Барсук занимался своими делами, когда метнувшаяся из кустов тень вдруг подхватила его на руки и стала тискать. Животное пыталось сопротивляться, но обнажённые клыки с когтями не находили тело нападающего.
— Цян, смотри, какого милого зверька я нашла! — радостная девушка с характерными чертами жителя государства Габии прижимала к груди обалдевшего барсука.
— Госпожа Джу Хуа, немедленно бросьте этого зверя, он вас поранит! — соотечественница весёлой охотницы на милых зверят вырвала за шкирку барсука из рук девушки и отправила в полёт до ближайших кустов.
— Цян, ты зануда! — ткнула пальцем в спасительницу барсука девушка.
Та невозмутимо осмотрела Джу Хуа для верности прошлась по её телу целебным плетением. На всякий случай. Вдруг какого паразита подхватила госпожа от лесного зверя.
— Госпожа Джу Хуа, мои статус и клятва не дают мне права вам указывать. Но всё-таки, может, уже вернёмся? — строго смотря на девушку, предложила Лю Цян.
— Ну уж нет. Когда ещё представится возможность насладиться бесконтрольной свободой! — возмутилась Хуа. — Помнишь, как в нашей префектуре мы сбежали?
— Вы сбежали, госпожа. Я только следую за вами, — уточнила служанка.
— Не важно. В нашем государстве девушке нельзя шагу свободно шагнуть, что бы насладиться свободой. Нас нашли уже на следующий день и передали отцу.
— Благородной девушке не подобает шляться где не попадя. Были бы вы обычной дочерью крестьян или землевладельца, вам слово никто не сказал бы. Но ваш статус не позволяет кидать тень на благородный род Шаншу высоких чиновников.
— Но разве тебе не нравится тут? Огромное государство. За двадцать дней путешествия только три раза нас пытались безрезультатно ограбить. Люди в селениях добрые и отзывчивые. И главное, ищейки отца до сих пор не нашли нас. А какие милые тут хомяки?
— Тот, кого вы назвали хомяком, был местный молодой медведь. И вы сильно напугали своим криком бедного зверя.
— Я уже говорила, что ты зануда Цян?
— Тысячи раз, госпожа. К тому же у нас заканчиваются деньги. Предлагаю вернуться, пока не поздно.
— Как заканчиваются? — всполошилась Хуа. — У тебя же в поясе было целое состояние.
— Могу отчитаться, на что и когда у нас ушли деньги, — встав по стойке смирно, Лю Цян начала перечислять. — Начало нашего пути: Один серебряный за свободного покроя мужские одежды путешественников из лавки в двух кварталах от посольского особняка в столице Велес. Пятьдесят медных за сладости на площади фонтанов. Один серебряный лицедеям в парке с мраморными статуями. Один серебряный за номер на одну ночь на постоялом дворе при выезде из столицы. Покупка двух лошадей за один золотой в загоне коннозаводчика недалеко от столицы. Уздечки и сёдла, ещё по два серебряных. Один серебряный в трактире за ночевку. Через два дня лошадей подстрелили первые разбойники, но я с ними быстро расправилась. Далее, по дороге нас подобрал караван за два серебряных.
— Всё-всё, я поняла. Лучше скажи, сколько осталось, — начала сдаваться Хуа.
Цян высыпала на ладонь из одного мешочка десяток серебряных монет, продемонстрировала хозяйке и недвусмысленно звякнула медью во втором тощем мешочке.
— А где пояс? У тебя должно было оставаться там ещё пять золотых.
— Утерян. Когда вы решили переправиться через бурную реку вплавь, я его использовала для вашей страховки. Впоследствии пояс был выкинут вами в реку, когда добрались до берега, — немного приврала служанка на счёт денег, потому что один золотой у неё всегда был спрятан в подкладке нижнего белья. На всякий случай.
Джу Хуа смерила служанку недоверчивым взглядом своих раскосых глаз и, вздохнув, признала правоту Цян.
— Завтра мы доберёмся до города Сокол, отдохнём немного и пойдём сдаваться. Насколько помню, там есть торговое представительство нашего посольства, — взяв себя в руки, твёрдо сказала преобразившаяся девушка, теперь она не напоминала ветреную искательницу приключений на пятую точку организма.
Развернувшись, девушки пошли через лес, решив таким образом сократить путь.
***
После экскурсии по городу прошло уже двадцать дней. Нанятые строители давно закончили основные постройки раньше срока, потому за отдельную плату попросил их собрать мне баню. После сдачи объекта рассчитался и помахал им ручкой. Землекопы тоже управились с рытьём котлована, укрепив берега будущего небольшого озерца, и теперь фасовали всю вырытую землю с дроблёными камнями по мешкам. Плот для перевозки материала готов и опробован, стоит на берегу болота. Проторенный путь до места закладки материалов я расчистил самолично, так что плавсредство пройдёт как по маслу, не застревая в переплетении водяных растений и веток. Значит, сегодня можно отдохнуть. Доплачу землекопам, как закончат, и пойду прогуляюсь по моей части лесочка до дубов. Как раз ветки с дубовыми листьями на веники для баньки срежу.
Как только последняя телега с работниками скрылась, я сразу пошёл за вениками, прихватив небольшой топорик и верёвку, увязывать нарубленные ветки. Насвистывая мелодию песенки из детства о дружбе, углубился в лесочек недалеко от берега болота. Вышел на самолично проложенную гать через небольшой кусок болота, ушедшего вглубь леса, коварным языком покрытого кувшинками и тиной. Застал весьма плачевную картину. У любителей жанра ужастиков однозначно волосы зашевелились бы по всему телу.
На встречу мне, опираясь друг на друга, брели две кикиморы. Иначе язык не позволял назвать этих чудищ с длинными паклями волос, скрывающих лица. Воспалённые глаза мутно проглядывались через прорехи в свисающих волосяных сосульках. Обляпанные глиной, тиной и ещё бог весть чем, в промокшей и загвазданной одежде, пошатываясь, шли по моей гати, оставляя за собой мокрые грязные следы. Прям два персонажа из ужастика (Звонок). Увидев офигевшего меня, они остановились, переглянулись и упали на колени, щебеча на смутно знакомом языке, который я очень давно не слышал. Причём диалект был с моей родины - Земли. Активировал руны восприятия и определения. Во-первых, выявил в одном боевого мага и во втором слабенького менталиста. Во вторых, по языку определил диалект, очень похожий на китайский.
— Да как так-то? Вы за семьсот лет захватили всю планету Земля и теперь сюда добрались? — не поддельно возмутился я.
— Тёоу тёоу вомен, вомен мейлуйла, тсёоу нии, — проговорила более бодрая кикимора.
Ну, тут и переводчик не нужен. По виду и интонациям слов понятно, что просят помочь потеряшкам.
Вторая, попытавшись привстать, завалилась на бок и отрубилась. Бодрая, тут же упала на колени перед подругой и, затараторив на своём, принялась щедро лить энергию магии из лечебного направления. Я подошёл и, опустив ей на плечо руку, остановил, иначе девчонка просто сожгла бы свой источник. Та попыталась брыкаться, но я просто усыпил её руной сна. Потом проверил состояние обморочной и пришёл к выводу, что выживет. Просто переутомилась.
Я грустно посмотрел на другой берег с дубками за гатью через болотце, вздохнул и, пропустив сложенную вдвое верёвку под мышками девчонок, засунул топор сзади за пояс. Перекинул свободную часть сложенной верёвки через шею, подхватил потеряшек. По одной на каждую руку, получилось своеобразное коромысло. С виду мелкие, но в каждой килограмм до пятидесяти. Хотя обморочная, кажется, по тяжелее будет. Хорошо, что каждое утро не прекращаю заниматься. Спину хоть не сорву, пока донесу столь сомнительный груз.
Выйдя из лесочка, увидел возле моих хором небольшую толпу. Припомнил, что давеча сам назначил на этот день встречу с крестьянами из деревни Болотица. Вот и будет первое задание их женщинам - привести в порядок потеряшек и уложить в гостиной у меня дома.
— Доброго дня, господин Кощей! — поздоровались деревенские на перебой и поклонились.
Потом отучу их от этого. Сейчас не досуг.
— Доброго и вам, сельчане. Чуть попозже обсудим дела наши. А сейчас помогите затопить баньку, только не сильно жаркую. Женщины нужны, привести в порядок потеряшек и помочь отогреться в бане. Молоко ещё не помешает, если уже есть надой с коровок.
Пять бурёнок и пару бычков я специально купил и пригнал в деревню, когда возвращался из города. Просто потому, что захотелось. Отдал согласившимся ухаживать за живностью в деревне. Дальше уже сами будут решать, что из живности нужно для нормального развития и жизни. А я помогу приобрести.
Сгрузив свою находку на скамью у бани, отдал на попечение трём причитающим женщинам, пришедших из деревни вместе с мужиками. Робингуд стрелой умчался в деревню за молоком. Пара мужиков у пока ещё пустого дровяного сарая принялись колоть найденными тут же колунами подсохшие поленья. А оставшихся четверых загрузил вёдрами и показал, где облагороженный родник за домом, у кромки леса. Раз такие дела, то всё-таки схожу за вениками. Забрал верёвку, проверил топор и опять ушёл в лес.
Вернувшись с подвязанной охапкой дубовых веток с листвой на заготовку банных веников, застал сельчан, что-то обсуждающих друг с другом. Пока ходил, дровяной сарай пополнился немного, на первое время хватит. Остальные чурбаки разложены под навесом на соломе. Видать, ещё просушиться им нужно. Четыре бочки возле бани и шесть вёдер наполнены водой. Робингуд сидит на скамейке, держит пузатую крынку с молоком. Из бани раздаются женские голоса, а из трубы струится дым.
— Я тебе говорю, Пантелей! Болотницы это! — округлив глаза, доказывал Иван своему оппоненту, схватив того за грудки.
— Дурак ты, Иван. Люди это, девки потерявшиеся, — отвечал Пантелей. — Неужто господин Кощей нечисть притащил бы к себе домой?
— Да кто же его знает, вдруг алхимик да на ангредиены распотрошит Болотниц. Помнишь, как лихо он вылечил наших в деревне? Без знания алхимии никто не сможет так! — напирал Иван.
— Нет, Иван. Ты не прав. Господин Кощей нормальный мужик и непотребством с алхимией не занимается, — стоял на своём Пантелей.
В этот момент я вышел из-за сарая, сгрузил ветки и осмотрел спорщиков.
— Это не Болотницы, а девушки из другого государства, правда, сам пока не знаю из какого, — начал объяснять я притихшим мужикам. — Насчёт алхимии вы тоже неправы. Кое-что из этого направления я знаю и применяю. Но алхимия не всегда связана с частями органов разумных, хотя и такая есть. Я в основном по той части алхимии, где природные ресурсы используются. Так что заканчивайте спор.
Уже было развернулся, как почувствовал магические возмущения в бане. Процедив матерное сквозь зубы, метнулся туда и на входе предбанника получил увесистый удар шайкой по голове (он же по нашему ковшик). Разумеется она разлетелась, шайка, на деревянные составные, потому как щиты я не снимаю. Но было неожиданно, а испугавшаяся Фрося в промокшем сарафане и остатками ручки от шайки смотрела на меня выпученными глазами.
— Ой, я не специально, господин Кощей. Оно само как то, — проговорила мать Робингуда.
— Что произошло? — решил всё-таки не врываться во внутрь парной, а тут разузнать из первых рук.
— Так эта, которая покрепче, очнулась вдруг и попыталась магичить. Ну вот я её и успокоила, — виновато опустила глаза Фрося. — Хотела вас позвать, а вы сами прибежали.
— Есть во что переодеть их?
— Ужик уже сбегал за рубахами.
— Он теперь у тебя Робингуд, меткий стрелок и спаситель невинных девиц, — улыбнувшись, шутя, напомнил женщине, что сын у неё уже взрослый парень. — Как переоденете, позовите меня, я определю девчат в гостевой.
В доме подготовил комнату, где поселю на временный постой девчонок. Как раз есть гостевая с двумя кроватями. Накидал шкур и пару покрывал, их женщины сами разложат для пострадавших. Постоял немного, думая, что делать с излишне боевой девушкой, и решил дождаться, когда обе придут в себя. Та, что послабее, уже должна быть в сознании. Только вот пока не представляю, как общаться с ними. Для изучения их языка нужно некоторое время, даже с использованием руны Концентрации.
Хотя они довольно далеко оказались от границ. Значит, как-то говорили, торговались, договаривались с местным населением. При нашей встрече, возможно, из-за шокового и истощённого состояния, просто не могли уже логично думать и напрягать память для того, что бы переводить свои мысли на понятный язык местных.
Вышел во двор, смерился с солнцем и, позвав с собой двоих мужиков, отворил дверцу в будке уличного погреба. Запалил белую свечу в плошке, освещая путь спустились в прохладный погреб. Набрав копчёностей с сыром и несколько крынок с квасом, предложил всем перекусить за общим столом у дома. Кто же знал, что затянется время посещения крестьян по непредвиденным причинам, а голодом и жаждой морить людей как-то не по-человечески. Тем более солнце уже далеко за полдень указывает. Ну а с продуктами как таковых проблем нет. Всё равно на днях хотел закупиться в городе провизией на первое время, а в последствии поставлю свою коптильню.
Мужики встретили скромное угощение одобрительным гулом. Только расселись за большой стол у дома, из бани выглянула Фрося и позвала меня. В предбаннике сидели две молодые девушки - азиатки, облачённые в длинные женские рубахи явно большего размера, и потому они казались в них как подростки. Рядом стояли наши женщины с шайками и грозно контролировали каждое движение девчонок.
— Не будем ломать комедию и сразу признайтесь, что понимаете и говорите на нашем языке. Границы далеко, вы одни. Из этого получается, что как-то общались с местным населением. — Я сразу начал в лоб. Не очень люблю в некоторых случаях рассусоливания и танцы с бубном, если, конечно, это не приносит какой-то доход или моральное удовлетворение.
Девушки переглянулись и с акцентом представились Джу Хуа и Лю Цян. В принципе, как я и предполагал, прямые потомки наших китайцев. Значит, будут пытаться недоговаривать и откровенно врать с честными глазами. Но для этого у меня есть руна Правды. А пока отправил их с женщинами в дом. Перехватил Фросю и, показав ей, где погреб с продуктами, попросил покормить потеряшек и самим покушать, а девушек потом расположить отдыхать на втором этаже дома в комнате с двумя кроватями.
Когда выходили из бани, привлекли внимание мужиков. Те прекратили жевать и восхищённо уставились на двух отмытых и похорошевших девушек в длинных рубахах до земли. Робингуд так вообще соскочил со скамьи и подался вперёд, открыв рот разглядывая диковинных девчат.
— Чего уставились, кобелины? Девчат не видели? А ну, морды в свои миски! Не смущайте барышень! — хорошо поставленным зычным голосом скомандовала одна из женщин, готовая применить шайку в руках, как оружие массового поражения против тут же прикинувшихся слепыми мужиков. — Пойдёмте, родимые, не обращайте на них внимание, они не и пальцем не посмеют вас тронуть. Вы теперь под защитой господина Кощея. — Обратилась женщина к Хуа с Цян. Те благодарно кивнули и проследовали в дом.
— А ты говорил Болотницы. Дурак ты, Иван. Девки это, только не нашенские, — послышался тихий голос Пантелея. Иван только невнятно что-то пробубнил в ответ.
Когда женщины скрылись за дверьми дома, я присел на скамью к столу.
— Раз мы так удачно тут собрались, хочу сделать вам неплохое предложение, — нарезал себе кусок окорока с сыром, отломил хлеба и плеснул в кружку квас. — Ни для кого не секрет, что барона Блохина больше нет, а земля, на которой находится ваша деревня, перешла в мою арендную собственность со всеми вытекающими обязательствами.
Собрание согласно закивало головами, не переставая жевать и прихлёбывать квас. И я продолжил.
— Хочу предложить вам работу не по профилю. Не всем, а тем, кто согласится. Разумеется, оговорим оплату труда. До следующей весны обеспечу качественное питание вашей деревни и сделаем запас зерна с крупами для посевных на следующий год. Коровки у вас, смотрю, уже прижились, да и с птицей проблем не будет. Всё, что мне нужно - это добровольная и качественная рабочая сила.
Мужики перестали жевать и переглянулись. Судя по взглядам, все ждали ответа от Пантелея. Тот почесал затылок. Встал со скамьи и, подавшись вперёд, опёрся своими крепкими руками в столешницу.
— Так мы только в радость отплатить вам добром за то, что для нас сделали. А что нам делать-то нужно?