Глава 31. Ещё одно Зельеварение

— Привет, Невилл, — поздоровался я, присаживаясь у больничной койки. — Выглядишь не очень.

Левая нога и плечо перебинтованы. Нога — полностью. Пижама больничная, что может означать приход в негодность предыдущей.

Я зашёл в больницу утром, за час до завтрака. Помфри проверила палочкой мой багаж и пропустила. Малфоя не было, но соседняя койка была смята.

— Привет, Гарольд. Вот… порезался, — сказал Невилл, отведя глаза.

— Наконец-то узнал кличку этой псины — «Порезался». Что с ногой? Что Помфри говорит?

— Говорит, пролежать придётся с неделю.

Я внимательно посмотрел на него. В отличие от дурацких секретов, этот момент меня действительно интересовал.

— Правда, Гарольд. Только мазью какой-то вонючей мажут постоянно. Чешется жутко.

Я вздохнул.

— Вот. Нашёл в гостиной, закатился под диван. Ты уронил, наверное.

— Ой, моя напоминалка! — Невилл расцвёл. Видимо, вещь из дома — как якорь во враждебной обстановке. — Спасибо.

— Ещё вот. Помфри разрешила при условии, что всё сразу есть не будешь.

Я выложил свежие фрукты. Мандарины, виноград, бананы, яблоки. Не магазинное — ночью у себя нарвал. Завершал натюрморт букет тропических полевых цветов в банке с водой.

Присел на стул. Помолчали. Разговор не клеился.

— Бабушка меня убьёт.

Я прикрыл глаза. Нам бы твои проблемы.

— Бабушку надо уважать, а не бояться. Она мудрый человек, судя по всему, но… настанет время, когда уже тебе придётся закрыть её своей широкой спиной. И её, и семью, и Род.

Я посмотрел на него.

— Ты должен научиться говорить «нет». «Нет» — это когда очень неудобно и неловко, но иначе будет ещё хуже. Намного хуже. Скажи, — я указал на ногу. — Тебе стало лучше оттого, что ты не нашёл сил возразить?

Невилл молчал. Затем с натугой выдал:

— Я… не могу…

Я вздохнул.

— Это должен сделать только ты. Каждый раз, когда тебе неуютно отказывать, вспомни: Будет. Ещё. Хуже. И тебе, и семье. Всем, кто за тобой.

Похоже, бесполезно. Слишком сильно его задавила бабка, он не научился принимать решения сам. Должен вляпаться, нахлебаться, и если выживет и не сделает ничего необратимого…

— Ладно. Поправляйся. Я ещё зайду.

Завтрак прошёл напряжённо. Снейпа и Малфоя не было. Рон бросал на меня злобные взгляды, но с разговорами не лез. Такое впечатление, что кто-то переключает ему режимы. «Достань Поттера» — «Отстань от Поттера» — «Отвали, свободен». Уизли о чём-то негромко говорил с Грэйнджер, та отвечала со строгой поучающей миной. Оба таились от меня.

Дамблдор сидел на обычном месте и поглядывал в мою сторону с укоризной. Факультет же… разделился. Кто-то считал, что я струсил. Кто-то с удовольствием вспоминал «жёлтого земляного червяка». Я не обольщался, тенденцию предсказать несложно. Куда укажет пресветлый Дамблдор, в ту сторону и будут травить. А Дамблдор нынче огорчается в мою сторону.

Драко появился на Зельеварении. Был он бледен и растрёпан, насколько это вообще возможно для типажа, отыгрывающего эльфийского наследника. Прошёл, ни на кого не глядя, и занял своё место.

— Здоров? — спросил я негромко и не поворачиваясь.

— В процессе, — помедлив, так же тихо ответил он.

Наложенных мною вчера заклинаний на нём не было. Сами штатно уничтожились или их сняли. Ну и отлично, основное выяснили.

Снейп ворвался в кабинет вместе с колоколом. Утвердился на кафедре, повернулся ко мне и поприветствовал прищуром оператора гидравлического пресса, планирующего долгую рабочую смену. Подержав размазанным по полу, обратился к классу:

— Ваши эссе. Если о них можно такое сказать.

Три десятка свитков подпрыгнули и разлетелись точно по владельцам.

— Тема сегодняшнего урока — зелье исцеления от фурункулов. Рецепт — в ваших конспектах. Мисс Грэйнджер, вы сегодня работаете с Поттером.

Ну да, рука-то у неё всё ещё перевязана.

— Профессор, Рон Уизли мне помож…

— Это было уведомление, а не интерес к вашему мнению, — холодно отрезал Снейп. — Минус пять баллов Гриффиндору.

Сопящая Грэйнджер вернулась с галёрки на первый ряд. Я взял котелок и пошёл за водой. Опала развивается как-то слишком резко. Перфекционистке Грэйнджер варить что-то с Уизли — нужно очень сильно через себя переступить.

Не до конца пришедший в себя Драко сегодня работал в паре с Гринграсс. Вот кто умеет договариваться молча и без проблем, так это змеи. Крэбб с Гойлом переместились поближе к ним.

— Ты мешалкой орудовать сможешь? — спросил я Грэйнджер. Здесь достаточно одной руки, но будет тяжелее из-за невозможности её сменить.

Вздохнув, Грэйнджер согласилась. Учебное дело у неё пока что перевешивало мнимую обиду. Я достал весы. Змеиные зубы, шесть скрупул…

Если я правильно оценил пантомиму в начале урока, зельевару нужен приватный разговор со мной. Значит… Алоэ я начал резать косой соломкой, а не кубиками. Патрулирующий Снейп немедленно оказался рядом.

— Проблемы с памятью, Поттер? Или конспект уже скурили?

— Виноват, профессор, тяжелая ночь.

Снейп со злостью зыркнул на меня. Что ж тут у них было?

— Отработка за порчу ингредиентов. Сегодня, после ужина.

— Принято, профессор.

Я развернулся, чтобы сходить за дополнительной веточкой алоэ. Шо, опять?!

— Щиты! «Protego»!

Да б**, где эта палка? Вот, порядок. Надеюсь, никто не заметил, что светящаяся плёнка появилась до вытаскивания концентратора.

Рефлексы у народа на этот раз оказались резвее. Гриффиндорцы с галёрки бросились врассыпную, а главное — от правильного эпицентра. Призрачных стен на стороне слизеринцев стало больше. Крэбб выставил что-то новое и мощное, закрывшее сразу весь угол за ним, а вот Гойл…

— А-а-а!

Одинокий болезненный вопль разнёсся по классу аккурат после шипящего взрыва. Мне показалось, или Гойл незаметно подправил основной плевок, заставив его лететь не в потолок, а в сторону? В нужную сторону.

— Тупорылый олигофрен! Даже лоботомированную макаку можно обучить…

— Работай спокойно, — обернулся я к Гермионе. — Там разберутся, не отвлекайся.

Уизли вновь сыпал всё подряд. Что-то он сегодня рано. И да — он был единственный, кто продолжал пялиться в собственный котёл, когда тот, предупреждающе пошипев, выплюнул едкий кипяток наружу. И основная струя почему-то полетела ему в рожу и на грудь.

Ожоги на этот раз были серьёзные. Отлично, полежит в больничке, отдохнёт… Нет, это не дело, Снейпу отвечать придётся.

— Мне нужна помощь домовика Хогвартса.

— Что Фиби может…

— Перенеси Рона Уизли и мастера Снейпа в больничное крыло. Если нужно, возьми в помощь других домовиков.

— Фиби сделает.

Крики оборвались. В помещении стало тихо. Отбежавший учащийся состав начал возвращаться на места. Надеюсь, хоть на десять минут и в отсутствие основного раздражителя класс сможет пробыть без преподавателя.

Я посмотрел на народных мстителей. Гойл слегка кивнул мне и повернулся к котлу. Крэбб довольно ухмыльнулся, продолжая нарезку тонкими колечками с видом увлечённого работой шеф-повара.

Что ж. Можно считать, что месть за вчерашний инцидент, в котором Уизли поработал первой скрипкой, удалась. Только зря вы это, ребята. Отравил Малфоя не Уизли. Ну, хоть в больничку этого провокатора законопатят на какое-то время.

— В этот раз получше, Поттер, но над выхватыванием шпаги ещё стоит поработать, — негромко произнёс Драко. Глазастый, блин.

— Не всё сразу, — пробурчал я. — Сначала хук справа, потом танцевальный этикет.

Крэбб с Гойлом гугукнули. Гринграсс покачала головой.

— О чём это вы? — подозрительно спросила Грэйнджер.

— Не бери в голову, — успокоил я. — Просто у нас второй урок подряд один и тот же инцидент, но вот реакция у народа на опасность заметно улучшилась. Мы обсуждаем, у кого какой прогресс.

— Тебе… вам совсем его не жалко?

Я вздохнул.

— Гермиона, этот деятель… Ты бы хотела получить кипятком в лицо? Кислотой в глаза… так, спокойнее! Мешай равномерно, — я сделал паузу и продолжил менее прямолинейно. — Даже волосы твои терять было бы жалко, согласись. Кстати, рекомендую надевать косынку. Снейп этого не покажет, но ты получишь плюс десять очков к его уважению.

— Здесь никто ничего не надевает.

— У него на отработках я надеваю и бандану, и фартук, и экран на лицо.

— Что за экран? — подал голос Малфой.

— А… магловское приспособление, — я достал из сумки и надел на себя поликарбонатный экран и бандану.

— Костыли! Маги используют особые чары для защиты головы при варке.

— Хорошо, если так. Освоил уже?

— Нет пока, — стушевался Малфой.

— Тогда у нас всё ещё впереди, а пока я обхожусь костылями, — я поднял доску с кубиками алоэ. — Гермиона, пора засыпать загуститель.

— Я не понимаю, — сказала она тихо, когда я приступил к постепенному добавлению кубиков в котёл. Второй руки для одновременного помешивания у неё сегодня не было. — Это же Слизерин! Почему ты так спокойно с ними разговариваешь?

Что ж тебе ответить? Вряд ли я смогу полностью развернуть эту основательно набравшую ход махину.

— Мы сейчас варим зелья. Здесь необходимо мирное, спокойное настроение. Необходимо, понимаешь? — я забрасывал кубик за кубиком. — Считай это перемирием на водопое. Неспешный интересный разговор без острых углов. И тогда зелье получится у всех.

— А при чём тут настроение?

— Ты же слушала нас с Лонгботтомом на прошлом уроке? — я бросил последний кусок. — Перемешивая определенным образом состав, ты делишься с ним своей магией. Это такой вид колдовства, растянутый по времени. Поэтому и направление важно, и скорость… И именно поэтому ты не можешь поставить вместо себя автомат с мешалкой и таймером.

— Этого нет в книгах!

— Есть. Этого нет в книгах, которые ты пока что прочла. Я дам тебе статью в «Вестнике Зельевара». Пишет некто «Принц-Полукровка».

Драко вздрогнул. Но сохранил невозмутимое лицо.

— Псевдоним, конечно. Статья о преподавании зельеварения, о многих моментах… ну и об этом тоже. Почитай, я почерпнул оттуда больше, чем из учебников за два года.

— Где ты берёшь эти… журналы, «Вестники»?

— Есть подписка. Могу тебе помочь оформить, но журналы дорогие. В смысле, один только «Вестник» можно потянуть, но там же рядом еще и «Трансфигурация сегодня», и «Заклинания и жизнь»… Гермиона, мешай спокойнее. Позже обсудим.

Я приступил к нарезке игл.

— Чего нет в статье, так это упоминания о синергии. Есть наблюдения, что, условно говоря, если несколько зельеваров ведут мирную беседу, их зелья получатся лучше, чем у каждого по-отдельности.

— Красивое предположение, мистер Поттер, но окружающий мир живёт по правилам игры с нулевой суммой, — Снейп, вернувшийся в класс и незаметно подошедший со спины, был традиционно мрачен. — Если ты что-то получил, это не досталось кому-то другому.

Я не стал приводить ему классические примеры, от экономики и объединения научных знаний до человеческого социума или семьи.

— Позвольте сделать ещё одно предположение, профессор, — ответил я. — Несмотря на преимущество слизеринцев в домашнем обучении, в целом лучшие результаты по зельям показывают барсуки?

Снейп помолчал, но ответил.

— С ними рядом работает другой факультет. Ваш состав пора снимать с огня, Поттер.

Я кивнул и погасил горелку. Передал Грэйнджер нарезанные иглы.

— При чём здесь барсуки? — спросила Гермиона, когда Снейп отошёл.

— Была у Спраут на занятиях? Как тебе там?

— Не люблю копаться в земле.

— Это всё, что ты заметила?

— Что ещё я там должна заметить? Как навоз перекапывают?

— Добавляй иглы, котёл остыл… Ты охотно и с увлечением копаешься там в земле, Гермиона. И даже Рон лопатит навоз без ненависти и отвращения. В этом всё дело.

Грэйнджер замерла, прекратив сыпать ингредиент.

— Я не понимаю…

Я отобрал у неё пиалу и завершил операцию.

— Не всё так просто, Поттер, — отозвался Малфой. — Ты в курсе, что большинство должностей в Министерстве занимают твои любимые барсуки?

— Ну а кому ещё-то? — я смотрел на состав вторым зрением. Много Света вбухивает Грэйнджер. — Змеи служат своему Роду и сюзерену. Воронам плевать на обезьянье стадо.

Вода… Огонь… Порядок… Гермиона, паладинша твердолобая, тебе бы в голове чуть больше Порядка, а не в магии.

— Остались львы и барсуки? Ну, ты сам понимаешь, кто куда идёт.

Спираль начала закручиваться. Порядок к Огню, они хорошо поубавят друг друга. Немного лишней Воды — в воздух… в смысле, испаряем. Свет… куда деть столько Света?

— Potionem perficio — Furunculus careo.

Торопливо спрятать кончик палочки в кулаке. Кулак ярко засветился — свет пробивался сквозь плоть, но, по крайней мере, глаза окружающих не страдают. Было больно. Котёл выбросил обильное облако пара.

— Мне казалось, вам были даны чёткие инструкции, Поттер.

— Ну… отдайте в Мунго. Auxilium si possum.

— Или выражайтесь на английском, или выучите уже латынь, — Снейп отошёл к одному из шкафов и вернулся с комплектом флаконов и мазью от ожогов. Оценив нашу обоюдную однорукость, раздражённо скривился и быстро разлил состав по флаконам сам.

— Один балл Гриффиндору.

На ладони действительно остался ожог. Свет, он такой светлый… О, знакомая флоббер-бурда. Поди, мною же на днях и растёрзанная. Помогает, кстати, быстро.

— Этого заклинания нет в книгах!

— Исполнено профессионалами. Не пытайтесь повторить это на кухне.

— Не пытайся уйти от ответа!

— Гермиона, это всего лишь взмах палочкой. Как хочу, так его и делаю.

— Отработка в семь, Поттер.

— Да, профессор.

* * *

Дамблдор на обеде отсутствовал. Рон Уизли — тоже. Не было директора — не было и особого внимания ко мне. До тех пор, пока почтовая сова с приметным жетоном на шее не принесла мне письмо. Плотный конверт с необычной печатью: большая буква «М» и волшебная палочка. Глаза запросили пощады от уродливости пропорций на эмблеме, но с традициями не спорят. Послание из Министерства Магии.

«Мистер Г. Дж. Поттер, вам следует явиться в Министерство Магии Британии, кабинет 211, к 9 a.m. в субботу, 14 сентября 1991 года. Секретарь…»

Я задумался. Очевидно, это вызов на регистрацию. Утро завтрашней субботы, у старших курсов занятия, преподаватели ещё бодры и внимательны, моё нелегальное отсутствие могут обнаружить. Сколько времени идёт процедура — неизвестно. С другой стороны, МакГонагалл уже высверливает взглядом мою макушку с преподавательского стола: письмо доставлено в нестандартное время, мне не с кем переписываться, да и министерская почта опытными людьми узнаваема издалека. А шпион-Уизли, как назло, в больничке!

Придётся отпрашиваться официально. И как бы меня не затормозили в последний момент…

А с другой стороны… я ещё раз перечитал письмо. Здесь же нигде не указано, зачем меня вызывают. Хвала чиновничьей лени!

— Профессор МакГонагалл! Можно вас на минуту?

Я подошёл к ней после обеда. Зачем портить человеку аппетит?

— Что у вас там ещё? — ага, так я и поверил.

— Вот, пришло письмо из какого-то министерства…

Декан прочла послание. Помрачнела и раздражённо посмотрела на меня.

— Поттер, что ещё вы умудрились натворить? С вами и так одни проблемы, но чтоб такое?

— А… да я даже не знаю, что это за министерство такое. Может, ошибка?

— Не мелите чепухи. Здесь аурное уведомление, оно уже сработало. Откуда они взяли образец, проныры…

Она задумалась, пытаясь что-то вспомнить.

— Двести одиннадцатый… что-то знакомое. Ну, по крайней мере, это не уголовка и не аврорат, этаж не тот и бланк был бы… Как назло, Альбус опять заседает…

Её голос становился всё невнятнее. Директор отсутствует? Удачно. Попробуем её додавить.

— Мэм, может, я как-нибудь, это… не пойду? Скажусь больным?

— И не надейтесь! — колебания и задумчивость немедленно покинули декана. — Завтра в восемь будьте готовы… Мерлин! У меня же шестой курс с утра!

Она опустила руку с письмом и опять задумалась.

— Ладно, отправлю с вами кого-то из свободных преподавателей. Кеттлберна или… Значит, так. В восемь быть готовым, умытым, одетым, сидеть в Большом зале. Не вздумайте проспать! Школьную мантию в Министерство надевать не принято, но у вас… Ладно, идите в джинсах…

Она с неудовольствием поджала губы. Не беспокойтесь, мэм, я найду, во что одеться.

— Письмо пока побудет у меня. В восемь, мистер Поттер! И не наедайтесь от пуза, вам предстоит аппарация.

— Да, мэм.

И почему я досадую, что МакГонагалл столь невнимательна к своему факультету? Радоваться надо!

* * *

— Проходите, Поттер.

Снейп был в своём настроении по умолчанию. Семь вечера, знакомая лаборатория, заваленный проверяемыми эссе стол. На полу стоял мешок с лазурным виноградом.

— Ваша сегодняшняя работа. Нужно сварить запас простудного зелья для больничного крыла. Двух часов вам хватит?

— Вполне.

— Всё необходимое — в этих шкафах. Приступайте.

Ваши оловянные котлы — это гадость, профессор. Я достал ведерный алхимический бак из жаропрочного стекла. Наполнить водой, горелку на максимум — пусть закипает.

Эвкалипт. Вываривается наиболее долго, его режем и добавляем в первую очередь.

Тимьян, он же чебрец. К сожалению, у Снейпа он — только в засушенном виде. Стебли жёсткие, но терять их жалко, поэтому, помимо мелкой нарезки, перетираем их с солью и добавляем вместе с толчёными соцветиями.

Первая аспектная коррекция. Маловато света ел здешний тимьян. Зато у местного источника он в достатке.

Анис… Душица… С ними всё нормально.

Мёд. Здешний, вересковый, терпкий. Хорошая компания к здешнему тимьяну, но… А добавим-ка цедру лимона, просто для вкуса. Не каждому понравится сочетание этого мёда с эвкалиптом.

Ну и виноград. Добавляется последним, и кипеть вареву после этого — не более пяти минут. Каждую ягоду отделить и разрезать пополам. Косточки не удалять, дополнительно умять, и вот эту массу — высыпать в бак.

Выключить огонь. Настаивать пятнадцать минут. Окончательная коррекция. Маловато всё-таки света в Шотландии.

Зачерпываем ложечкой в чашку, снимаем пробу. С лимоном угадал. Небольшая солоноватость ко вкусу не подходит, но у нас тут не мишленовская сертификация.

Отфильтровать, разлить по флаконам, очистить посуду и убрать рабочее место.

— Готово, профессор. Что писать на этикетках, я не знаю.

— Маркировка — не ваша забота. Почему вы отклонились от рецепта?

— Тимьян. Во-первых, требуется выращенный в южных регионах или хотя бы на южном склоне. Во-вторых, сушёный тимьян нужно перетирать.

— Почему с солью?

— Ну… не с песком же.

— Вам стоило указывать подобные детали в рецепте!

Кто бы говорил о деталях, указываемых в своих рецептах! И вообще, кто из нас профессиональный зельевар?

— Если нужен подходящий тимьян, могу предоставить запас.

— Сами разберёмся. Присаживайтесь.

Снейп вздохнул, переходя из режима «раздражённый» в режим «просто угрюмый». Помолчал.

— Насколько я помню, у вас имелся браслет обнаружения зелий.

— Это так, — осторожно ответил я. Он видел браслет в больнице, наверное, да и редок этот аксессуар только на гриффиндорских запястьях.

— Не могли бы вы проверить ним вот это, — на стол лёг образец.

Вообще-то, просьба на грани фола, и самый вежливый ответ на неё — послать подальше. «Не могли бы вы помочь нам проверить видимость наших ракет вашим ПВО». Но Снейп не может этого не знать.

Я взглянул на образец. Тонкая капиллярная трубка. Сосуд для хранения жидкости, имеющейся в очень небольшом количестве. Понятно.

Задействовав сначала щуп, поднёс к трубке и сам браслет. Загорелись огоньки. Некоторые — впервые.

— Немагических ядов не обнаружено. Вуаль-компонент. Угнетение когнитивных функций, малозаметный класс. Изменение эмоций — ярость, малозаметный класс. Изменение поведения, одиннадцатая группа, малозаметный класс.

— Что за одиннадцатая группа? «Вуаль» — это сокрытие от определения?

— Да. — Я листал инструкцию к браслету. — Одиннадцатая. Действия по программе, заложенной композитором состава. Э… а такое что, возможно?

— Не глупите, — Снейп покосился на брошюру, но смягчился. — Возможно, хоть и требует связей и денег.

Он убрал образец. Помолчал, на что-то решаясь.

— Ваш браслет выглядит довольно новым. Вы можете… приобрести ещё один? Деньги я дам.

Зачем ему, он же мастер зелий?

— Двести десять галеонов, — рассеянно перевёл я эмерон в золото. — Но, сэр, для профессионалов имеются варианты со специализированными…

Снейп поморщился от моей недогадливости.

— Браслет нужен не мне.

Вот оно что. Комплект наследника не на всё срабатывает?

— Виноват. Туплю.

Снейп достал кошелёк.

— Сумма слишком маленькая. Вы уверены, что этого хватит?

— Оптовые партии заказывать не стоит, говорю сразу.

— Почему? — чисто по инерции зацепился зельевар.

— Мне не нужно столько галеонов.

Снейп опешил. Редкое зрелище.

— Это что, ваша работа?

Теперь опешил я. Похоже, с шутками пора завязывать.

— А в инструкцию я заглядываю, потому что склероз одолевать начал?

Зельевар понял, что туплю не только я, но поспешил надеть разражённую маску.

— А стоило бы провериться на склероз, Поттер! Что вы опять сегодня устроили?

— Ну… переходите к «розливу известности и очаровыванию разума» — это я точно улучшать не буду.

— А вам и не надо. Впору промывание устраивать, для удаления излишков.

— Так уже всё готово, похоже, — я припомнил странное поведение окружающих.

— И чем вы слушали неделю назад? Разжёвано было специально с учётом вашего факультета.

Что-то Снейп завёлся. Тяжелое утро? Я вздохнул и сказал уже тише:

— Многое было услышано и исполнено. Но… что мне делать-то было? Пойти на эту дурацкую дуэль? Так она лишь повод, судя по покусанному Лонгботтому. Начать играть в квиддич?

— Чем вам не угодил квиддич? — буркнул Снейп на полтона ниже. — «Молнию» сразу не предоставили? «Нимбус» жидковат?

Я посмотрел на него с подозрением. Не похоже, что он издевается. В отличие от прочей перебранки, этот вопрос его интересует.

— Профессор, я не всегда понимаю глубину вашего сарказма. Гоняться за дурацким шариком на потеху праздной толпе? У меня найдутся занятия поважнее.

— Вот как? Какие же?

— Да… я не знаю, за что хвататься! Один только… неважно, — что-то я разоткровенничался. Обойдёмся без подробностей о Хогвартсе и Тропах. — Я последний в роду. Сколько всего узнать нужно? Законы, расклады, магия. Шкуру и зубы нарастить, союзников найти. Учителей нет, книг нет, высовываться нельзя. Уизлятник прилип. Сказочка о герое. Возня вот эта вся. И я буду по углам приключения искать да на скипидарном венике воздух перемешивать?

Снейп смотрел мимо меня, куда-то очень далеко.

— Ваши бы слова, да… кое-кому услышать.

Он со вздохом вернулся в реальность.

— Время позднее. Когда вы сможете достать этот браслет?

— М-м… браслет будет завтра, а вот инструкция к нему — в течение нескольких дней. Мне перевести её нужно. Если браслет нужен ещё раньше — возьмите мой.

До ночи как-нибудь доживу, а ночью куплю новый.

— Завтра — это быстрее, чем я рассчитывал. Хорошо. Остался последний вопрос.

Он откинулся на спинку стула.

— Попечительский совет проводит расследование инцидента на уроке полётов, и то, куда делись… — тут Снейп осёкся и поправился. — И решает вопрос об обновлении парка учебных мётел. Делу могли бы существенно помочь ваши воспоминания.

— В смысле, показания? Я гот…

— Воспоминания, Поттер. Кусок вашей памяти о происшествии.

— Мне в голову полезет телепат? Однозначно нет! Я буду…

— Да нет же, успокойтесь. Берётся специальный артефакт, «Думосброс», и вы сами выкладываете в него то, что считаете нужным.

— Судя по вашему описанию, артефакт плотно работает с менталом и весьма нетривиален. Следовательно, в нём можно скрыть дополнительный функционал, вынимающий чуть больше или вкладывающий что-то лишнее.

Снейп поднялся и прошёлся по комнате.

— Вы постоянно демонстрируете незнание элементарных вещей наряду со знанием весьма специфических. Хорошо. Сюда будет принесён частный, проверенный думосброс. Заодно уточните некоторые моменты происшествия устно.

Что ж. Надеюсь, Мира справится. Испорчу им игрушку, если полезут без спроса.

— Я согласен.

— Хорошо. Время позднее, отработка закончена.

Глухой голос Снейпа догнал меня у дверей.

— Поттер… спасибо.

Я помедлил.

— И вам, профессор.

Загрузка...