— Эй, ты куда собралась? — возмутился Эдвард, когда первая волна страсти схлынула, и Грейс попробовала осторожно выбраться из его объятий.
— За одеждой, — она оставила попытку разжать кольцо рук на своей талии.
— Как-то поздно стесняться, не находишь? — он игриво провел пальцем по её бедру и не без удивления отметил яркий румянец смущения на её щеках.
— Эдвард Лодли, — она упрямо уперлась своими тонкими ладошками в его широкую грудь, — чувствую, тему воспитания мы обсудим еще не раз. Но в данном случае я взываю к твоему рассудку: холодно же на полу!
Он вздохнул, молчаливо признавая её правоту. Поднялся на ноги, потянулся, как сытый довольный кот, а потом внезапно подхватил Грейс на руки. Она пискнула от неожиданности и прижалась к нему крепко-крепко.
— Раз холодно на полу, можем продолжить на диване.
Шелк волос коснулся мягкой обивки, в глазах Грейс вспыхнул шаловливый огонек. Она и не подумала возмутиться, наоборот, коснулась его груди, рассыпая едва заметные искорки магии. Эд хмыкнул и притянул её к себе, но тут с улицы донесся тревожный шум.
— Стой, — Грейс настороженно замерла, прислушиваясь к звукам. Совсем рядом с домом простучал по брусчатке мчащийся на полном ходу экипаж. Кто-то возмущенно пожелал вознице снять с головы ночной горшок, в ответ донеслось не менее лестное «пшёл вон», затем все стихло.
Грейс и Эдвард переглянулись.
— Ладно, — маркиз Дрейтвинд с явным сожалением окинул открывшуюся его взору картину и поднялся. — Возможно, ты права, стоит привести себя в порядок. Мало ли…
— Мда уж, убегать от стражи нагишом — то еще удовольствие.
— А что? Был опыт? — Эд отвлекся от процесса сортировки сваленных в кучу вещей и с удивлением оглянулся на замершую в задумчивости девушку.
— Нет, но пусть и дальше ответ на подобные вопросы будет отрицательным.
Она проворно натянула белые чулки, накинула нижнюю рубашку и теперь с сомнением рассматривала корсет.
— К лешему, — громоздкая конструкция была решительно отправлена обратно в угол.
— Думаешь, ему пригодится?
— Кому?
— Лешему.
Грейс недоуменно моргнула, потом тихонько рассмеялась:
— Только если на лесной шабаш нынче пускают исключительно в корсетах. Во всех остальных случаях я бы не советовала: жутко неудобно. Жаль, что в вашем мире их еще носят. И вообще, я бы не отказалась от штанов.
Эд уже успел облачиться в брюки и рубашку и теперь застегивал на груди пуговицы, откровенно любуясь процессом облачения Грейс.
— Прости, но мои не подойдут, а женского гардероба тут отродясь не водилось.
— Догадываюсь, — погрустнела она. — Сама не была готова к такому повороту. Знала бы заранее, хоть «тревожную» сумку бы собрала. О-о-ох, что же теперь будет? — кажется, на нее нахлынуло осознание произошедшего.
— Думаю, сейчас самое время сказать «а я же предупреждал», но, пожалуй, уже бессмысленно, — заметил Эд, подходя ближе и приобнимая её за плечи. — В любом случае, первый раунд за нами. Придется, конечно, посидеть пару недель незаметнее трактирных тараканов, потом попробуем удрать из города. Но все не так плохо, как тебе кажется. В отличие от некоторых я всегда продумываю пути отступления заранее.
— Угу… И зачем ты только со мной связался? Мог бы уже подъезжать к границе.
— Я же предупреждал, что любопытство — моя слабая сторона, — он пожал плечами. — Не хотел пропустить миг твоего безумного триумфа: когда еще увидишь, как портят артефакт, работавший столетиями?
— Да не портила я Круг Предсказаний! — от возмущения она резко расправила плечи, в глазах затанцевали бесенята. — А пыталась его исправить! Мы с Ви всё отменили, решили не вмешиваться в ритуал из-за того, что… Бог мой, ты же ничего не знаешь!
Грейс вдруг вцепилась себе в волосы обеими руками и вскочила на ноги.
— Ох, демоны кошачьи… — ошарашенно прошептала она. — Эдвард Лодли! Ты же, кажется, действительно ничего не знаешь!
— Чего именно?
Она обхватила себя руками, словно в комнате резко похолодало. Поджала губы, сомневаясь, стоит ли говорить дальше, но после минутного колебания всё же решилась:
— Вся эта помолвка и ритуал — это ловушка.
— Чтобы поймать мага времени, да, — кивнул он расслабленно. — Это очевидно.
— И что маг времени может оказаться сыном короля и претендентом на корону Ареона, тоже очевидно?
— О.
Эдвард встал и молча вышел из комнаты. В соседнем помещении что-то стукнуло, раздался плеск. Мужчина вернулся в комнату с полной кружкой воды и сунул её в руки Грейс.
— Ты не в себе. Это и понятно, не каждый день на голову крыша падает, но имей в виду: я не целитель, тем более не менталист, придется приходить в норму самостоятельно. Выпей, подыши глубоко, раз-два, раз-два. Должно помочь.
— Я вообще-то серьезно, — упрямо повторила Грейс, бездумно сжимая чашку. — Эд, прости, что лезу в твое личное и сокровенное, но я же правильно понимаю, что ты сам не знаешь, кто твой отец? Не просто не хочешь говорить, а действительно не знаешь?
— И что с того? — Он сложил руки на груди, взгляд его потяжелел.
— Те документы, что ты вынул из архива, я же читала их, — зачастила она, подробно пересказывая сведения Вивьен. — Ты хоть понимаешь, что это всё значит? Если Кредигус — твой настоящий отец, то у тебя может появиться настоящая семья. Точнее… — она страдальчески приподняла брови, — могла бы. Если бы никто не узнал про магию времени, если бы я предупредила тебя раньше, если бы ты не воспользовался хронометром на глазах у стольких свидетелей…
Она залпом выпила до дна всю воду и рухнула на диван, пряча лицо в подушку.
— Прости, я всё испортила, — произнесла глухо. — Надо было найти тебя, рассказать обо всем, всё могло бы сложиться совершенно иначе, — почти простонала она. — Твой отец…
— Мой отец, — перебил он неожиданно зло, — подлец и мерзавец, Грейс, даже если король. Особенно, если король. Мой отец бросил женщину и нерожденного ребенка. Не защитил, не дал своего имени, не потрудился обеспечить её или моё будущее. Не уберег Элейн, не видел моего детства, не поддержал в юности, не протянул руку даже когда я стал взрослым. Да к демонам! Я даже не уверен, что он знал о моём существовании. Единственный человек, кого я могу назвать семьей, — это старый Арчибальд Лодли, да покоится он с миром. Всё, что у меня есть, дал мне он. Да, это не много, но зато делился он от всей души, не торгуясь и не скупясь, без оглядки на испорченную репутацию и шепотки за спиной.
Она удивленно приподняла голову, а Эд продолжил, удивляясь тому, как, оказывается, хотелось поделиться этой горечью хоть с кем-то:
— Мой отец, к слову сказать, вполне вероятно стал причиной гибели матери. Она скрывала беременность, она боялась, Грейс. До ужаса боялась, что кто-то узнает о моей магии. Возможно даже подавляла её, хотя знала, чем рискует. Думаешь, это всё просто так? Она боролась за меня, а с кем? Не с тем ли, кто должен был защищать, но не защитил?
— Ты говоришь страшные вещи, — она сглотнула ком в горле.
— Я говорю правду, — отрезал он резко. — Поправь, если видишь ошибку.
Она покачала головой.
— Мы не знаем, что заставило твоего отца поступить именно так, — возразила неуверенно. — На него давили: происхождение, обязанности, титул.
— Тогда он просто трус. Тот, кто любит, не способен на подлости.
Эд подошел, опустился на пол у её ног, взял её ладони в свои, сжал.
— Слышишь? Ты не виновата. Даже если бы я узнал раньше, это ничего бы не изменило. Ну, разве что, я бы улучил момент, чтобы вмазать по самодовольной королевской роже.
Грейс удивленно моргнула.
— И строго говоря, нет ни единого основания предполагать, что магию времени я унаследовал от матери. Да, хронометр оставила мне она, но как же тогда удавалось столько лет скрывать запрещенный дар? Ведь сила передается по крови, а никто до меня в семействе Лодли не отличался этими способностями. Такая вот кривая и неудобная правда.
Он глубоко вздохнул, унимая всколыхнувшуюся волну раздражения. Каким бы подлецом ни был его отец, сейчас это не имеет значения. Грейс не должна винить себя за то, к чему не имеет отношения. Только не она, не та, кто зная всю неприглядную подноготную его жизни, смотрит с таким пониманием. Не та, рядом с кем прошлое действительно теряет важность, уступая место будущему.
— А если…
Но Эдвард не дал ей договорить, приложив палец к губам:
— Никаких «если». Никто не застрахован от ошибки. И больше не будем об этом, хорошо? — Она выдавила из себя робкую улыбку, ласково коснулась его шершавой щеки, заставляя почти застонать от удовольствия. Боги, одно прикосновение, смешанное с нежностью и страстью, стоило сотни громких фраз и обещаний. — Не знаю и знать ничего не хочу, — хрипло прошептал он, — кроме одного: если бы у тебя была возможность выбирать, если бы ты могла сейчас встать и просто уйти отсюда, ушла бы?
Она скользнула на ковер, мягко запустила пальцы в темные волосы, коснулась кончиком носа его шеи:
— Нет, Эдвард Лодли. Я никуда не уйду, и не мечтай. Я там, где должна быть. С тем, с кем хочу быть.
— Ты же понимаешь, насколько это опасно? Сын я Кредигусу или нет, я — маг времени. Теперь они знают, за кем нужно охотиться. И, честно сказать, я не жду от встречи с драгоценным родителем ничего хорошего. Магия времени была и остается под запретом, а я, судя по всему, стою на дороге и у закона, и у людей.
— Тем больше причин махнуть рукой на условности, — она прижалась к нему, сводя с ума этой открытостью и доверчивостью. — У нас может быть не так много времени.
— Его всегда можно повернуть вспять.
— Не вздумай! Мне дорого каждое мгновение.
Радость теплой волной разлилась по груди.
— Так и не научилась выбирать мужчин?
— Оно как-то само выбралось. Прости, но если что-то не устраивает, менять решения поздно.
— А я и не жалею. Ни о чем.
Она потянулась к нему и снова поцеловала, но в этот раз не страстно и маняще, а нежно, словно напоминая: теперь ты не один.
Ему отчаянно захотелось прямо сейчас схватить её в объятия и увести отсюда. Не важно куда, лишь бы прочь от города и опасности. В бездну тайны прошлого и справедливость, суть не в них, а в… ней. Кажется, вот так и принимаются самые безрассудные решения в жизни: в погоне за искренностью, с надеждой на то, что раз в кои-то веки среди сотен миров нашлась по-настоящему родственная душа.
— Значит, ты действительно не хочешь искать свою семью? — она подняла на него вопросительный взгляд и, дождавшись утвердительного кивка, продолжила: — тогда что будем делать дальше?
— Вот и я думал о том же. Видимо, удирать, как только убедимся, что на улицах безопасно. А пока… пока придется готовить ужин.
Кухонная возня отвлекла от тревожных мыслей, позволила обоим немного перевести дух. На улице еще несколько раз проезжали экипажи, один раз за плотно прикрытыми шторами мелькнул патруль в сопровождении мага из отдела контроля. Но в целом ни следящих заклинаний, но обысков, ни даже расспросов соседей не последовало.
Ели молча, лишь изредка обмениваясь робкими улыбками.
— Кстати, — он в задумчивости ковырял вилкой в тарелке. — Ты сказала, что не ломала Круг Предсказаний, тогда что за бред мы наблюдали в храме?
— Ты про видения? Понятия не имею. Я заметила только, что кто-то другой вмешался в работу артефакта. Там было столько всего: пространственное искажение, воздействие на материалы механизма, общее искажение фона, прямое воздействие на силовую структуру. Я пыталась исправить, честно, но повреждения были слишком масштабными.
— Значит то, что показал круг…
— Помехи, шумы, обрывки каких-то сцен, не более. Даже не контролируемое проецирование постановочных картин.
— А та корона в конце?
— Скорее всего тоже случайность.
— Откуда такая уверенность?
— Это догадка. Я же планировала искажать предсказания, — легко признала она, — пришлось разобраться. Мы с Ви хотели вытащить несколько сцен из прошлого, со времен академии, немного их подкорректировать, чтобы создать иллюзию будущего, показать конфликты между Хорасом и Ви. Но то, что сделали утром в храме — это кощунство.
— Ко… что?
— Ну, ересь, попрание святынь.
— То есть для тебя магия времени — это как вера в богов? — с насмешкой уточнил Эд. — Забавно и лестно, конечно, но меня к святейшим адептам не причисляй только, у меня на тебя вполне мирские, а не духовные планы.
— Размечтался. И вообще, не сбивай с мысли, — она состроила крайне серьезное лицо. — Эд, я на что намекаю: тот, кто сегодня вмешался в ритуал, сделал это не на любительском уровне. Работал маг очень высокой ступени подготовки, возможно, даже не один. Они хотели спровоцировать нешуточный скандал.
— Но кто эти загадочные «они»?
Они переглянулись, ответов не нашлось ни у кого.
— Ладно, сейчас мы в любом случае ничего не узнаем. Вечер уже, пора отдыхать. Спальня всего одна, на втором этаже. Ложись там.
— А ты? — она насторожилась и вся сразу подобралась. Умничка, хорошо читает по жестам и интонациям. Пожалуй, даже слишком хорошо.
— Если хотим убраться из города без лишнего шума, то надо оценить обстановку. Уже сумерки. Выберусь из дома, схожу в пару мест, куплю вечерние газеты, послушаю, о чем болтают.
— Исключено! — совершенно искренне возмутилась она. — Тебя ищут.
— Ищут нас: мужчину и женщину. И вообще, думаешь, только у тебя есть склад готовых иллюзий?
— Эд! Иллюзию можно снять или развеять, это очень опасно.
— Но необходимо, — твердо повторил он. — Как минимум, мне надо вынуть из ячейки наличность: с пустыми карманами далеко не уедем. Да и раздобыть тебе менее приметную одежду.
Грейс тяжело вздохнула и нахмурилась, неосознанно проведя пальцами по тонкой жемчужной нити на своей шее — единственным доступным капиталом.
— Из-за имущества не переживай. Уверен, с твоей лавкой все будет в порядке, когда пыль уляжется, заберешь свои вещи. А пока позволь хоть для соблюдения приличий позаботиться о твоем удобстве, — Эдвард подошел и поцеловал её в шею. Ответом ему стала едва уловимая дрожь, пробежавшая по её телу, и участившееся вмиг дыхание. Ох, точно надо поспешить, а то еще немного — и он никуда вообще не уйдет.
— Пообещай хотя бы, что будешь осторожен. Максимально. Предельно, — она заглянула в его глаза с таким волнением, что он невольно улыбнулся.
— Клянусь. Отдыхай, пока можно, неугомонная ты моя. Когда вернусь, возможно, придется уходить и очень быстро.