8


Я ВЫТЯНУЛА руку в сторону и села на землю. Теперь ее закроют в психушке на много лет. Может, вообще навсегда.

Это разобьет маме сердце. На мелкие осколки.

Кейси потянулась ко мне и вцепилась в мои руки так, будто боялась, что меня сейчас унесет ураган.

— Все не так, как в прошлый раз, — сказала она. — Все не так, честно!

Согнувшись под тяжестью реквизита, мы направились обратно к автостоянке, опираясь друг на друга, как пара пассажиров, выживших после крушения корабля. Платье Кейси постоянно цеплялось за ветки и корни, и к тому времени, как мы вышли на мощеную дорожку, нижняя часть юбки была изорвана в клочья.

Несколько минут мы просто сидели в машине и смотрели в ветровое стекло, изучая разрушающийся фонтан в середине озера. Наконец я пристегнулась и включила зажигание.

— Ты с машиной ничего не делала? С тормозами? С топливопроводом? — спросила я отрешенным голосом.

Она бросила на меня обиженный взгляд.

— Нет.

— Как насчет шин, гидроусилителя, оси?

— Нет, Лекси! — крикнула она, сложив руки на груди и недовольно надув губы.

Как будто у нее было на это право. Как будто это не она всего одиннадцать месяцев назад испортила тормоза в нашей машине. Как будто не из-за нее папа врезался в дерево. Как будто не из-за нее у него теперь металлические пластины в ноге, и он никогда не сможет пройти контроль в аэропорту без дополнительного сканирования.

Перед нами показался поворот, рядом с которым стоял старый указатель с надписью «ЛЕЙКВУД».

Я нажала на тормоза так резко, что завизжали шины, и машину наполнил сильный запах паленой резины.

Кейси дернуло вперед, но ее удержал ремень безопасности. Она вскрикнула от страха.

— Что ты творишь?!?

— То существо в лесу, которое мы видели на прошлой неделе, как-то со всем этим связано?

Она смотрела на меня глазами, круглыми как у котенка.

— Какое существо?

— Да ладно тебе. То существо, которое было в лесу!

— А, это. — Она вздохнула. — Не знаю.

Серьезно, черт возьми? Я откинулась на спинку сиденья.

— Лекси, сзади нас машина.

— Объедет как-нибудь.

— Дорога слишком узкая.

— Ладно! — Я выехала обратно на автомагистраль, даже не взглянув в зеркало заднего вида. Кейси взвизгнула: теперь ее откинуло назад. Водитель, о котором беспокоилась Кейси, как-то проехал мимо нас.

В машине стояла тишина, не считая шума мотора и скрипа покрышек. Когда мы были уже на полпути домой, начал накрапывать дождь. Кейси наклонилась вперед и посмотрела наверх, как будто могла видеть сквозь облака.

Каким-то чудом я доехала до нашего гаража спокойно.

— И что теперь? — спросила Кейси.

Родители были на свадьбе папиного коллеги. Я знала, что они не вернутся еще как минимум пару часов. Я отстегнула ремень безопасности и повернулась к сестре лицом.

— Мы с тобой поговорим.

— Где?

— На кухне.

— Хорошо, — согласилась Кейси, отстегивая ремень безопасности и открывая дверцу. — Только я сначала переоденусь.

— Иди передо мной, — сказала я. — Руки держи так, чтобы я их видела.

— Алексис, если бы я хотела причинить тебе вред, — проговорила Кейси, выходя из машины, — я бы стукнула тебя по голове лопатой. — В подтверждение своих слов она потянулась к стене и ткнула пальцем в одну из лопат, и та закачалась на петлях. Потом она открыла дверь в дом и исчезла в коридоре.

Кейси была права. Если бы она хотела что-то со мной сделать, возможности для этого у нее были. Я пошла в спальню и натянула пижамные штаны.

Кейси ждала меня на кухне. Мы сели за противоположные концы стола. На узкой улице пронзительно задувал ветер, яростно терзая несчастные саженцы на разделительной полосе дороги.

— Давай, — сказала я. — Рассказывай.

— В прошлую пятницу я была у Адриенны, — начала она. — Помнишь?

Как будто такую ночь легко можно забыть. И тут я с ужасом вспомнила, как сильно Кейси не хотела идти и как я заставляла ее.

Сестра об этом либо не подумала, либо решила вежливо промолчать.

— Мы играли в «правду или действие», и я сказала «действие», но все хотели, чтобы я выбрала «правду». А потом спросили меня, почему я оказалась в психиатрической клинике.

— И ты сказала им, — отчеканила я тоном следователя из сериала, — то, что мы всей семьей договорились говорить людям в таких ситуациях. Что у тебя легкая форма шизофрении.

— Именно это я и сказала, Лекси. — Она сверкнула глазами. — Но оказалось, что Лидия в прошлом году писала проект про шизофрению. Она задала мне миллион вопросов, а я не знала, как на них ответить.

— И она обвинила тебя во лжи? Вот она, типичная Лидия.

— Нет, ничего такого она не делала, — сказала Кейси. — Она предположила, что мне неправильно поставили диагноз, и посоветовала обратиться к другому врачу. Она хотела мне помочь. А потом… я все испортила. Она спросила, какие таблетки я пью, а у меня из головы вылетело, как я должна отвечать… и я сказала, что никакие.

Я могла ответить на этот вопрос, ни на секунду не задумываясь. Я бы ответила на него даже во сне. Галоперидол. Если кто-то спросит, Кейси принимает галоперидол.

— Тогда Адриенна сказала, что позвонит старшему брату, который учится на врача, и у меня никак не получалось ее отговорить. — Кейси взмахнула руками перед собой. — Поэтому я была вынуждена сказать ей… сказать им правду.

— Ты не была вынуждена говорить правду! — крикнула я. — Ты могла сказать им, чтобы не лезли не в свое дело, Кейс. Могла сказать, что хочешь домой. Ты могла позвонить мне. Ты могла бы выйти из комнаты.

Ее лицо вытянулось.

— Но, Лекси, — проговорила она. — Они за меня переживали!

Она повесила голову и стала изучать стол.

Я вздохнула.

— Что было потом?

— Сначала Лидия не поверила.

— И у тебя появилась возможность сказать, что ты просто пошутила? — спросила я, но у меня уже не было желания изображать сердитого прокурора.

— Не совсем. Оказалось, что Таши верит в привидения. Они некоторое время обсуждали эту тему, а потом мы заговорили о том, как это печально, когда тебя не принимают ни в одну социальную группу в школе. — Она прерывисто вздохнула. — А потом Адриенна сказала, что нашла какую-то книгу, в которой говорилось, как стать красивее и популярнее…

— Где она ее нашла?

Кейси пожала плечами.

— Я подумала, что это одна из тех игр, в которые играют на вечеринках. Я пыталась их отговорить, но они не слушали меня. Я не собиралась… Но они сказали, что мы все должны…

— Что именно ты не собиралась делать? — спросила я.

По ее лицу потекли слезы.

— Ты знала, что мне в шкафчик подкладывали записки? В них меня называли психопаткой. А один раз, пока я была в туалете, кто-то подложил мне в сумочку… дохлого таракана. А когда мы играли в вышибалы, Мими подговорила всех бросать мячом в меня. Даже тех, кто был со мной в одной команде.

— Закончи свое предложение, — перебила ее я. — Вы все должны…

— Они сказали, что нам нужно открыть клуб, — сказала Кейси. — Такой, как в книге. Это была идея Адриенны, честно.

— О чем эта книга?

На Кейси было жалко смотреть.

— Не знаю, — пробормотала она. — Там не по-английски написано. Адриенна думает, что она на норвежском.

— Да ладно, Кейс? Серьезно?

— Потом привезли пиццу. Мы поели, и тут сбежал Барни. Ну а потом… ты сама все видела. На следующий день мы открыли Солнечный клуб, чтобы попробовать изменить себя к лучшему.

— Постой, — сказала я. — Кроме книги, ничего не было?

Я уже была готова вздохнуть с облегчением. Что плохого могло случиться из-за книги с девчачьими советами? На самом деле, если Кейси так нервничает из-за того, что поиграла со старинной книжкой, возможно, за нее не стоит беспокоиться.

— Да нет, — она провела мизинцем по шву между плитками. То есть эта книга, она не совсем…

— Кейси, говори уже прямо. Не мямли.

Она посмотрела на меня с вызовом.

— В книге обитает сущность.

Моя голова стала тяжелеть. Я откинула ее назад и уставилась на светильники на потолке. Сущность. Значит, в этой книге кто-то — или что-то — живет.

— Так, — проговорила я. Почему с Кейси все никогда не бывает легко? — И кто в ней обитает?

Кейси отвернулась и посмотрела в окно.

— Мне нельзя говорить.

— Кейси, — проговорила я. Но она не смотрела на меня. Я потянулась через стол и потрясла ее за плечо. — Кейси!

Она бросила на меня быстрый взгляд и закусила губу.

— Его зовут Аральт.

Я сложила руки лодочкой и поднесла к лицу. Потом несколько раз вдохнула и выдохнула.

— Его зовут Аральт, — повторила я.

— Да, — пропищала Кейси в ответ.

— Не все призраки плохие, Лекси. Вспомни маму Меган. — Кейси укусила себя за костяшку пальца.

Я даже не стала на это отвечать.

— Значит, книга написана на норвежском, но вы каким-то образом убедили Аральта выйти из нее и навести вам красоту? — И вдруг я поняла, что в последнее время Кейси с каждым днем становилась симпатичнее. Делала прически, красилась, использовала аксессуары.

Она кивнула.

— Но это еще не все. Адриенна теперь может ходить без тросточки!

Ага. Я заметила.

— И в школе люди к нам тянутся. На этой неделе в наш клуб вступили четыре новые девочки.

— Но как, Кейси? Что вы сделали, чтобы Аральт помог вам? Раз вы говорите на разных языках…

— Я уверена, что английский он понимает, — сказала Кейси. — Он очень умный.

Угу, прямо-таки сказочный иностранный студент по обмену.

Ситуация ухудшалась на глазах, и я постепенно теряла самообладание. Я потянулась за телефоном.

— Что ты делаешь?

В голосе Кейси прозвучало что-то такое, что заставило меня остановиться. Нет, не бесстрашие. Она испугана, причем сильно. Но вместе с тем она словно бросала мне вызов.

Я повернулась к ней.

— Хочешь спросить, звоню ли я агенту Хэйзан?

Она моргнула.

— Нет, — продолжила я. — Я звоню Меган.

Через пять минут в дверь постучались, причем так громко, что Кейси подпрыгнула на стуле. Потом дверной звонок прозвенел раз десять подряд.

— Алексис? Ты дома? Открывай!

Я распахнула дверь.

— Привет.

Меган забежала в дом, на ходу подтягивая рукава куртки. Она тяжело дышала.

— Мне пришлось сочинить целую историю для бабушки… Так это правда? Мы должны позвонить агенту Хэйзан. Где твоя сестра?

Тут она заметила Кейси, и ее лицо напряглось.

— Мы разговариваем, — пояснила я.

Меган перевела взгляд с меня на сестру и обратно.

— Я думаю, не нужно никуда звонить. Пока что. — В глазах Меган читался немой вопрос: «Ты, должно быть, шутишь?» — но я указала рукой на кухонный стул.

— Садись.

Меган не сдвинулась с места и жестом подозвала меня к себе.

— Алексис, что ты делаешь?

— Собираю информацию.

— Ты на сто процентов уверена, что собирать информацию — это лучшее, что мы можем сейчас сделать? — спросила она тоном учительницы детского сада.

— Нет. Я уверена на ноль процентов, — ответила я. — Но если мы сдадим Кейси, ее заберут сегодня же. И мы, возможно, больше никогда ее не увидим.

— Не факт, что они действуют именно так. — Она бросила еще один взгляд через плечо.

— Вот именно. Я вообще не знаю, как они действуют, — подтвердила я. — Это меня и пугает.

Меган вздохнула и посмотрела на мою сестру, которая сложила руки на столе и опустила на них голову.

— Пожалуйста, — попросила я. — Дай мне немного времени. Ты же сама говорила, что призраки повсюду.

— Леке, вот этого только не надо. — Меган прищурилась и полезла в карман за телефоном. — Номер у меня записан. Нужно только нажать на кнопку «вызов».

— Мы позвоним, — сказала я. — Если будет необходимо.

Меган прошла мимо меня. Присев напротив Кейси, она положила телефон на стол и накрыла его рукой.

Кейси рассказала всю историю еще раз. Оказалось, что я успела пройтись только по основным пунктам. Меган, в свою очередь, завалила мою сестру вопросами.

— Ты хоть раз видела Аральта?

Кейси покачала головой:

— Нет. Я думаю, его нельзя увидеть.

Меган наклонилась вперед.

— Откуда вы знаете, что это именно он?

Кейси пожала плечами.

— Просто знаем.

— Но кто он такой?

Кейси моргнула.

— Он Аральт.

Меган закатила глаза.

— Но откуда он? Сколько ему лет? Он призрак?

— Он живет в книге, — ответила Кейси. — Это все, что я знаю.

— Он общается с вами? Что он говорит? Откуда вы знаете, что делать, если книга не на английском?

— Вслух он ничего не говорит, — Кейси закусила губу. — Он как бы передает… ощущение.

Меган наклонилась вперед, прижав пальцы к столу.

— И что вы ощущаете?

— Не знаю, — Кейси откинулась на спинку стула. — Я думаю, мы чувствуем то, что чувствует он. Если прикладываем усилия, чтобы красиво выглядеть, или делаем что-нибудь хорошее, ему это нравится.

— А что происходит, если ему что-то не нравится?

Кейси сморщила нос. Видимо, ей не приходило в голову, что если находишь себе парня-привидение, от него стоит ожидать не только всяких-разных солнышек и щенят.

— Ээ… Наверное, он загрустит?

— Или разозлится?

— Как Сара? — встряла я.

— Нет-нет, — сказала Кейси. — Нет. Точно не как Сара.

Меган бросила на нее холодный взгляд.

— Что ему нужно?

— Ничего, — ответила Кейси.

— Аааа, ну да, конечно. Значит, он помогает вам стать красивыми, умными и популярными только потому, что все это делает его счастливым?

— Я думаю, да.

— Ты ошибаешься, — отрезала Меган. — Это так не работает. И когда это все закончится?

— У нас будет выпускной, — отозвалась Кейси.

— И когда он у вас будет? На следующей неделе? В следующем году? Никогда?

Моя сестра моргнула, не отрывая взгляда от своих рук. Она не знала.

— Ты помнишь хоть какие-нибудь слова из этой книги? — спросила я.

Кейси покачала головой.

— А то существо в лесу? — спросила я. — Это был Аральт?

Меган приподняла бровь.

— Что за существо в лесу?

— Нет, — ответила Кейси. — Он состоит из энергии. Он не может выйти из книги. Я не знаю, что это было.

— Я отказываюсь верить, что огромный таинственный зверь случайно оказался в Лэйквуде в тот самый вечер, когда ты ввязалась в историю с новым привидением.

— Подожди, — в карих глазах Меган читался упрек. — Ты мне ничего об этом не рассказывала.

— Потом объясню, — вздохнула я.

Меган откинулась на спинку стула и начала двигать телефон по столу то одной рукой, то другой.

— Если дух обитает в книге, значит, она его силовой центр, — сказала я. — Энергия Аральта привязана к ней. Получается, нам нужно просто-напросто уничтожить книгу.

Моя сестра мгновенно побледнела.

— Адриенна ее где-то прячет. Я не знаю где. Она ни за что не допустит, чтобы с ней что-то случилось.

— Но она же приносит книгу на ваши собрания?

— Да… Но она не дает ее каждому желающему просто так. — Кейси вздохнула. — Девочки, послушайте. Я знаю, все это звучит ужасно, но, пожалуйста… Дайте мне справиться самой.

Она, конечно, заметила скептические выражения на наших лицах, но все-таки продолжила настаивать на своем.

— Если я скажу им, что это не очень хорошая идея, они меня послушают. — Она переводила полный мольбы взгляд с меня на Меган. — Они мои подруги!

— Не такие уж хорошие подруги, — фыркнула Меган. — Раз втянули тебя в эту историю.

Кейси смотрела нас широко открытыми глазами.

— Пожалуйста.

— Знаешь что? сказала я. — Хорошо, Кейси. Хочешь сама все исправить? Исправляй.

Моя сестра застыла в нерешительности. Меган напротив нее внимательно смотрела на меня.

— Она права, — обратилась я к Меган, пожимая плечами. — Это ее подруги. Вперед, Кейси. Вытащи их из этой истории.

Кейси сглотнула комок. Она опиралась на стол, сжав руки в кулаки.

— Вытащу.

— Хорошо, — сказала я. — Значит, решено.

— Как хотите, — пробормотала Меган, бросив на меня недоверчивый взгляд. — Мне пора идти.

— Я тебя провожу, — предложила я.

Когда мы дошли до входной двери, Меган остановилась и посмотрела на меня.

— Ты же все это говорила не всерьез? — спросила она.

— Конечно, нет, — сказала я. — Но нет смысла с ней спорить.

Меган вздохнула.

— Хорошо. Слава богу. А то я на минуту подумала, что ты сошла с ума. А теперь можешь объяснить мне, пожалуйста, о чем это вы все время говорите? Таинственный зверь? Когда вы были в лесу? И почему ты не рассказала мне об этом раньше?

Это неважно, — соврала я. Еще только не хватало, чтобы Меган предложила поехать в Лэйквуд на ночь глядя. — Это был койот или что-то типа того.

Я ее обидела. Глаза Меган блеснули слишком ярко, и мне показалось, что она хочет что-то сказать. Но она промолчала.

— Ладно. Так какой у нас план?

— Мы пойдем на следующее собрание клуба, — сказала я. — Добудем книгу и уничтожим ее. И никто не пострадает.

— Хорошо. — Меган достала телефон и проверила время. — А я вот пострадаю, если не успею домой к половине одиннадцатого.

Загрузка...