— Я не понимаю, — сказал Жайме. — Разве наша встреча не была перенесена, или...?
— Нет, Мистер Жайме, — сказал Гаунт, — это, скорее, импровизированный визит. — Он вошел в вестибюль мимо озадаченного молодого человека, и огляделся. Как и у входной двери здания, в вестибюле был дух впечатляющего умеренного чувства собственного достоинства. Полы были лакированными и черными, стены были выкрашены в черные, подавляющие цвета, а кресла в вестибюле и шторы были бархатисто черными, фиолетовыми и малиновыми. Здесь ощущалось, как в фойе престижного борделя.
Но здесь была и подоплека. Гаунт тотчас заметил странные места в окраске, поспешность, с которой шторы были собраны и приколоты, слабый запах плесени, который не смогли полностью замаскировать запахи лаванды и сирени.
— Я полагаю, вы сможете просветить меня, — сказал Жайме. Он пристально смотрел на Гаунта. Выглядело так, словно, пока Гаунт видел сквозь начальное впечатление о доме Жайме, так и Жайме видел сквозь начальное впечатление о Гаунте. Он виделся в грязной, потертой одежде, с двухдневной щетиной, с различными синяками.
— Я обнаружил себя в неприятной ситуации, — сказал Гаунт. — Мне нужна помощь, и есть очень мало людей, к которым я могу обратиться. Прямо сейчас, Мистер Жайме, вы – ближайший. Вы верный слуга Имперского Трона?
— Я что? — начал Жайме. — Конечно!
— Следовательно, вы не будете возражать против помощи офицеру Трона в выполнении его обязанностей?
— Что это? — спросил Жайме.
Гаунт посмотрел на дверь позади Жайме, и сделал краткий кивок. Внезапно, другие люди вышли из снега и наступающей темноты.
— Что это? — повторил Жайме, когда они прошли мимо него.
Крийд сопровождала Маггса, который был полубессознателен, его руки, все еще, были связаны. Колдинг, отягощенный своим медицинским снаряжением, поддерживал заключенного.
— Туда, — сказал Гаунт, сделав жест, а затем закрыл на замок входную дверь за собой.
Крийд повела всех из вестибюля в приемную комнату. Она была точно так же обставлена в темных романтических оттенках малинового, красного и черного. Здесь были диваны и кресла, столы, украшенные сухими цветами, и огромное количество штор на стенах.
Крийд опустила Маггса на один из диванов, а Колдинг устроил заключенного на другом.
— Проверь место, пожалуйста, — сказал Гаунт Крийд. — Входы и выходы. Здесь есть еще кто-нибудь, Мистер Жайме?
— Нет, — ответил Жайме. — Я здесь один. На сегодня были назначены встречи, но все были отменены из-за погоды.
Гаунт кивнул Крийд. Она вытащила лазерный пистолет и выскользнула из комнаты.
— Почему она вооружена? — спросил Жайме.
Гаунт проигнорировал вопрос.
— Вы работаете здесь? — спросил он, осматриваясь.
— Да, — сказал Жайме.
— Это ваша студия?
— Да, — сказал Жайме.
— И вы портретист? Вы делаете пикты?
— Фотоэкспозиции, — сказал Жайме, — а также кое-какую гололитическую работу. — Приемная комната была так же местами потрепана, как и вестибюль. Гаунт мог видеть, что была использована вакса, чтобы закрыть потертые места на досках пола и ножках мебели. Шторы были собраны так, чтобы закрыть старые отметины от воды, а вазы с цветами были покрашены, чтобы замаскировать сколы.
Несколько больших, черных альбомов с кажущимися резными обложками были расположены на столиках для обычного просмотра. Гаунт открыл один, и начал переворачивать огромные страницы. Пикты внутри были большими, и были вставлены в элегантные бумажные рамки. Пикты были портретами людей в униформах: Гвардия, Флот, СПО, милиция. Все униформы на людях были парадными, а их лица были единообразно торжественными. Они стояли чопорно, лицом к камере, смотря в объектив пустыми или поглощенными мыслями глазами, и выражениями на лицах, которые никогда не изменятся. Здесь были ремешки под подбородками и усы, мечи и рожки, штандарты и барабаны. Здесь были кивера на головах, и позолоченные шлемы подмышками. Здесь были накидки из медвежьих шкур, нагрудники, и орнаменты вокруг пуговиц. К своему удивлению, Гаунт обнаружил, что он не может опознать множество униформ.
— Я делаю памятные портреты, — сказал Жайме, смотря, как Гаунт пролистывает альбом, ожидая одобрения. — Здесь, на Балгауте, огромный спрос на это, из-за Знаменитой Победы, конечно же. Огромный спрос.
Большинство портретов показывали линию горизонта Балополиса или Олигархии на фоне. Одни и те же виды, снова и снова. На большинстве пиктов Гаунт мог видеть линию горизонта, которой не существовало уже пятнадцать лет.
Некоторые портреты включали в себя гордые семьи в их лучших торжественных одеждах, собравшиеся вокруг сына или мужа, отца или брата в униформе.
— Сюда приходят семьи, или присылают заказы, — продолжил Жайме, — со всего сектора, на самом деле. В памятном портрете есть гордость. И утешение. — Гаунт осознал, что дом Жайме напомнил ему не о борделе. Скорее, это был похоронный салон. Бизнес Жайме был частью траурной индустрии. Люди, на которых он смотрел, были мертвы, несомненно. Он рассматривал изображения людей, которых больше не существовало, которые были мастерски объединены с изображениями города, которого тоже больше не существовало.
Гаунт закрыл альбом.
— Что там? — спросил он, и прошел сквозь задрапированную арку до того, как Жайме успел ответить.
Главная студия располагалась за аркой. Мощные лампы и пиктеры на триподах были расположены перед сценой. С одной стороны были стойки с одеждой и ящики с реквизитом, как в раздевалке за кулисами. Гаунт включил одну из ламп, и ее мощная нить накаливания загорелась.
Перед ним лежал Балополис, гордый и величественный. Над ним, Олигархия; ниже, изгибающаяся река. Там, Башня Плутократов, Монастырь, Верховный Дворец, Дворец Сирены, Освободительный, Врата Олигархии.
Врата Олигархии. Днем девятого дня, по левую руку от Слайдо. Впереди, знаменитые Врата, защищаемые машинами скорби Херитора Асфоделя. Озера грязи. Ненормальная погода. Химический поток, вызванный орбитальной бомбардировкой и токсинами Херитора. Расплавленная смола в воздухе, подобная проливному дождю...
Гаунт пошел к яркой перспективе. Она была нетронута. Чиста от войны. Это был Балополис, каким он когда-то был.
Колючая проволока затянула небо. Ба-бахи от взрывов, слишком многих взрывов. Облака розового тумана слева и справа от него, когда в людей попадали. Впереди, под Вратами, машины снова зажужжали...
— Прекрати, — сказал Гаунт.
— Сэр? — спросил Жайме.
— Я говорил сам с собой, — сказал Гаунт.
Балополис был одним из множества постановочных фонов, расположенных позади сцены.
— Есть выбор, — сказал Жайме, отодвинув Балополис в сторону на колесиках. — Олигархия особенно популярна. А, так же, Аллея Восхождения, Заебес Сити... Еще я могу сделать Хулан. Даже Терру, в крайнем случае.
— Но ваша тематика – мертвые люди, — сказал Гаунт.
— Не все из них, — сказал Жайме, — но большинство. Берете изображения из старых запасов, и накладываете их.
— Зачем тебе нужен набор?
— Это зависит от вознаграждения, — сказал Жайме. — Если семья хочет быть включенной, я рассаживаю их здесь, перед выбранной ими сценой. Затем я одеваю ассистента соответствующе, чтобы он стоял с ними.
Жайме подошел к вешалкам с вещами, и выбрал одну, наугад, мундир гусара и саблю.
— Видите? Что-то соответствующее. У меня много чего на выбор. Военные остатки. Вещи, которые были оставлены.
— Пистолет, который был оставлен, — пробормотал Гаунт.
— Простите?
— Ничего.
Жайме замахал реквизитом. — Ассистент стоит в позе, которая совпадает с позой любимого члена семьи на старом пикте, а потом я меняю лицо. Этого вполне достаточно. Семьи всегда рады воссоединиться таким способом, в последний раз.
— Как вы точно воспроизводите детали униформы? — спросил Гаунт.
— Если честно, — сказал Жайме, — на большинстве пиктов, которые мне дают для работы, люди не в парадной униформе, или некоторые униформы просто не слишком... неотразимые. Героические, если хотите. Семьи всегда настаивают, чтобы их возлюбленные выглядели настолько лихо и воинственно, насколько возможно.
— Значит, вы приукрашиваете? — спросил Гаунт.
— Я изготавливаю память, сэр, — сказал Жайме. — Я даю своим клиентам память о том, как все должно было быть.
Вошла Крийд. Она огляделась и присвистнула.
— Чисто? — спросил Гаунт.
Она кивнула, и подробно изложила план дома. Пока она говорила, она прошла вдоль вешалок с вещами, и попыталась надеть шапку драгуна с плюмажем.
— Как я выгляжу? — спросила она.
— Ошеломительно аутентично, — кисло ответил Гаунт. — Ты нашла кухню? — Он бросил взгляд на Жайме. — У вас есть какая-нибудь еда?
— Да, конечно. Не много, но...
— Когда это закончится, — сказал Гаунт, — Муниторум все вам возместит.
— Сэр, могу я спросить, — сказал Жайме, — а «это» – это что?
Гаунт пошел на кухню с Крийд. Он был в плохом настроении. Он не был уверен, было ли это реакцией на дешевые фантазии Жайме, или на воспоминания о девятом дне, которые были вызваны, так неожиданно, потертым изображением.
Вне публичных мест, дом Жайме был грязным и заброшенным. Кухня была тихим ужасом. Молоко и яйца, которые они нашли, были протухшими, хотя у Гаунта было предчувствие, что всё молоко и все яйца в городе были протухшими, так же как все часы остановились.
Здесь было, по крайней мере, немного хлеба, немного восстановленной колбасы, немного соленой капусты, и запасы приличного супа и кофеина.
— Он живет в этих комнатах, как неряха, — сказала Крийд, пока они вместе готовили еду.
— Я думаю, что индустрия смерти на Балгауте сама умирает, — ответил Гаунт, нарезая лук в бульон. — Мистер Жайме настаивает на другом, но я не думаю, что это еще приносит много денег. Только скорбь длится столь долго. Когда она заканчивает, остается только пустота, а пустота не нуждается в надгробных плитах или памятных портретах.
— Скорбь длится долго, — сказала она. В ее глаза стояли слезы.
— Тона?
Она засмеялась.
— Это лук, — сказала она.
— Я знаю, что это не так, — сказал Гаунт, и скинул лук с доски в кастрюлю кухонным ножом.
Маггс проснулся. Лихорадка в нем каким-то образом исчезла.
— Почему мои руки связаны? — спросил он. — Почему моя голова болит, как ублюдок? Эй, кто порезал мне руку? Болит!
Крийд принесла тарелку горячего супа. — Съешь это. Не задавай вопросов.
— Но у меня связаны руки, Тона. Ну же.
— Как и мои, в гораздо более метафорическом смысле. Ты хочешь есть? Будь изобретательным.
— Как он? — спросил Гаунт Колдинга.
Колдинг был так занят уничтожением супа и хлеба, что у него запотели очки.
— Заключенный? — спросил он, жуя.
— Да, доктор.
Колдинг опустил свою тарелку, глотая. Он посмотрел на заключенного, спящего на ближайшем диване. Маббону удалось съесть немного супа и хлеба перед сном.
— С ним поразительно... хорошо. Лихорадка исчезла. Я признаюсь, что это изменение к лучшему.
— И, очевидно, не имеет ничего общего ни с каким ритуалом.
— Ну, очевидно, — сказал Колдинг, поднимая ложку.
Гаунт с Крийд съели свои суп и хлеб, сидя под светом перед Балополисом.
— Вы были там, так ведь? — спросила она с набитым ртом, кивая на фон.
— В другой жизни.
— Там было настолько плохо, как говорят?
— Я не знаю, — ответил Гаунт. — Как говорят?
— Что было плохо, — ответила Крийд, запихивая ложку с супом в рот, как будто было соревнование, кто первым закончит.
— Значит все так и должно было быть, — сказал он.
Он откинулся на диване, и долго пристально смотрел на фон.
— Это было что-то, — наконец сказал он.
— Хуже, чем мы повидали? — спросила она.
— Конечно, нет. С Призраками я прошел через плохое, и хуже, и еще хуже. Балгаут был, всего лишь, сражением. Они все просто сражения. Балгаут был большим сражением. Большим сражением. Естественно он вонзился мне в память. Но это не определяет меня.
Крийд уставилась на него. — Ох, я думаю, что определяет.
— Что?
— Я думаю, что Балгаут был адом на палочке, и я думаю, это значит для вас, потому что Слайдо значил для вас больше, чем вы хотите признать. Я думаю, что Балгаут – это старая рана для вас. — Гаунт засмеялся.
— Я серьезно, — продолжила она. — Вы достигли огромной победы для Магистра Войны здесь, на Балгауте. Вы и Гирканцы? Врата Олигархии, а затем Башня Плутократов? Алло? И что он сделал для вас? А? Он умер, вот, что он сделал.
— Все произошло не так, — сказал Гаунт.
— Но, фактически, так все и произошло, — ответила Крийд, поставив пустую тарелку. — Вы и Гирканцы сражались, как фурии для Слайдо, но, когда пыль осела, он был мертв, а на вершине появился новый Магистр Войны. Вас пропустили. Похлопали по спине и отправили на какой-то захолустный лесной мир, где...
— Все было не так.
— Разве? — спросила она.
— Гирканцы были с честью награждены. Я был награжден. Мой собственный отряд. — Крийд печально улыбнулась. — Вы были лучшим Слайдо. Его фаворитом. Вы должны были стать его приемником. Его помазанником.
Гаунт снова рассмеялся. — Ты понятия не имеешь, о чем говоришь, Тона.
— Может быть, я не слишком хороша в плане чтения книг или официальном обучении, — ответила она, — но, когда вы стали моим командующим офицером, я решила узнать вас. Я изучала. Вы отличились у Врат и отличились у Башни. Насколько Макарот старше вас?
— Магистр Войны? — спросил Гаунт. — Я думаю, лет на семь.
— Не слишком много. Два молодых человека. Два молодых протеже. Не слишком большой выбор между вами. Как братья, наследники. Слайдо умер. И в смерти, только в смерти, Макарот сменил его.
— Это было совсем не так, — усмехнулся он. — Макарот был высшим командиром. Я был просто комиссаром.
— Слайдо любил вас, — ответила она. — Подумайте, как он поддерживал вас. Он отдал вас левый фланг, у Врат. Да, я читала послужной список. Запомнила его. Он предоставил вас левый фланг у Врат, не потому что это был легкий путь, но потому, что он доверял вашим способностям. Вы взяли две невозможные преграды. Бах, бах! Макарот принял командование штурмом Балополиса только потому, что все над ним по званию были мертвы.
— И он, все-таки победил, — сказал Гаунт.
— И вы бы тоже победили, на его месте. Вы когда-нибудь встречали его? — Гаунт посмотрел на нее.
— Макарота?
— Да, Макарота, нашего возлюбленного Магистра Войны.
— Нет.
— Что, никогда?
— Никогда.
— Значит, это не он отослал вас на какой-то захолустный лесной мир, где...
— Нет! — резко бросил Гаунт.
— Просто спрашиваю, — улыбнулась Тона.
— Не надо, — сказал Гаунт.
— Час или два там, — сказала она, повернувшись, чтобы указать на изображение города, — час или два прямо там, вы были на грани от становления Магистром Войны.
— Это не правда.
— Да, правда.
— Нет.
— На самом деле, да.
— Крийд. Хватит!
— Слушайте, — сказала она, вставая с дивана, — кто был очевидным приемником Слайдо? Сайбон? Дравере? Блэквуд? Они все были старыми, пожилыми людьми. Он отдал это Макароту. Слайдо был абсолютно готов отдать магистерство кому-то молодому и менее квалифицированному, чем это предполагает стандартная цепь командования. Макарота выбрал случай. Вы могли стать Магистром Войны! Вы должны были! — Гаунт отвернулся. — Тебя там не было, — сказал он.
Она смотрела на него. Он на мгновение уставился на пол, а затем посмотрел ей в глаза.
— Тебя там не было, — повторил он. — Я аплодирую твоему воображению, но все было не так. Верь, во что хочешь, единственная вещь, которую тебе, на самом деле, нужно знать это: я бы никогда не упустил шанс стать командиром Призраков. Танитцы, Вергхастцы, Белладонцы, это была честь служить рядом со всеми ними.
Оба обернулись, когда Маггс закричал в другой комнате. — У него нож! — кричал Маггс.
Гаунт с Крийд вбежали в приемную комнату. Этогор был на ногах, держа ритуальный нож. Колдинг с Жайме, оба вскочили и пятились. Маггс сидел прямо на своем диване, держа связанные руки перед собой, как будто молился.
— У него нож! — сразу крикнул Маггс, когда увидел Гаунта. — Где он взял нож?
Гаунт уставился на Маббона. Он не был уверен, откуда у заключенного оказался ритуальный нож.
Возможно, Гаунт просто забыл забрать его у него в здании. Это была оплошность, простая оплошность.
Все, что имело значение, что заключенный собирается с ним делать.
— Отдай его мне, — сказал Гаунт. — Отдай его мне или брось.
Заключенный ничего из этого не сделал. Крийд выхватила лазерный пистолет и нацелила его, держа двумя руками, на заключенного.
— Делай то, что он сказал тебе сделать, — сказала она.
Гаунт поднял руку, чтобы успокоить Крийд.
— Дай мне нож, — снова сказал он.
— Я не собираюсь никого ранить, — ответил Маббон. — Вы подумали, что я собираюсь кого-то ранить? Нам просто нужно себя обезопасить здесь.
— Ножом?
— Ведьма будет нас искать, — сказал этогор, смотря прямо на Гаунта. Казалось, что все признаки лихорадки оставили его. На розовой шрамированной коже его лица был здоровый румянец. — Это недалеко, так ведь?
— Что?
— Это недалеко от места, где мы раньше прятались, так ведь? Я не очень помню. Я все еще был в бреду, когда мы перемещались. Я не помню, сколько времени понадобилось.
— Нет, недалеко. Пара улиц от того места, — сказал Гаунт.
— Ведьма будет искать нас. Мы стряхнули ее, заставили потерять запах, но она возобновит свои попытки. Я собирался скрыть нас. Где кровь?
— Кровь? — спросил Гаунт.
— Кровь, которую вы взяли у меня и своего человека.
Гаунт посмотрел на Колдинга. — Она еще у вас, так ведь, доктор?
— Да, — сказал Колдинг.
Доктор вытащил емкость. Маббон взял ее и пошел к входной двери студии. Крийд метнула вопросительный взгляд на Гаунта, но Гаунт покачал головой.
У двери, Маббон использовал ритуальный нож, чтобы нацарапать сложный символ на дереве порога, символ, на который Гаунт не хотел смотреть слишком близко. Затем Маббон заполнил царапины кровью из емкости.
Методично, он повторил процесс на подоконниках окон здания, и порогах задних и передних дверей.
— Это скроет нас от нее, по крайней мере, на несколько часов, — сказал он. Он отдал емкость Колдингу, который осторожно следовал, чтобы посмотреть на работу, а затем отдал нож Гаунту.
Гаунт взял его и положил обратно в карман пальто.
— Еретическая магия, — пробормотал Колдинг и пошел, чтобы положить емкость назад в свою сумку.
— Именно, — произнес Маббон.
Гаунт смотрел на последние часы ночи. Небо над Старой Стороной стало странного, бледного цвета, а снегопад ослаб впервые за последние два дня. Гаунт начал, вопреки своей натуре, ассоциировать снежную бурю с силой ведьмы, противостоящей им. Ослабление бури предполагало, возможно совершено неправильно, упадок ее сил и влияния.
— Что думаешь? — спросил он Крийд.
Они сидели у окна в приемной комнате, попивая кофеин. Маббон вернулся ко сну, а Колдинг с Жайме впали в какое-то подобие дремоты. Маггс лежал на диване с широко раскрытыми глазами.
Гаунт провел несколько последних минут, рассказывая свою идею Крийд.
— Это не великолепный план, — признался он.
— Нет, — согласилась она.
— Лучший, что у меня есть.
— Вы доверяете ему?
— Своей жизнью. Мне просто жаль, что придется идти тебе вместо меня. Мне нужно оставаться с заключенным, и мы не можем доверять Маггсу.
Она кивнула. — Имеет смысл. Я могу туда быстро добраться.
— Нам будет нужно переодеть тебя из запасов Мистера Жайме.
— Серьезно? — спросила она.
Он кивнул. — Ты не войдешь без этого. И ты знаешь, что говорить?
— Я знаю, что говорить. Что случится, если я не вернусь по... по любой причине?
— Я все еще буду там.
Крийд посмотрела на него. — Это слишком большой риск.
— Так же, как большой риск этого не сделать. Нам нужно, чтобы все закончилось. Возможно, будут все типы факторов, мешающих тебе вернуться. Я буду там.
— А если это полное фесово дерьмо?
— Я пробью себе путь из этого, — сказал Гаунт.
С маленькой сумкой с одеждой из запасов Мистера Жайме на плече, Крийд покинула студию на Карнейшн Стрит прямо перед рассветом. Гаунт наблюдал, как она бежала по тихим, пустым улицам, где снег прекратил падать.
Он надеялся, что прекращение снегопада было хорошим знаком.
Он надеялся снова ее увидеть.
Он не был уверен в обеих этих вещах.