XXVI. МЕСТО, КОТОРОГО ЗДЕСЬ НЕТ


Валькирии Инквизиции были окружены ярким туманом, который покрывал верхнюю часть Балополиса и Олигархии, как арктический ледник в полкилометра толщиной.

С Танитскими разведчиками во главе, основные Имперские поисковые отряды переключили свое внимание с центральных дорог города, вместе с главными, пролегающими с востока на запад авеню, на лабиринт улиц и узких дорог Северной Старой Стороны. В медленном, дотошном стиле, они пробирались сквозь линии многоквартирных домов и обыскивали подвалы, сточные колодцы, и длинные, полузаброшенные муниципальные участки земли на подвешенных над магистралями ирригационных платформах. Земля была мертвенно-белой с почти непотревоженным снегом, а воздух был ярко-белым от жемчужного тумана.

Места видимость упала до двадцати метров.

Колеа с Баскевилем шли вместе с главными силами позади линии разведчиков, держась близко к грузовику с воксом, который со скоростью шага катился вместе с поисковым формированием, и регулярно выплевывал желтые выхлопы из вертикальных труб в белый воздух.

Холод заставлял их глаза слезиться, а щеки гореть. Нос Колеа стал красным, факт, который Баскевиль счел нужным упомянуть несколько раз. В свою очередь, Колеа продолжал говорить об особенно хорошем кофеине, который готовили в столовой, которую он часто посещал на левой стороне реки, со стороны Аарлема. Они оба понимали, что говорят ни о чем, что эта пустая болтовня между двумя людьми, которые стали хорошими друзьями и товарищами за последние пять лет с тех пор, как их полки были объединены, была всем, что стояло между ними и кричащим разочарованием.

Напряжение стало невыносимым. Продвижение стало очень медленным. Каждый час или около того, они по очереди уходили к линии разведчиков и немного шли вместе с Макколлом или Бонином или Жажжо, просто чтобы посмотреть, как идут дела. Разочарование здесь тоже было ощутимым. Ни Колеа, ни Баскевиль до этого никогда не видели, чтобы знаменитые Танитские разведчики настолько плыли по течению. Они оба читали в глазах Макколла то, что могло означать только беспомощную ярость.

— Снег лжет нам, — говорил он им обоим, по отдельности, и слова заставляли их обоих дрожать. Навык главного Танитского разведчика в чтении следов был легендарным. Его называли почти сверхъестественным. Если что-то обманывало его, если что-то вводило в заблуждение его разум и острые чувства, тогда это должно было быть по-настоящему неестественным.

Токсичное проклятие колдовства варпа тяжелым грузом лежало на этой древней улице.

Из-за своей близости к зонам поиска, отряды солдат из Капайского Первого были вызваны из Крепости Олигархии, чтобы помочь с поисками. Люди, все молодые парни с типичными коренастыми фигурами и оливковой кожей Капайцев, послушно и ответственно переходили от дома к дому вдоль поискового периметра, стуча в двери и опрашивая жильцов, узнают ли они лицо Гаунта на голопикте, или видели ли они что-нибудь необычное.

Баскевиль с Колеа разговаривали о том, что жители в этой зоне ведут себя довольно странно.

Капайцам обычно требовалось два или три стука, чтобы получить отклик, а жители были подозрительны и неразговорчивы. Напуганные, бледные лица можно было постоянно заметить, смотрящие вниз на проходящие Имперские поисковые отряды из верхних окон. Семьи попрятались в подвалы и убежища, как они делали это в военное время. Торговцы и владельцы магазинов закрыли ставни, и спрятались в задних комнатах. Никто, казалось, ничего не видел и не слышал с тех пор, как начался снегопад.

— Снегопады здесь не редкость, так ведь? — спросил Баскевиль.

Колеа помотал головой. — Обычное дело. Сезонное. Я думаю, что уже, как минимум, снегопад был один раз с тех пор, как мы прилетели на планету.

— Тогда почему все так напуганы этим, как будто это конец света? — спросил Баскевиль. — Почему все прячутся? Почему улицы пустые?

У Колеа не было ответа.

Единственной вещью, о которой Баскевиль с Колеа не разговаривали, так это о самом Капайском полке. Капайский Первый был новообразованным, ничем не выдающимся, умеренно подающим надежды. Гаунт был назначен в полк в качестве приходящего инструктора, в качестве части его служебных обязанностей на Балгауте на время отвода с передовой. Он им очень нравился, и он принял свои менторские обязанности серьезно, посещая их два или три раза в неделю. Иногда, он даже брал своих старших офицеров с собой, чтобы инструктировать молодых людей, никто из которых еще не видел ни одной битвы, насчет реальных тонкостей войны. Баскевиль был в Крепости Олигархии с Гаунтом дважды, Колеа – три раза.

Ходили слухи, что Гаунт будет командовать Капайцами на постоянной основе. В Капайском Первом, суммарно, было приблизительно пятнадцать тысяч человек. Кто-то пустил слух, что Капайцы собираются стать билетом Гаунта к званию генерала или генерала-маршала, значительный шаг по служебной лестнице к должности в высшем командовании, как например к милитанству или маршальству в гвардии. Капайский Первый стал бы его новым Первым и Единственным. Сплетни так же предполагали, что если Гаунт таким образом будет повышен, Танитский Первый будет распущен, и разбит на отдельные команды специалистов, чтобы заведовать обучением или действовать в качестве специальных советников. Это было, в первую очередь, как провозглашали слухи, тем, почему Призраков отправили на Балгаут: медленный и тщательный разбор полезных активов полка.

Гаунт слышал сплетни. На обеде старшего состава, всего лишь неделей ранее, он торпедировал слухи с таким невозмутимым юмором и вопиющим неуважением к системе, что все офицеры вокруг длинных столов, включая Баскевиля и Колеа, чуть не умерли от смеха.

Баскевиль с Колеа не говорили о Капайцах только потому, что Капайцы напоминали им о Гаунте. Капайцы были недостаточно пустым предметом для разговора. Они слишком сильно напоминали им об их отсутствующем командире и будущих вероятностях. На одиноких, туманных улицах Старой Стороны, где они могли ощущать кристаллы льда в воздухе и колючий холод вокруг себя, больше не было никаких возможных будущих, за исключением мрачной решимости в каком-нибудь разрушающемся доме.

Колеа похлопал Баскевиля по руке, и Баскевиль повернулся. Черный, без маркировок транспортник-8 с бронированным кузовом появился из окружающего тумана, чтобы присоединиться к хвосту поискового строя. Он заморгал своими фарами, когда загрохотал позади грузовика с воксом.

— Смотри, — сказал Баскевиль.

Впереди, один из явно многочисленных людей по имени Сиркл, предупредил своего начальника о прибытии машины. Инквизитор Хандро Райм повернулся и начал быстро идти к черному грузовику.

Колеа с Баскевилем сменили направление, чтобы перехватить его. Комиссар Эдур добрался туда первым.

— Новости? — спросил он Райма, шагая задом, чтобы поддерживать скорость ходьбы Райма и оставаться лицом к лицу.

— Может быть, — ответил Райм.

— Кто в грузовике, инквизитор? — спросил Эдур.

— Лица, представляющие интерес для расследования, — резко ответил Райм.

— Собираетесь раскрыть их личности? — спросил Эдур.

— Посмотрим, — сказал Райм.

— Пожалуйста, уйдите с пути инквизитора, — сказал один из Сирклов.

— Ох, погодите, — сказал Эдур, — инквизитор и я достигли понимания, так ведь, сэр? — Райм остановился и уставился на Эдура.

— Когда это закончится, Эдур... — начал он.

— Что? — подмигнув, спросил Эдур. — Вы говорите об обеде? Я не знаю, я не из таких. — Райм пробормотал тихое проклятие. Один из Сирклов сделал шаг в направлении Эдура.

Эдур быстро положил руку на рукоять пистолета.

— Но, но, — предупредил он. — Понимание, помнишь?

— Что в большом черном грузовике, инквизитор? — спросил Колеа, когда он с Баскевилем подошли.

— Да, инквизитор, — сказал Эдур, — что в большом черном грузовике?

— Я скажу вам сразу, как только закончу процесс допроса, — сказал Райм, и протолкнулся мимо них.

— Он дружелюбная душа, — сказал Колеа.

— Восхитительные манеры, — сказал Баскевиль.

Эдур смотрел, как Райм быстро уходит. Сиркл открыл заднюю часть транспортника-8, и Райм залез внутрь.

— Вполне возможно, что все станет на самом деле очень скверно, — заметил Эдур.

— Отлично, — сказал Колеа.

— Просто скажите, когда, — сказал Баскевиль.

— Скверно – это то, что мы делаем лучше всего, — сказал Колеа.

— Меня зовут Райм, — сказал Райм (Rime), когда забрался в бронированный грузовик и сел на одно из решетчатых сидений.

— Рифма (rhyme) для чего? — спросил Бленнер.

— Что?

— Рифма для чего? — повторил Бленнер.

— Вы неправильно услышали меня, сэр, — сказал Райм. — Мое имя Райм. Хандро Райм, из Инквизиции. — Он раскрыл свой тяжелый кожаный бумажник и показал свою инсигнию.

— Ой, простите, — сказал Бленнер.

В задней части грузовика было душно. Тучный комиссар, который считал себя таким забавным, потел, а вдова с вуалью рядом с ним решительно ничего не говорила.

Данные по связи уже сказали Райму больше о Вэйноме Бленнере, чем Бленнер когда-либо решился бы раскрыть. Сиркл в Администратуме Балополиса достал досье Бленнера и отослал его Сирклу, наблюдающему за Митридатом.

— Вы знаете, почему вы здесь? — спросил Райм.

— Откровенно, я даже не знаю, здесь – это где, поэтому «почему» – это целая отдельная головоломка, — ответил Райм.

Райм попытался понять, был ли Бленнер просто идиотом, или играет ли он в какую-то умную игру.

На решетчатом сидении рядом с Бленнером, Крийд размышляла в точности о том же.

— Вы, лицо, представляющее для нас интерес, — сказал Райм, — давний товарищ Ибрама Гаунта. Я полагаю, вы встретились в школе?

— Если честно, я пытаюсь забыть эту часть моей жизни, — сказал Бленнер. — В играх я был безнадежен, и другие мальчики задирали меня. Хотя, погодите... Я думаю, что одного из них вполне могли звать Гаунт. Боксер Гаунт, так мы его звали, и он...

— Замолчите, — сказал Райм. — Мы знаем, что вы знаете Гаунта. Наши записи весьма подробны. Схола Прогениум. Игнатус Кардинал, а затем несколько периодов контактов, последний и самый долгий после школы, это здесь, на Балгауте, за последние восемнадцать месяцев или около того. Вы регулярно встречаетесь. Вы оба – члены Клуба Митридат. Он оплатил ваш клубный взнос за последний месяц, потому что вы в трудном финансовом положении.

— Погодите... он низкий толстяк с бородой? — спросил Бленнер.

— В последний раз вы обедали вместе три дня назад, — сказал Райм. — Гаунт подписал счет. Очевидно, он уважает вас. Вы – друг детства. Очень немногие люди на службе в Гвардии еще имеют друзей детства. Он присматривает за вами, когда ваши проблемы с азартными играми выходят из-под контроля.

— У меня нет никаких проблем с азартными играми, — сказал Бленнер.

— Вы хотите, чтобы мне прислали аудит ваших финансовых дел? — спросил Райм. — Вот тут есть один, свежий. Я слышал, что он просто постыдный.

Бленнер затих.

— Вы знаете Гаунта, — сказал Райм. — Этот факт хорошо задокументирован. Вот почему мы приставили к вам наблюдение, как к представляющему интерес. Менее, чем за двенадцать часов до того, как Ибрам Гаунт пропал с ценным активом, а Секция была атакована, вы обедали с ним. О чем вы говорили, Вэйном?

— Ох, ну знаете, — сказал Бленнер, — обычная болтовня. Как набрать надежных солдат Архиврага в этой глубине Имперской территории, лучший способ штурмовать врата, и всякое такое. Вся это болтовня... — Кулак Райма прилетел ему в лицо, и сбросил с решетчатого сидения в боковую стенку грузовика. Голова и плечи Бленнера встретились с металлической стенкой, и он тяжело упал.

Крийд поднялась на ноги.

— Оставьте его в покое, — сказала она.

— Ублюдок, — простонал Бленнер с пола.

Райм поднялся напротив Крийд. — Что вы сказали?

— Оставьте его в покое, — медленно повторила Крийд.

— Защищаете, да? — спросил Райм. — Защищаете? Сержант Крийд? О, да, мы знаем кто вы, тоже. Сканирование ладоней не лжет. Доставили сообщение хорошему другу Гаунт, так ведь? — Крийд сорвала вуаль и уставилась на Райма.

— Интересно, — сказал Райм, не прерывая зрительный контакт. — Вы не то, что я представлял от первого женщины-офицера Танитских Призраков.

— Что вы представляли? — спросила она.

— Что-то гораздо более мужеподобное, — сказал он.

Крийд нанесла удар ногой ему в лицо. Несмотря на тяжелые полы ее несерьезно траурного платья, она достаточно крутанулась, чтобы врезать ему в лицо ногой. Он врезался в стену грузовика. Крийд задрала свои безнадежно дурацкие полы, чтобы добраться до своего серебряного клинка.

Райм вернулся к ней. Он смеялся. Это был отвратительный смех, такой смех, который человек может издать, если он играл в игры и любил немного грубые вещи. Он ударил кулаком Крийд в плечо, достаточно сильно, чтобы заставить ее закричать, затем двинул ей поднимающимся предплечьем по рту так сильно, что она отлетела к стенке грузовика со стороны кабины.

Райм был на ней через секунду, до того, как она смогла подняться, до того, как она смогла совладать с головокружением.

Каким-то образом, ублюдок забрал у нее нож.

Он приставил его к ее горлу.

— Больше не надо драться, — сказал он. Он посмотрел на Бленнера.

Бленнер уже отполз на заднице в угол, и промакивал кровь, которая текла у него из носа.

— Последний шанс, Вэйном, — сказал Райм. Он прижимал серебряный клинок Крийд к ее обнаженному горлу. На клинке уже выступила кровь.

— Последний шанс. Что он передал вам? Какое сообщение он передал вам через эту суку?

— Я думаю, сообщение было, «Пошел ты, инквизитор», — сказал Бленнер, — хотя не могу быть уверен. — Крийд громко засмеялась. Райм сильнее прижал нож.

Длинная струйка крови потекла по шее Крийд, и начала пропитывать воротник ее платья. Она не издала ни звука.

— Серьезно, Вэйном, самый последний шанс. Что он передал?

— Он хочет встретиться со мной, — закричал Бленнер.

— Когда?

— Сегодня в четыре! Пожалуйста, прекратите ее резать!

— Где? — спросил Инквизитор Райм.

— Вот этого я не знаю! — прокричал Бленнер. — Он сказал, что я знаю место, но я не могу понять, что это. Пожалуйста, остановитесь!

— Что он сказал? — спросил Райм, очень медленно и четко.

— Он сказал, что я знаю место, которого... которого, он уверен, здесь нет. — Райм спрыгнул из грузовика, и ближайший Сиркл закрыл дверь.

Еще два Сиркла подошли к своему господину.

— Бленнер идиот, — тихо сказал им Райм. — У него, на самом деле, не хватает мозгов для уверток, поэтому Гаунт, должно быть, в отчаянии, раз попытался использовать его. Гаунт пытался устроить встречу, но Бленнер смущен закодированной природой места.

— Возможно, он играет в тупого? — предположил Сиркл.

Райм покачал головой.

— Если это так, он заслуживает награды от Театрум Империалис.

— Что насчет женщины? — спросил другой Сиркл.

— Я думаю, что Гаунт не сказал ей значение, чтобы она не смогла выдать его. Но она умная. Она могла понять.

— Должны ли мы провести с ней более глубокий допрос?

— У нас есть время только до четырех, — ответил Райм. — Женщина экстремально упорная. Вы сможете сказать это, просто посмотрев на нее. Она, скорее всего, будет держаться до тех пор, пока время не пройдет. Мы должны понять смысл этого, и мы не можем позволить себе суетиться. — Райм вытащил планшет и быстро занес туда ключевую фразу. Он отдал планшет одному из Сирклов.

— Сравни это с файлом Гаунта. Посмотрим, что всплывет.

Сиркл кивнул.

— Мы использовали Танитцев, чтобы найти их командира, — сказал Райм. — Я предлагаю продолжать эту стратегию. Свяжись с нашими агентами в штабе Танитцев и посмотри, значит ли что-нибудь эта фраза для них. Пусть они проведут опрос, особенно среди Танитцев. Танитское ядро полка было с ним дольше, и знает его лучше.

— Да, и избавься от этого, — добавил Райм, и отдал серебряный клинок Крийд своему агенту. Сиркл поспешил прочь.

Другие агенты ждали следующего решения своего господина. Райм посмотрел через плечо, и заметил Танитских офицеров, стоящих вместе с Эдуром, наблюдающих за ним с расстояния.

— Какова ваша воля? — спросил один из Сирклов.

Райм начал идти к ним.

— Давайте их тоже спросим, — сказал он.

— Вот и снова он, — прошептал Колеа Баскевилю.

— Ты видел, что у него было? — прошептал в ответ Баскевиль.

— О, да.

— Что? — тихо спросил Эдур. — Что у него было?

— Он вытащил Танитский боевой нож из грузовика, — сказал Колеа, — и на нем была кровь. Я хочу знать, кто внутри и что он сделал с ними.

Маббон, заключенный, фегат, проснулся.

Гаунт нашел его стоящим перед одним из окон студии. Он немного приоткрыл жалюзи, чтобы посмотреть на яркое белое ничто туманного дневного света снаружи.

— Ваша женщина, она ушла? — спросил Маббон.

— Она не моя женщина, — ответил Гаунт, попивая кофеин из кружки, который приготовил себе.

— Я не намекал, что вы вовлечены сексуально, — сказал Маббон. — Она – ваша женщина. Она служит вам. Она одна из ваших Призраков, так ведь?

— Да.

— Она была на Гереоне, так ведь?

Гаунт кивнул.

— Забавно, — прошептал Маббон.

— Что именно?

— На Гереоне, если бы я победил, если бы я был успешен в своей миссии, вы бы были мертвы, и она тоже. Но все здесь, рискуете своими жизнями, чтобы защитить меня.

Гаунт нахмурился.

— Да, — сказал он. — Иронично, так ведь?

— Здесь есть еще такое? — спросил Маббон, указывая на кружку Гаунта.

Гаунт кивнул, и Маббон последовал за ним на мерзкую кухню Жайме. Гаунт наполнил еще одну кружку.

— Могу я доверять Маггсу? — спросил Гаунт. — Мне бы, на самом деле, понадобилась лишняя пара рук.

— Вы меня спрашиваете?

— Да.

Маббон пожал плечами, и отпил из кружки. — Я бы доверился ему.

— Я не ты, — сказал Гаунт.

— Ладно, если бы я был вами, я бы никогда снова не доверился ему, — сказал Маббон. — Возможно, я бы убил его, для уверенности.

— Трон, — выдохнул Гаунт.

Внезапно, Маббон поставил свою кружку и почесал затылок.

— Они приближаются, — сказал он.

— Кровавый Пакт?

Маббон кивнул.

— Ты можешь чувствовать их?

Маббон посмотрел на Гаунта.

— Вы когда-нибудь служили на тропическом мире, таком жарком и влажном, где пылевые мухи врезаются в ваши глазные яблоки быстрее, чем вы сможете моргнуть?

— Да, я был на таком.

Маббон взял свою кружку и глубоко вдохнул перед тем, как снова сделать глоток.

— Вот, на что это похоже. Микроконтакт в моих руках, глубоко в основании позвоночника. Что-то прикасается к моим глазам.

— И это говорит тебе, что они близко?

— Близко и приближаются, — сказал Маббон Этогор.

Гаунт заморгал. И вот опять, он мог видеть это, ясно, как день: Кровавый Пактиец, влажная кровь капает с него, перешагнувший порог дома Жайме.

Его новые глаза показывали ему ужасно многое за последние пару дней.

Каждый шаг пути, он выбрасывал из головы изображения, считая их системными ошибками, помехами, артефактами визуализации, оптическими конфликтами, настроечными шаблонами.

Но он видел такие вещи посредством своих новых глаз. Он видел плохое отношение своего водителя. Он видел нападение на Секцию до ее начала. Если по правде, он видел Маггса, пытающегося убить этогора.

Это не была дикая стрельба из оружия, которая осталась позади и которая предупредила его.

Он видел заранее, до того, как оружие начало стрелять.

— Насколько они близко? — спросил он.

— Очень близко, — ответил Маббон.

Гаунт посмотрел на свой карманный хронометр. Он остановился.

— Нам в любом случае нужно уходить, — сказал он. — У нас назначена встреча.

— Фраза ничего не значит, особенно для меня, — сказал Харк Сирклу. — Но я уделю этому некоторое внимание. Это может быть более очевидно, чем кажется.

Сиркл кивнул.

— Конечно, — продолжил Харк, — если сообщение предназначалось для Комиссара Бленнера, как вы намекнули, это должно быть очень специфично для его отношений с Гаунтом. Они знали друг друга долгое время. Это может быть связано с чем-то, о чем не знает никто из нас. — С кислым видом, который предполагал, что он думает, что Харк был еще меньше, чем полностью бесполезен, Сиркл ушел, чтобы продолжить свой опрос. Агенты ордоса уже ходили по комнатам главной казармы, опрашивая рядовых.

— Вы знаете, что это такое, так ведь, сэр? — тихо спросил Ладд Харка.

— Напомни мне никогда не играть с тобой в карты, Ладд, — прошептал Харк. С Далином и Мерртом на хвосте, она повернулись и начали живо идти в направлении часовни.

— Вы знаете, что это такое, — сказал Ладд.

— Конечно, знаю, Ладд. Это едва ли криптография уровня вермиллион. Место, в котором Гаунт уверен, что его здесь нет? Кто-нибудь?

— Башня Плутократов, — сказал Далин.

Харк остановился и посмотрел на молодого адъютанта.

— Дайте парню медаль! Отлично, Крийд.

Далин покраснел. — Моя мать – я имею в виду, Сержант Крийд, она изучала карьеру полковника-комиссара в некоторых подробностях. Я вырос на историях. — Харк похлопал Далина по плечу, а затем пошел дальше к часовне.

Они вошли в часовню. Рервал, со сложенными руками, стоял рядом с передатчиком вокса, пока Белтайн работал с ним.

— Что-нибудь? — спросил Харк.

Рервал помотал головой.

— Все еще мертвяк. Как будто Майор Роун просто выпал из бытия.

— Досадно, — ответил Харк, — потому что теперь у нас есть кое-что, что сказать ему. Продолжай пытаться. Куда ушла Доктор Керт?

— Она сделала перерыв, сэр, — сказал Белтайн. — Я не думаю, что она сможет выдержать напряжение. Она сказала, что вернется. Она сказала, что есть кое-что важное, что нужно сделать.

— Ты выглядишь забавно, — сказал Цвейл.

— Очаровательно, — ответила Керт. Она сидела напротив него. Закрытая папка лежала перед ней на столе.

— Я имею в виду, у тебя забавное выражение лица, — сказал Цвейл. — Приступим к делу, ладно? Я не люблю врачебные кабинеты. Они не сходятся во взглядах со мной. К тому же, у меня есть, чем заняться. Неотложные вещи. У меня есть сборники гимнов, которые нужно достать. На хессианском, что самое лучшее, что я смог получить. И там еще полбутылки алтарного вина, которое само себя не выпьет.

— Пришли результаты вашего медосмотра, — сказала она.

— Серьезно? — рассмеялся он. — Я и не думал, что ты позвала меня сюда, чтобы сказать, что меня повысили до генерала.

Она открыла папку.

— Это очень трудно, отец. Трудно для меня, чтобы сказать, и трудно для вас, чтобы услышать. — Цвейл не ответил. Он пристально смотрел на нее.

— Отчет Фармакона выявил проблему.

— Я говорил, что так и будет, — фыркнул Цвейл. — От тестов никогда ничего хорошего. Совсем ничего. Незнание, знаешь ли? Лучше не знать. Люди, как правило, недооценивают силу незнания.

— Уверена, что так, отец, — мягко сказала она. — Тем не менее, в данных обстоятельствах, нам нужно это обсудить.

— У этого длинное название?

— Да, отец.

— Не говори мне, что это такое! — закричал Цвейл, поднимая руку. — Я не хочу знать. Я не хочу подружиться с этим. Мы будем обращаться к этому только как Проблема.

— Если вы так хотите.

Он кивнул. — Я предполагаю, что длина настоящего названия Проблемы обратнопропорциональна длине времени, которое она будет оставаться со мной?

— Типа того, — ответила она. Она сглотнула. Было очень тяжело оставаться профессионалом.

— Где это прячется? В моей голове? Печени? Легких?

— Вообще-то, в вашей крови. Это гематологическая...

— Бу-бу-бу! — оборвал Цвейл, делая резкий жест замолчать. — Я не хочу длинных слов. Я не хочу разговаривать с этим! — Его голос упал до шипения. — На самом деле, мы должны шептать. Я не хочу, чтобы это слышало нас. Я не хочу, чтобы это знало, что я знаю о нем. — Он посмотрел ей в глаза.

— Я не хочу, чтобы фесова вещь знала, что я напуган, — прошептал он.

Керт вытащила ящик стола, чтобы найти носовой платок.

— И плакать, значит полностью выдать тайну, — проворчал он на нее.

Керт кивнула и высморкалась.

— Итак, — прошептал Цвейл, — сколько?

— Мы можем вводить паллиативные средства, чтобы замедлить прогресс...

— Я не хочу лекарства. Я не хочу сиделок и тесты и мониторы. Я просто буду продолжать то, что делаю, если не против, столько, сколько смогу, сколько это позволит мне. Сколько?

— Без лечения, — сказала она, — не больше трех месяцев. — Цвейл издал неприличный звук.

— Это абсолютно дерьмово, — сказал он. — Я полагаю, что нет никакой вероятности, что результаты тестов неправильные?

Она покачала головой. — Мне так жаль.

Старый священник откинулся, разочарованный. Затем новое выражение появилось на его лице. С самого начала их разговора, он не показывал практически ничего, кроме злости. Теперь у него было выражение шока.

— Ой, дерьмо, — пробормотал он.

— Что?

— Я только что подумал кое о чем, — сказал он. — Я только что подумал об одной крошечной детали, которая делает это дело в тысячу раз хуже.

Братство скользило сквозь туман. Город все еще был покрыт яркой белой пеленой, похожей на высокогорное облако, но солнце начинало прожигать ее. Суровый, яркий, чистый день угрожал стать реальностью.

Кархунан Сирдар был уверен, что их священное дело будет сделано и закончено к тому времени, когда туман исчезнет. Они столкнулись с осторожным врагом, который сбивал их со следа не единожды. Но они были Кровавым Пактом, и они поклялись и шли вперед. У них была решимость Кровавого Родства за спиной, и они поклялись выполнить свой долг на своих душах.

Они устали, они были голодны, и приближающаяся перспектива их общей, насильственной смерти, несмотря на прославленную судьбу, затронула многих из них страхом. Тем не менее, никто из них, ни один, не затаил даже незначительной мысли о том, чтобы сдаться. Они все любили дамогора и, варп им свидетель, они не подведут его, не в этой жизни.

Ведьма сделала свое дело. Дамогор сказал людям, что фегат скрыл себя. Ведьма не могла прочитать его. Тем не менее, после длительного процесса тайного изгнания и молитвы, адская сестра дамогора идентифицировала одну часть Имперского города, в которую не могла посмотреть. Одно маленькое место оставалось пустым для нее. Логика была проста. Цель прячется в месте, в которое она не может посмотреть.

Ведьма поклялась в этом, и у Кархунана Сирдара не было причин сомневаться в ней. Она не могла лгать.

Только правда срывалась с ее губ.

Впереди, Имри замер на углу улицы. Он указал на черный металлический знак на мокрой кирпичной стене.

Карнейшн Стрит. Вот это место.

— Возьмите меня с собой, — настаивал Маггс.

Гаунт покачал головой.

— Нет.

— Слушайте, я не знаю, что произошло, — запротестовал Маггс. — Развяжите меня и позвольте помочь.

— Я тоже, на самом деле, не знаю, что произошло, Маггс, — сказал Гаунт, — и именно поэтому я не могу развязать тебя или взять с собой. Ты останешься здесь с Мистером Жайме. Когда все закончится, я вернусь за тобой.

Маггс уставился на него. Во взгляде было много невысказанного.

Гаунт посмотрел на Жайме, который стоял поблизости.

— Спасибо за ваше гостеприимство, Мистер Жайме. Мы попытаемся больше не доставлять вас неудобства. — Жайме пожал плечами.

— Могу я пойти с вами? Как-нибудь помочь?

— Спасибо, нет. Я бы предпочел держать вас подальше от опасности.

В углу, Колдинг заканчивал упаковывать свою медицинскую сумку. Он был готов выходить.

Гаунт уже рисковал жизнью одного гражданского, и этого уже было слишком много.

— Эй, — позвал Маббон. Он был у переднего окна, смотря на улицу через цель в жалюзи. — Я думаю, наши планы только что изменились.

Гаунт присоединился к нему.

Снаружи, туман был густым. Медленно и тихо, темные фигуры выходили из его бриллиантовых глубин. Гаунт насчитал троих, четверых...

Они медленно приближались, на расстоянии друг от друга. Они шли прямо к дому.

Гаунт мог видеть, что они были вооружены. Оружие они держали опущенным, но наготове.

Они остановились на покрытом снегом тротуаре и посмотрели в закрытые окна дома. Теперь, он тоже мог видеть их маски.

Загрузка...