Глава 4

Малый обеденный зал представлял собой продолговатое помещение с высоким потолком и трёхстворчатыми арочными окнами. В камине мирно потрескивали горящие дрова. Каменные стены украшались подсвечниками и парой картин, обрамлённых тёмным деревом. В центре размещался сервированный на шесть персон прямоугольный стол. Прислуживала седовласая женщина в годах, назвавшаяся при знакомстве Анной. "Уроженка Северных гор", — решил Кристофер, не услышав фамилии. Проживавшие на территории Арувийского Королевства северяне обычно дополняли имя выдуманной фамилией. Видимо, для Анны не возникло причин, чтобы сделать это.

Расставленные на белой скатерти блюда источали приятный аромат, и Кристоферу не терпелось отведать их. Как старший по должности, он занимал почётное место во главе стола. По левую руку от него сидел Хок, дальше Герберт. По правую руку занял место Глен, поодаль супруга хранителя — Марта. Напротив восседала принцесса, явно чувствующая себя неуютно в компании новых знакомых.

Такого благодушного приёма Кристофер не ожидал. Еда заслуживала отдельных комплиментов, вино было в меру кислым, а жители замка оказались интересными людьми. Марта много расспрашивала о жизни в столице, о леди Лорэне, о родовом замке. В Эрту она устроилась горничной, как только закончила школу. Глен задавал вопросы об оружии, о новых пушках, и о многом другом. Здесь даже всегда серьезный и напыщенный Хок расслабился, отвечая на вопросы. А Герберт был в своём репертуаре: тут ещё никто не слышал его выдуманных небылиц, и, получив благодатную аудиторию, дракон не умолкал. Вдобавок, он обаятельно улыбался и подмигивал новоявленной принцессе, заставляя её смущенно отводить взгляд в сторону.

Немного погодя Кристофер понял, что испытывает неподдельный интерес к Алите, несмотря на её тщетные попытки лишний раз не привлекать к себе внимание. Она постоянно хмурилась и вжималась в стул, когда сидевший по правую руку от неё Герберт, задавал ей вопрос. Дрожащим голосом драконица давала односложные ответы, опустив голову словно провинившийся ребенок. Принцесса то и дело смущалась по каждому поводу. И, поскольку, Кристофер пристально наблюдал за ней, он отметил, что она ни разу не прикоснулась к пище. Иногда Алита ковыряла вилкой еду, но на этом всё и заканчивалось. Сидя напротив принцессы, ему больше всего нравилось ловить её взгляд. Драконица смотрела на него, изучала, как и остальных гостей, но как только он поднимал глаза в ответ, она дергалась, будто пойманная на месте преступления. Дракон не был уверен, насколько стеснение принцессы искренне. Не ведёт ли она какую-либо игру, притворяясь невинной овечкой? «Ты слишком подозрителен», — прозвучало у него в голове. Но разве не в этом состояла его миссия? Он не доверял ей, и делал то же, что и она — изучал.

— У вас есть рояль? Я бы что-нибудь сыграл, — Герберт продолжал веселиться.

— О, это прекрасная идея, но у нас нет музыкальных инструментов — слишком сыро, — ответила Марта с улыбкой, но Кристофер подумал о другой причине, которую вряд ли бы озвучили: никто не мог научить Алиту играть, а приглашать кого-то в замок — идти на лишний риск.

— Печально, а как же танцы? — обратился гвардеец к Алите.

Драконица отрицательно покачала головой, спрятав руки под стол. Причина скорее всего та же.

— А какие у вас таланты? Может способности к чему-либо? — упорствовал Герберт, а Кристофер заметил, как её бледная кожа на скромно открытом участке груди покрылась красными пятнами.

— Я… ну-у…

Все пристально смотрели на неё, а принцесса пыталась выдавить из себя хоть слово, и дракону стало жаль её. Ему вспоминалось, как, однажды, он так же сидел за столом и отвечал на различные вопросы.

— Ваше Высочество, какую последнюю книгу вы прочитали? — спросил Кристофер, откинувшись на спинку стула и вытянув ноги под столом. Драконица встрепенулась.

— «Остров в океане» Конинга. Эта история о путешествиях. Мне понравился стиль автора. Описания природы малочисленны, но зато много событий. Обычно, когда я читаю подобные книги, мне становится скучно, ведь тяжело пытаться представлять в воображении то, чего не видела. А здесь автор постарался на славу. Очень захватывающее произведение.

Такой ответной речи от принцессы никто не ожидал. Оказалось, она может говорить уверенно и спокойно. Кристофер слегка улыбнулся, а Герберт недовольно посмотрел на него. «Один ноль, дамский угодник. Кажется, она вам не по зубам». Несмотря на служебные взаимоотношения в ключе начальник-подчиненный, давним друзьям удалось сохранить отношения, зародившие ещё в годы юности. С Гербертом, как и с Арисом, Кристофер познакомился, когда вместе с матерью прибыл в Эрту. Уже в ту пору дракон любил болтать и всячески искал внимания у противоположного пола. Начальника Королевской гвардии мало волновало поведение друга, а в большинство рассказов о его похождениях он попросту не верил. Но сейчас, ему не хотелось, чтобы хоть кто-то забирал у него внимание столь милой особы.

Затронув тему путешествий, Алита перевела беседу в другое русло. Мистер Глен Миддл, приёмный отец драконицы, начал вспоминать о своей службе на юге Королевства, и внимание за столом перешло к нему. Кристофер с интересом слушал истории седовласого мужчины, который оказался приличным рассказчиком. В какой-то момент дракон посмотрел на принцессу, вновь поймав её робкий взгляд на себе.

Где-то наверху раздался грохот, благодаря чему гвардеец оживился. За окном ритмично барабанил дождь, и последний час он провёл в легкой дремоте, изредка вставляя фразы в разговор. В правом боку покалывало, но он старался не думать об этом.

— Это поэтому замок называется Громовым? Как будто гром над головой, — спросил Герберт, глянув на потолок.

— Нет, что вы. Громовым он называется из-за северного короля, который его отстроил. А это скорее всего крыша в одном из залов на верхнем этаже. Алита, сходи, пожалуйста, посмотри, — будничным тоном сказала Марта.

— Да, конечно, — принцесса начала поднимать с места, но тут же замерла. Миссис Миддл застыла с бокалом в руке, двигая беззвучно губами. На ходу она придумывала следующую фразу.

— Негоже как-то просить Её Высочество об этом, — Хок сложил столовые приборы, намереваясь подняться.

— Я схожу, — сказал мистер Миддл, ловко поднявшись с места.

— Нет, — в замешательстве, Алита всплеснула руками. — Я пойду, я хочу размять ноги, — неловкое движение, и бокал с вином полетел со стола. Содержимое вылилось Герберту на брюки. Тот схватил салфетку и начал промокать испачканные штанины.

— Извините, я почищу, — заламывая пальцы, робко сказала принцесса. — При… при помощи магии.

Кристофер поднялся с места и подошёл поближе. При иных обстоятельствах, нелепая ситуация вызвала бы смешок. Но сейчас ему хотелось увидеть магию ледяной драконицы в действии.

— Не стоит. Я и сам почищу костюм, — протянул Герберт, наблюдая, как принцесса плавно присела перед ним на пол. Она коснулась одной рукой его голени, а вторую развернула ладонью вверх.

Кристофер увидел, как у неё в руке формировался темно-красный парящий шар. Вино ниточками вытягивалось из материи при помощи магии, а ткань чёрных брюк становилась сухой и чистой. Стоя позади неё, он невольно обратил внимание на её хрупкие напряженные плечи и сияющие молочные волосы.

— Готово, — принцесса убрала руку и, взяв не разбившийся бокал, вернула туда вино. — Это нужно вылить.

— Позвольте помочь, — Кристофер забрал фужер и отдал его служанке. Наклонившись, он уловил исходящий от принцессы нежный цветочный аромат, который, вкупе с изящными пальчиками коснувшимися его широкой ладони, вызвали легкий трепет в груди.

— Спасибо, — поблагодарила драконица, смущенно притянув руку к себе.

Кристофер отошёл от принцессы на шаг и обратился к Глену:

— Я бы хотел подняться наверх вместе с вами, — проговорил дракон, глядя в напряжённое лицо мужчины. — Осмотрю замок, может и помощь моя пригодится.

— Как пожелаете, — кивнул хранитель. Высказанное намерение породило беспокойство на лице мужчины. Он мельком взглянул на супругу. Возможно искал поддержки с её стороны, но та, не проронив ни слова, перевела взгляд на оставшихся сидеть за столом гостей. Сделав несколько шагов к выходу, мистер Миддл обернулся. — Прошу следовать за мной.

Принцесса дёрнулась на месте и испуганно взглянула на дракона. Она переступила с ноги на ногу, будто ребёнок, спрашивающий дозволения родителей.

— После вас, — мягко сказал Кристофер, указывая рукой на дверь. Драконица облегчённо выдохнула и прошла вперёд.

Покидая обеденный зал, дракон напоследок глянул на стол. Анна уносила на подносе тарелки, Хок доставал колоду карт, намереваясь предложить партию. Марта вместе с Гербертом провожали их взглядами. На лице последнего читалось недоумение и любопытство.

Втроём, они оказались в тускло освещённом коридоре. Принцесса держалась поближе к приёмному отцу. Сам же мужчина, закрыв двустворчатые двери, обернулся к гвардейцу и вежливо спросил:

— Вы бы хотели осмотреть весь замок или мы могли бы сразу отправиться наверх?

— А почему вы уверены, что нам нужно именно на верхний этаж? — задал встречный вопрос Кристофер.

— Крыша, — не моргнув, ответил Глен. — Когда только началась война, король сократил расходы на содержание замка. На эту сумму мы могли лишь поддерживать в рабочем состоянии необходимые для нас помещения, водопровод, кухню и подвалы. А вот кровля… Дорого обходится.

— Мистер Миддл, я понимаю ваше положение. И я прибыл сюда не за тем, чтобы проверять как вы вели дела и исполняли обязанности хранителей. Этим занимаются казначеи и оценщики. Я только поинтересовался, почему вы так уверены, что нам нужно идти на верхний этаж, — вкрадчиво произнёс Кристофер. Краем глаза он заметил, как встревоженно посматривала на них Алита. — Если не трудно я бы хотел осмотреть замок полностью. Но давайте сначала поднимемся и удостоверимся, что это действительно проблема с крышей, и нам не угрожает никакая опасность.

— Согласен, — выдохнул хранитель замка. — Тогда нам нужно к винтовой лестнице. Но для начала мне необходимо взять фонарь. Так что прошу подождать меня пару минут.

— Конечно, — кивнул Кристофер. О способности наколдовать огонек, чтобы освещать дорогу, он тактично умолчал. Не стоит лишать хранителя возможности проявить гостеприимство. Услышав ответ, мужчина быстрым шагов направился в видимый конец коридора. Второпях, он резко дёрнул на себя ручку. Петли неприятно скрипнули, а распахнутая настежь дверь ударилась о стенку. Пробубнив под нос, мистер Миддл скрылся внутри.

Пока хранитель занимался масляным фонарем, гвардеец обратил внимание на уставившуюся в каменный пол драконицу. Сцепив руки за спиной, он с нескрываемым интересом рассматривал её. Узкие брови придавали лицу выразительности, а фигура обладала вполне привлекательными изгибами. Прибавить два-три фунта веса, и впалые щеки приобретут естественный румянец и округляться, не говоря уже о том, насколько соблазнительно она будет выглядеть.

"Стоп. Зачем я об этом думаю?" — Кристофер постыдил себя за неподобающие мысли. Он уставился на висевшую позади неё картину и тут же ощутил на себе взгляд фиолетовых глаз. "Умеют ли ледяные драконы привораживать?" — задался вопросом гвардеец, рассматривая изображенный на холсте знакомый морской пейзаж с каменистым берегом и маяком. В уме всплыли детские страшилки о прекрасных девах, способных сладким пением одурманить моряка и заманить в морскую бездну. Могли ли ледяные драконы обладать подобным даром?

— Похожую картину я видел в Королевском дворце, — нарушил молчание Кристофер. — По-моему это пейзаж известного мариниста.

— Ну… Так и есть… Я… — принцесса горестно выдохнула. — Я срисовала её с учебника по живописи.

— Во дворце сможете увидеть оригинальную работу. Выполнено весьма талантливо, что же вы не признались за столом, что умеете рисовать?

Кристофер наблюдал за смятением Алиты, стараясь прятать улыбку. Она нервно покусывала губы и переминалась с ноги на ногу, вновь демонстрируя поведение "провинившейся девочки".

— Я… я… как-то не подумала. Не успела… Извините, я…

Заикающаяся попытка оправдаться прервалась скрипучим звуком закрывающейся двери. Держа перед собой зажженный масляный фонарь, хранитель замка шёл в их сторону.

— Извините за небольшую задержку, прошу следовать за мной, — мужчина двинулся вперёд по коридору, а остальные последовали за ним. Кристофер шёл справа от Алиты, чувствуя, как она вновь искоса поглядывает на него. Несмотря на нескладный разговор, её интерес не угас. Безусловно, внимание льстило ему, да и сам он ощущал лёгкий трепет в груди. Старое, забытое чувство. «Девчонка нравится тебе», — промелькнуло в голове, но дракон гнал эту мысль. Его последние отношения закончились отвратительно, и он не намеревался снова переживать душевные терзания. Кристофер решил отвлечь себя от подобных раздумий. Не то место и время для них.

— Мистер Миддл, вам стоит знать, что король отмечал скромность средств, выделенных на содержание замка. Я бы рекомендовал вам составить прошение об увеличении финансирования, а также смету с необходимыми работами. Каждый замок стоит на особом учёте. В любой момент он может быть заселён.

Глен замедлил шаг и озадаченно глянул на Кристофера. Дракон отметил про себя, как нахмурился мужчина. Он явно обдумывал, что сказать в ответ.

— Спасибо за совет. Мы вместе с супругой обдумаем наш дальнейший шаг, — поблагодарил хранитель, а затем добавил. — Приятно слышать, что молодой король печётся о старых замках. Особенно, когда они стали столь непопулярны.

— Его Величество желает привести Королевство к процветанию и защитить его народ, — ответил дракон общей фразой. Никто из обитателей замка не ведал, что он водил дружбу с королем и знал о его намерениях не понаслышке. Раскрывать такие взаимоотношения Кристофер не имел привычки, а вот дельное предложение мог озвучить. Особенно, когда собеседник был ему симпатичен и производил хорошее впечатление. Мистер Миддл как раз относился к подобным людям.

— Если это действительно так, то не о чем беспокоится, — произнес Глен и остановился. Молчавшая всю дорогу принцесса замерла на месте, вновь уставившись в пол.

«Да сколько можно», — подумал Кристофер, разглядывая её профиль. На секунду она напомнила свою кровную мать, леди Лорэну. Такой же нос, и точно так же выступающий узор сомкнутых губ.

— Нам сюда, — Глен отвлек его внимание от драконицы. Мужчина вышел в арочный проём к лестнице и начал подниматься по ступенькам. За ним последовала Алита, подобрав платье, чтобы не оступиться.

Кристофер шел замыкающим. Однообразный камень, кованные перила, ровные ступеньки… Его глазу негде было зацепиться. А вот идущая впереди фигура, плавно покачивающая бедрами из стороны в сторону, взволновала. Подъем по лестнице на четвертый этаж ещё никогда не казался настолько трудным и долгим.

Верхний этаж представлял собой просторные залы, переходящие из одного в другой через высокие двустворчатые двери. Размах, с которым северный король некогда отстроил свою обитель, поражал. Громовой замок являлся вторым по величине строением на территории Арувийского Королевства. Он уступал лишь Эрте, родовому «гнезду» клана чёрных драконов.

Имелись и другие преимущества. Река, протекающая внутри горы Тонитры снабжала замок питьевой водой даже во время осады. А расположенное неподалеку ущелье являлось короткой дорогой на ту сторону Алтесского хребта и позволяло быстро перебраться дальше на север. Именно по этим причинам король беспокоился о техническом состоянии замка. Это место могло стать спасительным кругом на случай новой войны.

Впереди вновь шёл Глен, освещая залы масляным фонарём. В отличие от нижних протопленных помещений, здесь царила сырость и прохлада. С улицы был слышен ветер, разносящий дождевые капли по стеклу высоких окон. Каждый порыв отдавался глухим стуком и дребезжанием задвижек деревянных рам. В одной из соседних комнат журчала вода. «Мистер Миддл явно знал о чём говорил. Крыша сильно протекает», — отметил гвардеец.

Ступающая рядом принцесса вновь посмотрела на Кристофера. Он ответил ей тем же. В этот раз она не увела взгляд. Дракон решил воспользоваться моментом и завести диалог.

— А расскажите больше о вашей магии? Что вы ещё умеете?

— Ну, на самом деле вся моя магия связана с водой, а точнее с жидкостями. Замораживать, испарять, кипятить. Это довольно примитивно, но полезно в домашних делах, — нервно улыбнулась принцесса.

— Почему примитивно? При должной тренировке, ваши умения пригодились бы и в военном деле.

— Я бы не хотел, чтобы Её Высочество участвовала в сражениях. Я надеюсь, что не для этой цели её забирают, — вставил Глен.

— Это уж как пожелает Её Высочество, — пожал плечами Кристофер. Приёмный отец Алиты ничего не ответил, а вот принцесса неожиданно сделала шаг в сторону дракона, чтобы идти ближе к нему.

— Значит я смогу заниматься тем, чем захочу? — прозвучавший вопрос заставил дракона задуматься. Какие же мысли таились в её симпатичной голове? Каков же на самом деле её интерес? Не скрывала ли она под милым смущенным личиком, что так привлекал его, жестокость и лицемерие?

— В рамках закона и приличия, — ответив, он следил за её реакцией. Принцесса выглядела обрадованной и, не скрывая улыбки, о чём-то размышляла.

— А чем вы занимаетесь в замке? Я так понимаю, вы никогда его не покидали, — Кристоферу хотелось узнать о ней как можно больше, прежде чем вести в Королевский дворец. Ведь Арис просил его убедиться.

— Прядение. В местном городке это самый популярный и самый прибыльный способ заработка. Скупаем шерсть у овцеводов, и прядём мотки на продажу. Неплохой доход и возможность работать, не покидая замка.

— А леди Лорэна не присылала содержания?

— Нет, — ответила Алита, нахмурив брови.

— Она присылала деньги несколько раз, когда Алита была ещё совсем маленькой, — добавил Глен. — Но, когда ей исполнилось пять, мы больше не получали никаких писем от леди Лорэны. Мы сами заботились о ней.

— Вы очень хороший человек, мистер Миддл — кивнул Кристофер. Он ничего не знал об этом, наверняка, и Арис то же.

Они прошли в следующую залу, где сильно тянуло холодом. Держа в руках фонарь, хранитель высоко поднял его, чтобы рассмотреть разрушения. Кристофер же осветил помещение при помощи магии. Один за другим он раздувал магические сферы в сложенных ладонях и отправлял их в полёт. Парящие в воздухе огненные шары диаметром примерно шесть дюймов ярко светили во тьме.

Часть стены вместе с крышей обрушилась внутрь просторного зала, где видимо устраивались танцы или ещё какие развлечения. Глен начал осматривать завалы, выйдя под моросящий дождь.

— А ветер не унесет их? — спросила Алита. Судя по её виду, принцессу переполнял восторг. Она не отрывала взгляд от летающего перед ней огонька.

— Нет. На магические объекты может воздействовать только магия. Чтобы его унесло, нужен искусственно созданный ветер, — объяснил Кристофер, продолжая наблюдать за ней. Драконица протянула руку к огненному шару, желая дотронуться пальцем, и тот лопнул, как мыльный пузырь.

— Ой, — виновато произнесла принцесса.

— Ничего страшного. Прошу вас, отойдите в сторону. На вас капает с потолка.

Кристофер подал руку ладонью вверх, предлагая помощь. Алита застенчиво посмотрела на него и неуверенно приняла предложение. Он едва сжал её длинные тонкие пальцы и потянул на себя, сделав при этом пару шагов назад. Дракон вновь уловил приятный аромат и дольше положенного держал её за руку, до того ему было приятно.

— Алита, смотри, что я нашёл, — позвал Глен, и мгновение прервалось. — Помнишь те свитки? Взгляни на это.

Он передал ей промокший пергамент, который в одно мгновение стал сухим так же быстро, как и брюки Герберта. Не церемонясь, принцесса сбросила водяной шар на пол.

— Ещё один свиток, как если б кто-то спрятал их по всему замку, — задумчиво проговорила она, нахмурив лоб.

Кристофер бросил взгляд через её плечо. Неровные размашистые буквы сливались в слова, а те в свою очередь в сплошной текст, практически лишенный пробелов.

— Надо быть знатоком древнего языка, чтобы разобрать это. А есть ещё и другие свитки? — дракон посмотрел на Глена, но мужчина не успел ответить. Его опередила драконица.

— Да, мы нашли ещё два. Почерк тот же. Так написано, что невозможно разобрать, — грустно сказала Алита, дёрнув плечами.

— Вам холодно? Давайте возвращаться. А свитки возьмите с собой во дворец. Я уверен, что найдутся те, кто заинтересуется находкой и поможет с переводом.

— Хорошая идея, — поддержал Глен и двинулся в сторону лестницы. — Пойдемте вниз, согреемся.

— Да, — кивнула принцесса, и свернула пергамент дрожащими руками.

Загрузка...