Маленькое поселение Хару-Даль посреди каменной пустыни в неприветливой стране Дезерт-Эну. Скопище глиняных бараков и каменных построек вокруг одного-единственного на многие мили колодца с чистой водой. Перевалочный пункт для торговцев и путешественников, со временем переросший в деревушку с таверной и постоялым двором. Хару-Даль стал крайним городом на границе Дезерт-Эну и зеленых земель. Здесь жили торговцы, проводники, рабы и изгои. Сюда можно было добраться, сделав небольшой крюк по пути в Воронье Гнездо. Именно так и поступил Гектор. Перед тем как очертя голову ворваться в Гнездо и потребовать освобождения своей сестры — а он точно знал, что Ева там — он мудро решил для начала разведать обстановку, поспрашивать у местных что да как. Хозяин Гнезда Констанс прослыл своей импульсивностью, а в делах с таким человеком лучше заранее знать, каких поступков от него следует ожидать.
Гектор привязал под навесом свою лошадь, такую же уставшую и пыльную, как он сам, и при помощи жестов попросил худощавого мужчину-раба накормить и напоить ее. Его вид привел бы в замешательство любого чужеземца, но для здешних жителей это было в порядке вещей. Мужчина носил только грязные холщовые штаны и грязной же тряпкой было обмотано его лицо. К ноге крепилась цепь, которая при помощи кольца на другой стороне позволяла свободно двигаться в пределах конюшни параллельно натянутой от края до края проволоке. Лошадь с жадностью принялась за воду, а Гектор заставил себя успокоиться и не обращать внимания на своеобразные обычаи этой страны. Он вошел в таверну, чтобы немного отдохнуть и перекусить. Несколько мужчин с обернутыми тканью головами негромко переговаривались около барной стойки или группами по двое-трое обедали в зале. Гектор заказал себе кофе и кускус, за что с него взяли сущие копейки по меркам зеленых земель, и с наслаждением уселся за свободный столик.
Верховая езда утомляла. Путь от Нота занял двое суток. Молодой человек снял свою повязку, защищающую лицо и голову от палящего солнца и пыли. Вскоре принесли медную джезве с дымящимся горячим напитком и маленькую пиалу. Кофе здесь варили с добавлением пряностей. Он налил небольшую порцию в чашу и только тут заметил, что к его столу направляется один из посетителей. Без каких-либо предисловий он сел напротив Гектора с глиняной кружкой в руках. От него пахло местным алкогольным напитком — кактусовой водкой. Гектор наблюдал за человеком, пока тот приподнял край платка и сделал глоток. Кожа у него была светлая и в веснушках, а глаза зеленые, что не характерно для местных жителей.
— Гектор? — спросил незнакомец.
Молодой человек едва не подпрыгнул от удивления. Этот человек — девушка — только что позвала его по имени. Откуда она может его знать?
— А? — только и смог выдавить он.
— Так и знала, что это ты. — Девушка глубоко выдохнула и приспустила повязку, открыв лицо. На щеке красовался размашистый шрам, губы обветрились, кожа шелушилась, а под глазами залегли огромные мешки. — Вы очень похожи с Евой.
У Гектора поползли вверх брови.
— Ты знаешь мою сестру?
— А как же. — Она протянула ему обмотанную тканью руку. — Я Хильд.
Хозяин поставил на стол чашу с дымящимся кускусом, а девушка поспешно вернула повязку на место. Гектор открыл было рот, но его собеседница внезапно начала всхлипывать и усердно тереть глаза. От нехорошего предчувствия у Гектора упало сердце.
— Так где… Ева?
— Прости…
Хильд пришлось зажать рот руками в безуспешных попытках подавить всхлипы.
— Что?..
— … мы покинули Гнездо, на лошадях отъехали на достаточное расстояние, затем отпустили их, чтобы не привлекать внимание. План был такой: вначале добраться до поселения на юго-востоке от Гнезда, Парр-Гроу, где нас не станут искать. Там раздобыть одежду и деньги, а потом уже ехать в Хару-Даль. Но… в первую же ночь по дороге в Парр-Гроу… — Девушка снова начала всхлипывать, — Мы шли допоздна, уже стемнело и ничего не было видно. Ева споткнулась обо что-то, упала. Она сказала мне не подходить. Сказала, что наступила на змею, и та укусила ее. Мы вскрыли кожу в месте укуса, я пыталась высосать яд… Но она…
Судорожные всхлипы Хильд участились, повязки на лице намокли от слез и соплей. Она зажала рот ладонью, но задушенные стоны все же вырывались из ее глотки, достаточно громкие, чтобы заинтересовать посетителей. Она глубоко втянула душный воздух с примесью пустынной пыли и сделала несколько больших глотков. Кактусовая водка принесла некоторое облегчение, и Хильд продолжила:
— Она умерла у меня на руках, очень быстро, за несколько минут. За это время она успела мне рассказать о своей семье в Ноте и о тех, кто предал ее. Больше всего на свете она желала заставить их страдать, отплатить им вдесятеро за всю ту боль, что они ей причинили. И я желаю того же. — Она перегнулась к нему через стол, обдавая горячим пряным дыханием. — Я прикончу их всех. Всех, одного за другим. Медленно и с великим удовольствием.
Несколько минут они провели в молчании. Странная парочка. Хильд изредка всхлипывала и периодически отхлебывала из своей кружки. Гектор тихо, по-мужски, ронял слезы на трясущиеся руки. Ева, его милая сестра… Как вообще такое могло случится?
— Ты знаешь, кто за этим стоит? — вдруг спросила Хильд. Ее взгляд застыл, лицо приобрело зловещий оттенок.
— Да, узнал на своем опыте. Это Квинт, терци-префект Нота. Его сын и несколько бывших друзей Евы.
— Мы должны это сделать вместе. Убить их всех. Пусть заплатят за то, что сделали.
— Да.
— А… где твой отец?
— Его убили наемники Квинта.
— Вот тварь! — Хильд в сердцах ударила кулаком по столешнице. — Заставим их страдать, как не страдал никто!
Гектор исполнился мрачной решимости. Он потерял сестру и отца по вине этого человека. Лишился всего, что любил, что было ему дорого. Прежняя жизнь закончена. Подонок должен заплатить.
Больше книг на сайте — Knigoed.net