ГЛАВА 3

За бортом — вне судна, в воде.


Что теперь? Я на самом деле задаю себе этот вопрос, когда Линкольн переступает порог моего дома.

Мне поцеловать его?

Пригласить в свою спальню?

Черт возьми. Почему я так неопытна?

Бьюсь об заклад, другие почти двадцатитрехлетние девушки знают, как вести себя в подобной ситуации.

Когда мы заходим в дом, мои мысли в беспорядке, я не знаю, чего ожидать. Может быть, начать светскую беседу? Предложить ему кофе? Понятия не имею. В слабоосвещенной комнате море в окне отливает зеленым, под ботинками Линкольна скрипит паркетный пол, и меня окутывает запах корицы и сигарет.

Я достаточно долго работаю в баре, поэтому знаю, когда мужчина хочет женщину. Линкольна трудно разгадать, но в его глазах читается неоспоримое желание. Это именно то, что мне нужно, и я веду его в свою спальню. Как только запираю дверь, Линкольн резко прижимает меня своим крепким телом к стене.

Хорошо, значит, так все происходит. Это радует, поскольку я не была уверена, что смогу сама сделать первый шаг.

В моем животе порхают бабочки от предвкушения. Я улыбаюсь, провожу руками по его груди, сжимая его фланелевую рубашку под курткой, и шепчу:

— Привет. — Чувствую себя очень неловко.

— Ты уверена, что хочешь этого? — спрашивает Линкольн хриплым от желания голосом, его взгляд прикован к моим губам. От его теплого дыхания по моей спине бегут мурашки. Горло пересыхает, и я не могу вымолвить ни слова из-за мысли, что такой парень, как он, хочет меня.

Я ничего не отвечаю. Рассматриваю вблизи его лицо. Запоминаю его красивый нос, густые черные ресницы, влажные от дождя, и то, как искусно он высовывает язык и проводит им по нижней губе. Мое дыхание учащается, волна желания захлестывает меня.

Хочу ли я этого? Да, черт возьми.

Я киваю, потому что это сложный вопрос. Посмотрите на Линкольна. Конечно, я хочу переспать с ним. Любая женщина сошла бы с ума, если бы упустила такую возможность. В то время как мудак Деверо был сдержанным бизнесменом, который хорошо одевался — Линкольн Харди не такой. Он задиристый, грубый, и это именно то, что мне нужно, чтобы выкинуть мудака Деверо из головы. И да, я прекрасно понимаю, что постоянно называю Деверо мудаком, но… к черту этого подонка.

— Кивка недостаточно. — Линкольн крепко сжимает мои бедра, словно подчеркивая значение своих слов. — Ты должна сказать вслух свой ответ, — говорит он с мягким рычанием в голосе. Он нежный, грубый и нуждающийся.

Линкольн вжимается в меня своей толстой и твердой эрекцией, и меня охватывает жар. Хныкая, я приоткрываю губы. Черт возьми.

— Я хочу тебя, — уверенно признаюсь. Я на сто процентов уверена, что хочу его.

Линкольн проводит рукой по моему затылку и слегка тянет за волосы, запрокидывая мою голову. Он медленно наклоняется, целуя меня. Его поцелуи… о, боже, эти поцелуи проникают в самую темную, самую нуждающуюся часть меня, и я добровольно отдаю ему всю себя. Его прикосновения грубые, сексуальные, я и не подозревала до этого момента, что именно это мне и нужно.

Где-то на пути от двери до моей кровати Линкольн нетерпеливо сбрасывает с себя куртку и рубашку, ни на секунду не переставая меня целовать. Теперь его ремень расстегнут, и джинсы низко висят на бедрах. Затем он прерывает поцелуй и переключается на мою шею и ключицу, пока я пытаюсь снять с себя рубашку.

На мгновение останавливаюсь, теребя низ, мои руки дрожат. Страх сжимает горло. Мне никогда не нравилось, когда кто-то видит мой шрам, мою реальность, мою постоянную борьбу с неуверенностью. Я не хочу, чтобы Линкольн видел мою грудь, поэтому скольжу рукой в его джинсы и поглаживаю гладкий твердый ствол между его ног. Его член больше, чем я представляла, но у меня мало опыта.

Я глажу его нежно. Парень стонет и резко наклоняется, пряча лицо в изгибе моей шеи. Когда я ускоряю темп, он дрожит и начинает покачивать бедрами в такт с моей рукой.

Желая попробовать его на вкус, опускаюсь на колени и расстегиваю молнию на его джинсах. Но Линкольн качает головой и хватает меня за локоть, чтобы я снова встала на ноги. Сжав челюсти, он что-то обдумывает. Но я в этом не уверена.

— Ты ни перед кем не должна стоять на коленях, — шепчет Линкольн, в его глазах пылает желание, которое он, кажется, пытается обуздать. — Особенно передо мной.

Женись на мне? Нет, серьезно, если бы он сделал мне предложение, я тайно вышла бы за него замуж сегодня вечером.

Я не знаю, что сказать, и нужно ли мне вообще что-то говорить. Это было мило с его стороны, правда? Нерешительность лишает меня голоса, а вместе с ним и мужества. Стою, не зная, что делать дальше. Не сводя с меня глаз, Линкольн снимает с меня рубашку через голову.

Словно почувствовав мой страх, осторожно кладет руку на мою грудь и легонько подталкивает меня к кровати. Я лежу, готовая к тому, чтобы Линкольн овладел моим телом, но замечаю, что он пристально смотрит на меня. Видит ли он шрам? Больную девушку, которая живет взаймы?

Я медленно моргаю, в его взгляде могу прочитать лишь вожделение. Последние две недели он провел с мужчинами на рыболовном судне. Сомневаюсь, что его волнует, как я сейчас выгляжу.

Линкольн поспешно сбрасывает ботинки, затем опускает джинсы. Я вижу его там, но из-за отсутствия света не могу нормально рассмотреть. Его упругие мышцы двигаются, выпуклые сухожилия напрягаются, когда он нависает надо мной.

Благодаря гирлянде, прикрепленной к окну над моей кроватью, вижу в его глазах признательность и благоговение. Когда он накрывает меня своим телом, я понимаю, что мне не нужно стесняться, и это связано не просто с сексом, а с тем, что он хочет меня.

Опираясь на локти, Линкольн прокладывает дорожку поцелуев вниз по моему животу, его волосы скользят по моей коже, заставляя меня извиваться и улыбаться. Прежде чем я это осознаю, он уже между моих ног. Вздрагиваю, когда его щетина касается места между моих бедер. Его теплый язык ласкает меня именно там, где я хочу больше всего. Хотя мне трудно расслабиться, когда его лицо находится между моих ног. Чувствую себя неловко, но его грубые руки нежно блуждают по моей разгоряченной коже, заставляя меня задыхаться от желания и хотеть большего.

С рычанием Линкольн раздвигает языком мои половые губы и скользит им по клитору. Я подпрыгиваю, не готовая к электризующему импульсу, который вспыхивает внутри меня. Смотрю в потолок, тяжело дыша.

— Расслабься, — говорит он, запрокинув голову.

— Тебе легко говорить, — бормочу в ответ, отводя взгляд.

Закрываю глаза от нервов, не в силах смотреть на него, и сдаюсь. Больше не колеблясь, позволяю его рту довести меня до грани.

Линкольн посасывает мой клитор и ласкает его языком, вводя в меня два пальца. В нем нет ни капли нежности, но это именно то, чего я хочу. Каждое его движение, каждое мое ощущение поражает меня неожиданно.

Сначала, я ощущаю дрожь в ногах, затем она неудержимо пробегает по всему телу и собирается между бедрами. И это чувство не проходит. Я просто на грани. Линкольн сгибает пальцы внутри меня и двигает ими, подталкивая меня к пропасти. Как бы говоря: «Падай, детка, я тебя поймаю». По крайней мере, эти слова звучат в моей голове. Я не могу устоять, расслабляюсь и кончаю.

За все это время Линкольн ни разу не посмотрел на меня, но, когда он, наконец, нависает надо мной, и я чувствую, какой он твердый и готовый, его горящие глаза сосредоточены на моих.

— Есть презерватив? — спрашивает он хриплым от желания голосом. — У меня нет с собой.

Я указываю на прикроватную тумбочку.

— Там должен быть один.

Проклятье. А вдруг Линкольн подумает, что я шлюха, потому что у меня есть презервативы в спальне?

Меня охватывает тревога, и кожу покалывает от нервов, когда я вспоминаю, что в тумбочке лежит нечто более важное, чем презервативы. Мои лекарства. Все десять штук.

Он либо подумает, что я сижу на таблетках, либо поймет, что я больна.

Сглатываю, наблюдая, как Линкольн роется в ящике, слышу, как падают бутылочки с таблетками. Мои руки трясутся. Наблюдаю за ним, запоминая движения его тела, как перекатываются мышцы на его татуированных руках. Пытаюсь запечатлеть в своей памяти каждую деталь, словно никогда не хочу о нем забыть.

Линкольн замирает, хотя я точно не уверена, а затем разрывает зубами упаковку и достает презерватив. Он отбрасывает обертку в сторону и надевает презерватив.

Я ловлю его взгляд, когда он нависает надо мной и просовывает руку между нами. Не проронив ни слова, Линкольн толкается в меня. Какая-то часть меня думает, что я не должна этого делать, ведь я ничего не знаю об этом парне. Но затем та часть, которая не имеет ничего общего с логикой, берет верх, и я расслабляюсь. Меня бросает в жар, чувствую себя наполненной и целостной — я никогда не испытывала ничего подобного.

Я тяжело дышу, Линкольн стонет, и, кажется, будто наши тела созданы друг для друга. Это идеально.

Выгибаю спину, сильно сжимая его плечи, волна удовольствия накрывает меня. Прерывистое дыхание Линкольна опаляет мою кожу, он прижимается ртом к моему горлу, покрывает поцелуями мою челюсть и поднимается к губам.

Я закрываю глаза и обхватываю ногами его талию, растворяясь в его быстрых, жестких толчках, которые двигают меня вверх по кровати к изголовью, когда он снова и снова погружается в меня. Наши стоны смешиваются со звуком дождя, бьющего в окно. С ворчанием Линкольн утыкается головой в мое плечо, кажется, что он ведет себя со мной осторожно. Как будто пытается быть нежным, но это удается ему с трудом. Он поднимает голову, и я вижу, насколько он красив. Влажные спутанные волосы обрамляют его лицо, когда он смотрит на меня, такой воодушевленный и сосредоточенный.

Он наклоняется вперед, и наше тяжелое дыхание заполняет пространство между нами. Линкольн хмурится, нежно откидывая мои волосы назад, и целует меня страстно и медленно. Его рот и язык пробуждают ту часть меня, о существовании которой я и не подозревала.

Затем он отстраняется, больше не касаясь моей груди своей, поднимает мою ногу и закидывает ее на свое плечо. О, боже. Мои руки тянутся к его рукам на моих бедрах, и я обхватываю ладонями его запястья, как будто готовлюсь к поездке и мне нужно крепко за что-то схватиться. Линкольн смотрит на меня, его кадык медленно двигается, когда он сглатывает. Это едва заметное движение его горла кажется мне невероятно эротичным. Такого выражения лица я никогда раньше ни у кого не видела, особенно у мужчины. Его взгляд жадный, властный и голодный. Линкольн входит в меня глубже, быстрее.

Он торопливо освобождается от моей хватки на своих запястьях, перемещает левую руку с моего бедра на клитор и потирает его большим пальцем.

О, да, прямо здесь. Я впиваюсь ногтями в его предплечья, не желая отпускать.

С его губ срывается рычание, и я стону в ответ, чувствуя, как он снова и снова идеально задевает то самое заветное место внутри меня, и это чересчур. Его большой палец кружит по моему клитору, я поднимаюсь выше и выше, а потом дрожу под ним, сжимаясь вокруг его члена. Никогда не испытывала оргазма во время секса, до него.

Линкольн пристально наблюдает за мной, наслаждаясь каждым моим стоном, каждым вздохом. Хмурит брови, его мускулы напрягаются, и через несколько секунд он дергается внутри меня, все еще двигая бедрами. Его накрывает волной оргазма, и он стремительно кончает, низко рыча, и это куда удивительней, чем я могла себе представить.

Через мгновение он падает на меня, повернув голову набок, и прижимается ухом к моему бешено колотящемуся сердцу. В моей груди. Я… я совсем этого не ожидала. Что, черт возьми, он делает? Я напрягаюсь, потому что он может почувствовать стянутую фиолетовую кожу в том месте, где из моей груди вынули сердце и дали мне чужую жизнь. Оно бьется неудержимо, бесконтрольно, без боли.

Я судорожно вздыхаю, и почему-то мне хочется плакать. Мне хочется разрыдаться, не знаю, виной тому нахлынувшие на меня эмоции, или то, что этот мужчина прижался ухом к моей груди, слушая чужое сердце.

Линкольн резко вдыхает и скатывается с меня. Он садится на краю кровати и упирается локтями в колени, тяжело дыша. Он дергает себя за волосы, бормоча:

— Бл*дь.

Это значит, что секс был хорошим или плохим? Мне не понятно.

Я не знаю, что сказать, да и стоит ли вообще что-то говорить, поэтому продолжаю быть упрямой, наивной и прижимаюсь к нему, отказываясь упустить интимный момент между нами. Скольжу пальцами по его волосам, спускаюсь к плечу и останавливаюсь на татуировке на его правом бицепсе. Это зазубренный крюк, проткнувший что-то, с чего капает кровь. При слабом освещении я не могу разглядеть, что именно пронизывает крючок.

Робко смотрю на Линкольна, задавая безмолвный вопрос о его татуировки.

Он трет руками лицо из-за того, что, как я полагаю, разочарован? Точно не знаю. Прикусив губу, сдерживаю эмоции, не зная, что делать дальше. Его взгляд скользит по спальне, к гирлянде за моей спиной, но только не на меня.

— Она ничего не значит, — говорит Линкольн, его голос наполнен сожалением, и я не знаю, как на это реагировать. Он смотрит на меня с таким холодным выражением лица, что я не узнаю того мужчину, с которым только что занималась сексом. — Так что не спрашивай.

Разглядываю его татуировку, понимая, что он лжет. Она что-то значит. У меня перехватывает дыхание, но это никак не связано с его словами или татуировкой. Виной тому тоска в его налитых кровью глазах. У него непростая жизнь. Жизнь, о которой я ничего не знаю.

Вздохнув, Линкольн лезет в карман своих джинсов на полу и достает сигареты. Прикуривает одну, торопливо затягивается и протягивает пачку мне.

— Будешь?

Качаю головой и беру простынь, чтобы прикрыться.

— Я не курю. — Мне не нравится, что он курит в моей спальне, не спросив, но молчу.

Линкольн кивает и тянется своими длинными пальцами к губам, чтобы вынуть сигарету. Он не смотрит на меня, когда произносит грубым голосом:

— Мне пора.

Я снова ложусь на кровать и сглатываю внезапно вставший в горле ком, сердце бешено колотится. Не хочу, чтобы он уходил. От этой мысли мое сердце разрывается от сожаления.

— Ты можешь остаться. Тебе не нужно уходить.

— Я не могу, — произносит Линкольн медленно и уверенно. Он склоняет голову, и я перевожу взгляд на окно. Дождь не стихает, как и мои нервы. У двери он оглядывается через плечо, сигарета свисает с его губ. Из носа и рта клубится дым, когда он тихо вздыхает. Выражение его лица может меняться, но тревога в глазах остается. Он все тот же загадочный и недовольный мужчина, каким был, когда вышел из тумана.

Мои щеки покрывает румянец. Я хочу поблагодарить его и умолять остаться, но ничего не делаю, потому что не знаю, как он отреагирует. Линкольн молча выходит из дома, раздается тихий щелчок двери, и на мои глаза наворачиваются слезы. Меня терзали мысли о нашем сексе, а теперь еще добавилось чувство пустоты. Интересно, он ушел по моей вине?

Касаюсь пальцем сморщенной кожи на груди, — выпуклой и шероховатой, — память о том дне все еще ранит меня. Прошлое забывается, но мой шрам — постоянное напоминание, и я не могу перевернуть эту страницу, или, по крайней мере, не знаю, как.

Загрузка...