Глава 17

Кора

— M'hija, ты ничего не хочешь мне рассказать? — строго поинтересовалась Конни, когда они все вернулись домой, жутко довольные и усталые. Консуэла вышла их встречать и, перебросившись несколькими фразами с каждым из вернувшихся работников, переключила внимание на свою любимицу.

— Не знаю, о чем ты, — сделала невинные глаза Кора. — Ты о новых коровах? Я давно хотела начать разведение гибридов bos taurus и bos indicus, вот и прикупила. Смотри, какие лапочки!

— Не заговаривай мне зубы своей латынью, — фыркнула Конни. — Ты выглядишь, как кошка, объевшаяся сливками. И этот, твой, тоже.

Консуэла сердито кивнула в сторону Джейса, помогавшего загонять ее драгоценных браманских коров в кораль. Как и на всех остальных ребятах, на нем уже была шляпа, кожаные остроносые сапоги, а на поясе ярко горела трофейная бляха. Чуть новые вещи пообносятся, и парень совсем будет похож на коренного жителя этого края. Кора не удержалась, губы сами расплылись в широкой улыбке.

— Ну, еще не объевшаяся, — поиграла бровками хозяйка ранчо. — А если серьезно, не смущай парня. Обращайся с ним, как со всеми, пожалуйста. А там дальше видно будет, куда фишка ляжет. Я его даже за столом пока пересаживать не хочу, чтоб не смущался.

— Жить он теперь где будет? — пробурчала Конни, на самом деле довольная, что Кора имела такой счастливый и цветущий вид.

— У себя, — пожала плечами молодая хозяйка. — Но ночевать тут он тоже будет. Время от времени.

Ужин проходил шумно и весело. Ребята обменивались историями, обсуждали события ярмарки, делились планами на премии. Кора и Олсен обсуждали перспективы нового направления работы фермы, бросаясь страшными словами вроде "брангус" и "бифмастер"*, и предстоящую конференцию. Время от времени Кора кидала взгляды в конец стола, где сидел Джейс. Он не шумел, как все ребята, но изредка что-то коротко говорил с абсолютно серьезной миной, от чего сидящие рядом товарищи покатывались со смеху. Иногда он и сам не выдерживал и начинал улыбаться.

Было невероятно уютно и хорошо, после напряжения прошедшей недели ценность домашней обстановки представала в новом свете. Но сказывалась усталость, после ужина все довольно быстро разошлись. Кора накинула на плечи плед из тех, что как раз держали подле выхода на патио, чтобы можно было с комфортом гулять на улице даже в такие прохладные осенние вечера. Воздух был кристально чистым и даже, казалось, звенящим от первого осеннего морозца. Обе луны ярко освещали равнину, заставляя даже маленькие кочки травы отбрасывать долгие густые тени.

Послышались тихие шаги, которые она узнала бы где угодно. Джейс присел рядом с ее креслом на корточки и заглянул в лицо. Надо же, какой прогресс!

— Простите за беспокойство, но Консуэла спрашивает, не желаете ли вы чего-нибудь горячего, — а голос бархатный, обволакивающий.

— Попроси ее сделать мне большую кружку какао, пожалуйста, — улыбнулась Кора.

— Все хорошо? — взгляд пытливый, но уже не робкий.

— Все замечательно.

Он принес ей эту кружку какао, и Кора попросила его остаться. Джейс сидел в соседнем кресле, небрежно накинув по настоянию хозяйки шерстяной плед. Они сидели и просто молчали, и это молчание было очень комфортным. И очень интимным. В черно-синей ночи оно плело сложную незримую вязь между двумя людьми, так много повидавшими за свою короткую жизнь.

Эту ночь они провели вместе, в огромной мягкой постели, чересчур роскошной для хозяйки ранчо, но в самый раз для той, что слишком много времени провела на корабельных койках и подстилках из веток. Уставшие безмерно, они просто уснули, прижавшись к друг другу, вдыхая родной запах любимого человека, чувствуя его успокаивающее тепло и мерное биение сердца.

Джейс

Приспособиться к новым реалиям оказалось непросто. Кора не желала очерчивать рамки, и двигаться на ощупь, проверяя границы и опасаясь последствий, было сложно. Комнатушку над гаражом у него никто не отнимал, а в дом, несмотря на частые ночевки, не переселяли. Джейсу начало казаться, что у него даже есть право выбора, где ночевать, но это ощущение было таким же хрупким и мимолетным, как первый ледок на поверхности луж у колодца. "Доброе" подсознание сразу же подкинуло воспоминаний обо всех темных углах, подвалах и клетках, куда его запирали, когда он не нужен был хозяину.

Оставаться одному в каморке, которую он раньше воспринимал как щедрый дар, стало трудно. В такие вечера на него накатывала тревожность, и он не мог найти себе места от нарастающей панической атаки. Но не напрашиваться же к хозяйке! Сама позовет, если на то будет настроение.

Он сам заметил, что стал больше походить на себя прежнего, но только при Коре или ее домочадцах. Наедине с собой совладать с хаосом в голове и в душе было невероятно трудно. В один из таких вечеров Джейс после душа — душ помогал снять нервозность — посмотрел в зеркало в ванной и увидел почти привычное по прошлой жизни лицо. Почти та же оболочка, но только начинка теперь гнилая.

Кого он пытался обмануть? От этой гнили внутри спасения не было. Рано или поздно она вылезет наружу, отравляя все то хорошее, что оставалось. И тогда он снова потеряет и дорогого человека, и начавшую устаканиваться жизнь. И будет сам виноват, потому что нечего изображать из себя то, чем не являешься. Все, все ошибки прошлого, все самые неприглядные эпизоды закружились в памяти снежным вихрем.

Удар в зеркало получился быстрым и сильным. Прямо в лицо собственному отражению. Зеркало не осыпалось, но теперь трещины густой паутиной расходились по поверхности. Калейдоскоп искаженных отражений раздражал меньше. Просить заменить зеркало он не стал.

В остальном жизнь шла своим чередом, продолжая вести за собой, не особо озадачиваясь, мог ли влекомый ею человек идти сам или его тащит волоком. Никто не выказывал никаких эмоций по поводу новых отношений Коры с ее невольником. Будто никто ничего не замечал. Работники фермы слишком уважали хозяйку и ценили свое место. По началу Джейс вел себя очень настороженно в обществе парней, ожидая если не травли и унижений, то хотя бы подначек, но ожидания не оправдались.

Поток работы не иссякал, и в такой обстановке можно было сфокусироваться на выполнении привычных задач. В середине осени скот перегнали на зимние пастбища, технику законсервировали до весны. Подходил срок отъезда Коры в Эспарто — территориальную столицу — на фермерскую конференцию. К его удивлению, она спросила, не составит ли он ей компанию. Нет, удивило не то, что его берут с собой, а спрашивают на то согласие.

— Мне жалко все время держать тебя запертым на ферме, — будто его надо было уговаривать, увещевала Кора. — Ребята-то могут в любой день отсюда смотаться по своим делам, а тебе без меня никуда ходу нет. Поедем, погуляем. Заодно дадим им всем тут спокойно почесать языки за нашими спинами.

Отказать ей было невозможно ни как подневольному, ни как влюбленному мужчине. Пообещав вести себя образцово на людях, и не очень — наедине, Джейс, конечно же согласился.

После тихой жизни ранчо и небольшого, хоть и взбудораженного фестивалем Фэрвью, многомиллионный Эспарто ошеломлял. Джейс уже успел отвыкнуть от больших городов, и если раньше дитя асфальта пугала деревенская глушь, то сейчас отталкивали шум и столпотворение каменных джунглей.

По городу видно было, что жизнь на новой планете развивается бурно и динамично. Пригород окружали промышленные районы, недалеко от которых раскинулся приличный космодром. В пределах самой столицы часто попадались стройки, шумел трафик, магазинов и развлекательных заведений было много, как и людей на улицах. Три миллиона населения явно были лишь началом для Эспарто.

Гостиница, забронированная под мероприятие и его участников, располагалась в центре, застроенном небоскребами, и спокойно могла набрать четыре звезды по общим галактическим нормам. Номер был пусть и не из самых лучших, но очень достойный. Кора принялась распаковывать вещи. Кое-какие мероприятия предполагали чуть более официальный костюм, чем джинсы и клетчатая рубашка, но местный колорит крепко держал свои позиции — даже у самых богатых бизнесменов на ногах красовались остроносые тисненые сапоги, а воротники рубашек охватывали галстуки боло. А уж шляпа была и вовсе обязательным аксессуаром для скотовладельца, даже если он ходил в костюме-тройке. Тот, кто осмеливался надеть шляпу, не имея скота, рисковал стать посмешищем.

Джейс впервые видел Кору одетой не в рабочую или домашнюю одежду. В качественном элегантном костюме она выглядела хорошо, но казалась более чужой. Сразу становилось понятно, что ее собеседники будут иметь дело не с простой девчонкой с ранчо и не с безмозглой дурочкой, получившей все преимущества своего отца-первооткрывателя, а с крупнейшим землевладельцем территории, успешным предпринимателем и одним из столпов местного общества. Дома на ранчо это так не бросалось в глаза, но сейчас хозяйка преобразилась. Джейс и гордился ею, и стеснялся самого себя рядом с такой, иначе не скажешь, дамой.

Все же, в резиденцию губернатора он согласился ее сопровождать. Да, пришлось одеться в специально подобранную строгую скромную одежду, соответствующую его статусу, и вести себя как шелковый, но Кору бросать не хотелось, а сидеть одному в гостинице было скучно. Резиденция оказалась весьма претенциозным зданием в неоклассическом стиле и явно строилась с замахом на блестящее будущее колонии.

— Ты можешь не сидеть в приемной, — тихо сказала ему Кора. — На первом этаже есть картинная галерея и выход в сад. Ничего особенного, но все одно лучше, чем штаны протирать и плевать в потолок. Я тут надолго.

Джейс нарушил протокол и улыбнулся. Все-таки хозяйка оставалась собой в любом обличье. Разрешением он воспользовался и, едва за хозяйкой закрылась дверь губернаторского кабинета, неслышной тенью выскользнул из приемной и пошел бродить по открытой для посетителей территории. Беседа с губернатором, как и планировалось, была долгой. Джейсу хватило время с умным видом посозерцать картины, изображающие планету до освоения, прилет первооткрывателей (тут он очень внимательно рассматривал лица родителей хозяйки), первые базы поселенцев и последующую пасторальную идиллию.

В зале стоял бюст Алехандро Хименеса и Джейс задержался около него, размышляя, как этот человек отнесется к забравшемуся в постель его дочери невольнику, да еще и с таким прошлым. Выводы были неутешительными. Джейс поежился и отошел от скульптурного подобия своего "хозяина второго порядка". Оставалось надеяться, что они никогда не встретятся.

Джейс отправился на поиски выхода в губернаторский сад. Широкие коридоры были пусты и лишены указателей. Свернув за очередной угол он вдруг замер, как олень, пойманный в свет фар грузовика. Перед ним в не меньшем изумлении стояло его гнусное прошлое. Воспоминания хлынули, как из прорвавшейся дамбы. Игровая комната, распятое тело, латексная маска без прорезей, но с дыхательной трубкой, грубо втиснутой меж зубов. Ее время от времени пережимают, чтобы тело начало биться в бесполезном сопротивлении, панически извиваясь и сжимаясь, доставляя большее удовольствие насильнику. Попытки задержать дыхание наказываются ударом плети по груди. И сознание гаснет под отвратительные влажные шлепки и пыхтение обрюзгшей богатой мрази.

Первым сориентировался старый знакомый.

— Возьмите его, — приказал он двум телохранителям. — Пойдем найдем комнату, где нас не побеспокоят.

И снова этот плотоядный липкий взгляд. И сердце колотится испуганной птицей где-то в районе горла. А в спину уже уперлось дуло пистолета, даже не шокер! И двое громил тащат оцепеневшего раба вслед за своим шефом куда-то на другой этаж, в глубины дома, ставшего вдруг лабиринтом минотавра.




*гибриды КРС на основе браманской породы


Загрузка...