Глава 22

Кора

Поздняя осень принесла влажный ветер и первый снег, а за ней уже спешила зима. Кора и Олсен охотно обсуждали выверты погоды, прогнозируя по одним им понятным приметам богатую на осадки весну, которая в свою очередь даст хороший всход разнотравья. Терраформирование планеты продолжалось, но смена сезонов становилась все более предсказуемой, а подстраивающаяся под нее новорожденная природа все больше процветала. Свидетельства последнего должны были проявиться лишь через несколько месяцев, а пока пастухи, ждавшие своей очереди отправляться в объезд, часто грелись в бараке.

С уютной кухни, обещавшей защиту от сырости и промозглости, Конни нещадно всех гоняла в промежутке между приемами пищи. Исключение делалось для Олсена и Джейса. На молодого человека Консуэла теперь смотрела благосклонно, убедившись, что парень ее драгоценную "дочку" не обижал, а, наоборот, всячески о ней заботился. Ему и внеурочное время стали перепадать лакомые кусочки, от которых здоровый работящий мужчина никогда не отказывался. Теперь, когда работы стало поменьше, он все больше времени проводил в обществе своей хозяйки, почти переселившись в господский дом.

Кора не делала секрета из крепнувшей связи со своим невольником, что во многом защищало и его самого от подначек и пересудов. Когда она решилась, наконец, посадить его рядом с собой за общим столом, никто не удивился. Даже Конни без возражений подвинулась чуть дальше от Коры, чтобы уступить место ее фавориту. Успех, каким бы спорным он не был, явно не вскружил голову Джейсу.

Тот по-прежнему оставался вежливым, трудолюбивым и воспитанным человеком, но Кора не могла не заметить, что в его манере держаться появились уверенность и чувство собственного достоинства, о которых раньше и речи быть не могло. Кроме того, постоянное нейтрально-подавленное выражение лица, присущее рабам, сменилось целым спектром живой и очень красноречивой мимики. Проводить время в его обществе становилось все приятней и интересней. Вместе они могли отправиться на праздную верховую прогулку, валяться с книжками у камина или смотреть всякую развлекательную ерунду и при этом оба чувствовали себя невероятно комфортно.

С наступлением зимы и до начала весеннего отела на ферме наступило относительное затишье. Несмотря на некоторую тревогу, которую заронило в сознание общение с бывшим знакомым Джейса и ее собственным бывшим врагом, Кора наслаждалась возможностью немного отдохнуть. В объезды она выходила чуть реже, чем обычно, лишь для того, чтобы убедиться, что все животные хорошо переносят зимовку и молодняку и беременным коровам никакой дополнительной поддержки не требуется.

Рождество на ферме праздновали, но больше как семейный праздник, чем религиозный. Из верующих на ферме были только католички Консуэла и Мариетта, остальные относились к религии амбивалентно. Если в речи той же Коры и проскальзывали религиозные фразы и обращения к высшим силам, они всегда оставались не более чем речевыми оборотами. Джейс, и так никогда не веривший в нечто подобное, после всех испытаний не горел религиозным пылом. Но праздника хотелось абсолютно всем, тем более, праздника семейного.

Джейс радовался Рождеству, как мальчишка, с удовольствием помогая Консуэле и Мариетте украшать дом и обвешивая патио разноцветными огоньками. Кора прятала улыбку, наблюдая как парень с обреченным видом каторжанина распутывает очередной клубок проводов, а потом с абсолютно детским восторгом смотрит на результат своих трудов — переливающийся всеми красками дом.

За неимением елей в гостиной поставили и украсили можжевельник, а вот индюка Кора добыть-таки смогла, по очень большой дружбе купив у разводившего птицу соседа. Правда, доставшийся ей экземпляр вполне мог претендовать на звание небольшого динозавра, но едоков в доме было много и мясо не могло пропасть.

Рождество в доме Коры отмечалось пышно. Кое-кто из ребят отпросился на пару дней, но все же большинство парней, работавших на ферме, не спешило обзаводиться женами да детишками, а родным, живущим в других городах, а то и на других планетах, можно было позвонить и с фермы. В честь праздника Кора давала такую возможность тем, кто желал недолго поговорить с близкими. Кора и сама провела больше часа, общаясь с родителями и радуясь выздоровлению матери. Та еще выглядела истощенной и бледной, но явно не унывала. Кора пробросила идею со звонком и Джейсу, однако тот снова вежливо, но твердо отказался.

Праздничный стол ломился от разных блюд, Конни и Мариетта расстарались на славу, включив в традиционные для этого дома блюда, вроде карне асада, тамалес, позоле, биррийи, фахитас и всевозможных соусов, и более привычные для многих работников картофельное пюре, цыпленка в сырно-арахисовом соусе, плечо ягненка, тендерлойн, картофельный салат, зеленую фасоль, спаржу и даже чудом добытый клюквенный соус. Памятником чревоугодию над всем изобилием возвышалась покрытая золотистой корочкой индейка. На отдельном столике ждали своего часа сладости — имбирные пряники, торт "Три молока", бунуэлос и очень крепкий эгг-ног, ради которого Кора не поскупилась выделить алкоголь из своего бара.

Хорошо еще, что у всех работников был отменный аппетит. И все равно за подарками в гостиную они все не шли, а ползли, бережно неся набитые животы. Пытавшегося уйти от счастья быть одаренным Джейса Кора поймала за край рубашки и чуть ли не силой усадила рядом с собой на диван. Между собой ребята обменивались подарками по схеме "Тайный Санта", от Коры каждый получил еще по небольшому, но тщательно подобранному подарку. От своего коллектива Кора получила красивый нож с лезвием дамасской стали и рукояткой из железного дерева.

— А ты чего ждешь? — толкнула Кора расслабившегося Джейса. — Иди, посмотри под деревом, может, и для тебя что есть?

Затаив дыхание и совершенно неожиданно заволновавшись, Кора смотрела, как удивленный парень полез разгребать оставшиеся свертки, нашел тот, на котором было написано его имя и с опаской, будто сапер, развернул обертку. Выбирая подарок, Кора очень надеялась, что он будет не только приятным, но и полезным. Черная тактическая куртка должна была быть похожа на то, к чему, судя по его рассказам, привык Джейс. Коре хотелось порадовать его знакомым элементом одежды, тем более, абсолютно новым и не ношенным.

Выражение лица и горящие зеленые глаза были ей ответом. Кора счастливо заулыбалась, а Джейс тут же примерил обновку. С простой майкой, фланелевой рубашкой и рваными джинсами смотрелось даже стильно. И тут Джейс ее удивил.

— По-моему, я тут видел еще один подарок с вашим именем, — заметил он с лукавой полуулыбкой.

— Да ладно! — Кора, тяжело вздохнув от тяжести в набитом вкусностями животе, скатилась с диванчика и полезла под рождественский можжевельник. Действительно, на неумело, но старательно упакованном в простую оберточную бумагу свертке странной формы значилось ее имя. Разворачивать подарок было тяжело — упаковщик не пожалел широкой хозяйственной клейкой ленты и слоев обертки. С каждым слоем любопытство разгоралось, подарок был увесистым, но небольшим. Когда Кора добралась до начинки этого капустного кочана, удивленно выдохнули все. В руках у нее лежал спаянный из различных металлических деталей длиннорогий бычок. Шестеренки, пластинки, кусочки металлической сетки и прочая мелочевка немыслимым образом сложились вместе в очень реалистичную статуэтку. Даже в форме и пропорциях рогов угадывался Эль Рохо. Кора не могла и слова вымолвить от восхищения.

— У меня же нет денег… — не совсем правильно истолковал молчание Джейс. — А это все было на выброс…

Кора прервала его оправдания, бросившись обнимать и крепко поцеловав в щеку. Парень смутился еще больше, густо залившись краской. Его творение тем временем отправилось гулять по рукам, всем хотелось рассмотреть бычка поближе. Едва все удовлетворили любопытство, Кора водрузила скульптурку на почетное место над камином. Вечер Рождества был сытым, долгим и счастливым.

Беда пришла после наступления нового года. В один из совершенно обыденных дней, часа за два до обеда Кора получила по рации сообщение, от которого все внутри оборвалось. В устье Рио Верде и одного из ее притоков не менее сотни голов полегли с отравлением, среди них — стельные коровы и сам Эль Рохо. Кора бросилась звонить ветеринарам, а потом помчалась смотреть своими глазами на это бедствие.

Картина была удручающей. Маточное стадо, состоявшее из прекрасных лоснящихся животных, превратилось в сборище исходящих рвотой и кровавым поносом зомби. Многие коровы лежали на холодной земле, из их ртов обильно текла слюна, а вздувшиеся бока ходили ходуном от быстрого неровного дыхания. Те, что пытались хоть как-то передвигаться, шатались, как пьяные. Прекрасные матки, вынашивающие многообещающее потомство, теперь выглядели так, будто вот-вот падут. Хорошенькие телята обессиленно лежали на мерзлой земле, некоторые судорожно вздрагивали. Но когда Кора увидела могучего красавца Эль Рохо, она чуть не разрыдалась.

Огромный зверь лежал с остекленевшими глазами, низко опустив красивую рогатую голову, а изо рта свисали долгие нити слюны. Кора села рядом с ним и нежно почесала завитки на плоском широком лбу. Она что-то ласково говорила быку, гладила его шею и морду. Животное не реагировало. Кора хотела расплакаться, но держалась — сейчас не время было распускать нюни. Но оторваться от быка было трудно, как будто стоит его отпустить, перестать чувствовать тепло его шкуры под своими ладонями, его тут же не станет.

— Госпожа, вы застудитесь, земля холодная, — Джейс присел рядом и обнял ее, а потом бережно подтолкнул, вынуждая встать. Едва она поднялась, он развернул ее лицом к себе и сгреб в охапку, позволяя укрыться от беды хоть на мгновение. Его куртка была расстегнута, и Джейс укутал Кору ее полами, насколько это было возможно. Укрытая от ветра и чужих глаз, Кора на секунду отпустила себя. Всхлипнула, почувствовала, как из глаз брызнули накопившиеся слезы. И тут же на затылок легла большая ласковая ладонь. Кора стиснула зубы, приказывая себе собраться, сделала пару глубоких вдохов, и отстранилась.

— Я в порядке, спасибо, — кивнула она. — Пойдем заглянем им в рты.

Они подходили к тем животным, которые еще могли стоять и заглядывали в пасти. К ужасу Коры слизистые рта у всех коров имели синюшный оттенок. До ноздрей дотягивался запах, напоминавший чеснок. Мышьяк. Но откуда?! На полях Айоки запрещено было использовать содержащие его средства. Больше как из воды ему взяться было неоткуда, но там-то он как оказался? И где именно? В Рио Верде или в притоке? Кора встрепенулась и бросилась отдавать распоряжения.

В первую очередь необходимо было увести весь скот, находившийся ниже по течению на другие пастбища. Около самой фермы требовалось установить загон с электропастухом рядом с прудом с артезианской водой. И надо было договориться со скотовозом — на убой или на лечение, но животных надо было переместить после осмотра ветеринарами. Телят готовились перевозить сами, на собственных пикапах. Необходимо было еще связаться с соседями, предупредить да расспросить, у кого похожая беда. Вся команда быстро разделилась и принялась за работу, Кора же осталась со скотом, ожидать приезда специалистов.

Клещи, сжимавшие сердце, немного ослабли лишь с приездом ветеринаров. Наблюдая за их действиями, когда они проводили осмотр, брали анализы, проводили экспресс-тесты, а потом сразу же принялись оказывать первую помощь, Кора с напряжением ждала вердикта. На ее счастье, беду заметили вовремя, а современная ветеринария, уже не раз сталкивавшаяся с отравлениями скота на новых планетах, имела в запасе хорошие лекарства, в том числе и прекрасные сорбенты.

Сохранялась опасность, что часть маточного поголовья сбросит недоношенные плоды или погибнет, но шанс на выживание был у многих. Угроза потерять почти миллион была серьезной, но Кора больше переживала из-за потери прекрасного поголовья, которое трудно было бы быстро заменить. Да и привыкла она к ним ко всем, племенных животных она знала чуть ли не в лицо. Потерю Эль Рохо вообще было страшно представить.

К моменту, когда ветеринары уже обработали пострадавший скот и взяли пробы воды и грунта, подъехал и срочно нанятый скотовоз. Едва начавших реагировать на стимулы коров загоняли по двадцать штук и медленно перевозили по ровной твердой земле в уже готовый загон. Получили инструкции по уходу и лекарства, назначили дежурства по "лазарету". Первые трое суток коровам можно было лишь пить воду, но надо было давать лекарства и следить за состоянием. Заканчивали дела уже в темноте, при свете строительных фонарей и фар машин.

После окончания всех хлопот, когда все разошлись и угомонились, взвинченную хозяйку успокаивали и Конни, и Джейс. Консуэла заставила ее поесть и выпить успокоительный отвар, а Джейс нацедил полный стакан виски и с абсолютно серьезной миной пригрозил вкатить конский транквилизатор. Кора сдалась и пообещала лечь спать сразу после горячего душа.

От стресса тугие струйки воды причиняли больше боли, чем облегчения. Из головы все не шли мысли о том, откуда мог взяться чертов мышьяк в реке. А еще было понятно, что она, если и сможет поспать, поддавшись заботливой тирании собственного невольника, то всего несколько часов. А проснувшись, тут же побежит проверять Эль Рохо и его гарем да пинать лабораторию, чтоб поскорее сделали анализы воды и грунта.


Загрузка...