Глава 5

— Хозяина нет, — мило улыбалось голубоглазое существо в красивом платье светлого золотистого цвета, украшенном блестками-звездочками. — Простите, мы не знаем. Если позволите, могу предположить, что он сейчас в своем магазине в Ар Олэ.

— И как надолго ваш хозяин там обычно задерживается? — уточнил Зефир у консультанта в ювелирном магазине, что принадлежал Мастеру Рею. Ее они с Сальвет поймали, когда не смогли своими силами найти оного.

— Не могу сказать, — виновато развела руками девушка в солнечном платье.

— А предположить? — подала идею Сальвет. Им с Зефиром хотелось хоть какой-то конкретики, чем неопределенное «не знаю». — Вечером спустится? В обед?

— Уже обед, — эхом подсказал Зефир, разглядывая на витрине справа комплект украшений с голубыми камушками. Прозрачные как слезы, они блестели и переливались тысячами бликов. Смотрелось потрясающе. Как и цена возле.

— Не бойся, я не кусаюсь, — видя, как мнется голубоглазое чудо, попыталась взбодрить ту Сальвет. В который раз пожалела, что решила затеять разговор сама, а не послала разбираться Зефира. Ошейник на солнцерожденных творил чудеса. Но не всегда в нужную сторону.

— Боюсь, хозяин редко задерживается в Ар Олэ меньше, чем на пять-шесть дней, — голос девушки, упирающейся взглядом в пол, скатился буквально до шепота. Так что Сальвет пришлось сильно напрячь слух, чтобы различить невнятное бормотание.

Вместе с Зефиром они покинули помещение, позабыв на прощание кого-нибудь съесть. Именно этого, кажется, ждали окружающие от чистых солнцерожденных.

— Что делать будем? — вслух задумалась Сальвет. Взгляд убежал наверх к голубому небосводу с белыми подушками облаков. Шикарная погода. Была бы еще лучше, если бы летающий город над ними не закрывал, собственно, само солнце.

— Быстро туда и обратно? — предположил Зефир, проследив за ее взглядом. — Заодно просьбу Сувейна исполнишь.

— Исполню? А ты со мной не хочешь? — хмыкнула Сальвет, которую не очень-то тянуло на небеса.

Кто бы что ни говорил, но здесь, внизу, ей нравилось куда как больше, чем на этих летающих островах. Разве что простора в городе там побольше будет. Внутри городских стен, разумеется.

Зефир многозначительно пощелкал пальцем по цепи, свисающей с ошейника. Три звена, но от них никуда не деться без разрешения Совета Светлых и теневого мага, который исполнит приговор великих мира сего.

— Не оправдание и не приговор. Скажу, что ты со мной, — предложила свой вариант Сальвет. Ухватив друга за руку, утянула за собой в нужную сторону. — Не полезу я в этот кошмар одна. Не хочу.

— Так бы сразу и сказала, — рассмеялся Зефир, не собираясь упираться.

— Так сразу и говорю, — мрачным взглядом Сальвет смотрела вперед. За домиками уже можно было различить ясный и теплый свет, столбом взмывающий в небо. — Каждый раз сплошные проблемы. Так хоть ты их со мной разделишь, и не так сильно достанется обоим.

— Боишься на Гайлуна наткнуться?

Сальвет скривилась на предположение, прозвучавшее в воздухе. Угадал, зараза.

— Понимаю все, но, — поежилась она, вздохнула. — Все кажется, что это нелепая шутка и сейчас меня снова посадят в комнату за решетку. Или вообще Светлому Харону отдадут. Да, знаю, его здесь нет. Только все кажется, что есть. Ты там был?

— В Ар Олэ? С ошейником туда не пускают.

— Вот! Заодно расширишь свой кругозор! — рассмеялась в голос Сальвет, спугнув стайку птиц с фонарного столба, на котором они каким-то чудо успели усесться всем скопом.

Самая крайняя птаха все время скатывалась по изогнутой железке к земле, после чего взлетала обратно и садилась, как ни в чем не бывало. Через минуту светло-бежевый шарик скатывался вновь и повторял процедуру. За ним сверху с интересом наблюдала вся стайка говорливых птах. Словно ставки делали.

На Лестнице стандартно дежурило четыре стража. Два у нижней ступени по краям, два чуть выше. Никто не входил и не выходил. Скучно, должно быть, стоять истуканами сутки напролет. Сальвет с другом определенно добавили дежурству красок, когда приблизились с недвусмысленными намерениями.

Им преградил дорогу один из стражей, сместившийся с края.

— Он со мной к Светлому Харамуду, — выпалила Сальвет придуманную причину и затаила дыхание, ожидая реакции.

Страж колебался недолго. Отошел в сторону, освобождая проход.

— Интересно, а они вообще говорить умеют? — предварительно поднявшись наверх, задала вслух вопрос Сальвет. — Ни разу от них ничего не слышала.

— Живые. Еще какие. Мне в свое время настучали по ушам.

— Тебе?

— Их было четверо, а я не знал, куда меня занесло. Не смотри так. Они хорошие воины. У меня на тот момент опыта было совсем немного. Здесь подучился в академии, стало гораздо лучше, — Зефир притих, озираясь по сторонам. Туманная дымка растаяла, явив его взору летающий город во всей его красе. — Ничего… себе. Как похоже.

— Только немного оживленнее, — подсказала Сальвет, которая уже успела побывать в Ар Олэ и теперь чувствовала себя как рыба в воде. Которая, впрочем, мечтает из нее свалить обратно на берег, потому как отрастила лапки и не прочь побегать.

— Немного, — хмыкнул Зефир, вертя головой по сторонам на триста шестьдесят градусов.

Сальвет друга не торопила, дала возможность осмотреться как следует, все рассмотреть. Зато поторопили окружающие.

При виде ошейника какая-то прохожая парочка прошлась по личности Зефира в очень смелых выражениях. Сальвет поежилась, представляя, как их закопают на месте, но Зефир скрипнул зубами и промолчал.

— Идем к твоему Мастеру Рею в магазин, — выдохнул он сквозь сжатую челюсть. — Надолго меня не хватит. Я уже забыл, сколько тут этих пустоголовых тварей. Внизу как-то проще.

— Прости, — спохватилась Сальвет. Она совсем об этом не подумала из-за беспокойства о встрече с Гайралуном или еще кем похуже. — Пока не отошли, может, вернешься? Я одна справлюсь. Честное слово!

— Идем, — хмыкнул Зефир. — Не растаю, не сахарный. Ты знаешь, куда идти?

— Не-а, — мотнула головой Сальвет, после чего указала в сторону. Там возвышалась светло-бежевого цвета стена, которая была даже выше местных без того немалых домов и мостов. — Лазурия говорила, оно где-то там. Квартал Боевой академии. Чистые солнечные туда со своими правилами не суются, поэтому уживаются. Хотя, как по мне, надо ли тут жить за ради этого?

— И за ради того тоже не стоит. Идем, — первым сдвинулся в нужную сторону Зефир.

Сальвет поспешила за другом. Интересно все-таки, как выглядит квартал, где все могут чувствовать себя если не на равных, то близко к тому.

Стены вблизи оказались еще выше. Сальвет с другом вышли к ним довольно скоро, но еще некоторое время шагали вдоль в поисках входа. Здесь никаких калиток или лазеек не предусматривалось. Голая сплошная стена из светло-бежевого кирпича. Гладкая настолько, что взобраться по такой без помощи магии не представлялось возможным.

— Кажется, почти пришли, — первым заметил оживленность впереди Зефир.

Проходом в квартал Боевой академии служила арка. Невысокая относительно высоты самой стены. Удивило отсутствие врат или хоть какого-то запора, а также отсутствие стражи, караула или любого проверяющего. Другими словами, входи и выходи любой желающий.

— Занятно, — они с Зефиром остановились почти сразу, как прошли под широкой аркой. Толщина стены внушала не только невольное почтение, но и подозрения. — Почти как у нас, только с размахом. Интересно, они действительно не собачатся?

Куча людей, сури и солнцерожденных. Мешанина из них смотрелась на фоне просторных построек и размаха очень любопытно. Непривычно. Теневых Сальвет не разглядела, хотя не сомневалась, что эти наверняка где-то здесь есть.

Пока Зефир с интересом осматривался в поисках магазинов с доспехами и оружием, Сальвет разглядывала прохожих.

Некая нереальность в контрасте не сразу поддалась логичному объяснению. Солнцерожденные в дорогих одеждах, но не броне. Этим они так выделялись на фоне прочих. Хотелось бы узнать причину для такого разграничения, хотя Сальвет примерно догадывалась, в чем тут дело.

Члены Боевой академии на фоне ярких пятен солнцерожденных казались несколько темнее и грубее. А еще они, как заметила Сальвет, предпочитали игнорировать существование вторых. Словно тех нет рядом.

— Заглянем? — указал наугад на одну из вывесок Зефир. — На минутку. Интересно посмотреть. Столько всего мне внизу рассказывали в таких красках, что хочется воочию увидеть чудеса, о которых все слышали, но большинство даже не видело.

— Подозреваешь, что выдумки? — согласилась Сальвет, направилась за другом в обозначенную сторону.

Светлые камушки под ногами радовали глаз. Песочные тропки очень гармонично сочетались с каменными дорожками, вымощенными плитами. Им в контраст зеленые кусты и высокие деревья с лысыми стволами. Лишь где-то у верхушки огромные мясистые листья на манер зонтиков.

Представленным ассортиментом в выбранном магазине Зефир остался доволен на все сто. Вслух только огорчился, что на это все денег все равно нет.

— По-моему, Сувейн несколько обсчитался, когда давал деньги на покупки, — вслух размышляла Сальвет, покидая магазин. Колокольчик мелодично зазвенел за спиной, дверь захлопнулась. В лавке Лазурии колокольчик звенел только в одну сторону, что всегда очень радовало. — Здесь ему хватит разве что на шнурки для ботинок.

— Именно поэтому он не послал нас в этот магазин, а сказал про какую-то лавчонку, — огляделся по сторонам Зефир, стоя посреди широкой улицы, залитой солнцем. В Нижнем Олэ в это время дня всегда тень. — Что делаем, малышка? К твоему мастеру или по просьбе Сувейна?

— А что ближе?

— А кошмары его знают, — усмехнулся Зефир. — Давай спросим у кого-нибудь. Что ближе будет, туда и пойдем.

— Думаешь, они знают Мастера Рея? — с сомнением протянула Сальвет, однако спорить не стала.

Как оказалось, такого здесь знали. Больше того, на двух друзей посмотрели с таким видом, словно они спросили, светит ли на небе солнце.

— Ничего себе дворец! — присвистнул Зефир, когда они с Сальвет вышли к указанному месту.

Магазин Мастера Рея, если назвать это двухэтажное белоснежное здание, покрытое узорами золотистой краской, блестящей при свете дня так, что глазам больно, можно было столь невзрачным словом, выглядел настоящим произведением искусства. Достойный конкурент домам солнцерожденных. Что там! Он превосходил их на порядок.

— Такое чувство, что без тебя меня сюда не пустили бы даже на порог, — смеясь про себя, тихо поделился мыслями Зефир, задрав голову и осматривая произведение искусства. Огромные окна, в которых видны стеллажи, богатое убранство, клиентов и обслуживающий персонал.

— Так чего стоим? Идем.

Сальвет первой взбежала по многочисленным плоским ступеням, что вели ко входу в магазин. Смело перешагнула порог.

К ним с Зефиром тут же подошел высокий стройный юноша в строгой одежде, которая служила, вероятно, формой заведения, поскольку в подобном ходили и другие служащие. Изобразил поклон, приветствовал и предложил помощь.

— Прошу прощения. Господина Рея в данный момент нет в магазине, — помощь закончилась, не успев начаться.

— А когда он будет? — задалась резонным вопросом Сальвет.

— Этого никто не знает. Может, сегодня. Может, завтра.

— Может вообще не дойти, — пробормотала Сальвет. — Где же в таком случае мы можем его найти?

— Простите, госпожа, этой информацией не обладаю, — развел руками парень.

— Врать не умеешь, — хмыкнул Зефир, чем определенно смутил служащего магазина. — Ладно-ладно, расслабься. Мы не скажем твоему господину, от кого узнали.

— Простите, господин, разглашение этой информации запрещено, — прозвучало холодное в ответ.

Пытали парня по очереди минут десять, пока не подошел, вероятно, главный администратор и не выгнал Сальвет вместе с Зефиром на улицу. Сам отвечать ни на какие вопросы не согласился, категорично указав на дверь.

Делать нечего. Выйдя из магазина, Сальвет с Зефиром остановились на ступеньках недалеко от порога.

— Занятное отношение, конечно, — вслух поделилась Сальвет наблюдениями, осматривая улицу внизу. Словно вот-вот на ней покажется мастер Рей. Увы, чуда не случилось. — Со мной вежливы, но тихо ненавидят, а тебя в этих одеждах, судя по всему, вообще никак не воспринимают.

— Рожей не вышел, — хмыкнул Зефир. — Идем по просьбе Сувейна? Вернемся обратно, как закончим. Может, повезет больше.

— Может, — согласилась Сальвет.

Лавочка, на которую им указал Сувейн, расположилась где-то в самой задней части квартала. Приличные здания давно закончились, выросли какие-то сараи и горы всякого строительного и не только хлама. Причем явно относительно полезного, потому что в грудах камней и металла постоянно кто-то копался, чем-то грохоча.

— Не хочу показаться идиотом, но тут мне нравится гораздо больше, — Зефир с восторгом крутил головой.

Домики, выстроившиеся вдоль все еще широких улиц, была невысокими, темно-серыми, относительно невзрачными, какими-то хмурыми. Их не спасало даже солнце на небе. Впрочем, возможно, дело было в тенте, натянутом отдельными лоскутами то тут, то там. Сквозь прорехи в нем яркие пятна прорывались к земле, но завладеть всей территорией не могли.

— Тогда нас с тобой таких двое, — рассмеялась Сальвет, вертя головой по сторонам с восторгом. — На мой склад дома похоже! Только там пыль, а тут песок.

— А, так вот, почему это место кажется мне таким знакомым, — усмехнулся Зефир. Взгляд перебегал с одной двери на другую, скользил по горам хлама, по лицам, ни на чем конкретно не останавливаясь. Словно пытался охватить все и сразу. — Бардак полностью в твоем вкусе. Кажется, нам сюда?

Дорога не заканчивалась, убегая дальше. Слева от нее разместилась не то некогда цветущая полянка, не то песчаная площадка, не то остов дома. Сальвет так и не пришла к выводу, что тут было раньше и было ли оно вообще. Какие-то невысокие порушенные каменные преграды, редкая травка, песок и мелкие красные камушки.

Три хлипких постройки не внушали доверия. Лишь одна из них имела каменную основу, остальные полностью состояли из досок. В нее и постучали, справедливо рассудив, что лавка должна быть здесь.

Ошиблись. Узнали об этом, когда на громкий непрекращающийся стук из соседнего здания выглянула лохматая мрачная морда, которая могла похвастать единственным глазом. Зато спутанная черная борода вызвала восторг обоих солнцерожденных, которые по сей причине пропустили всю ругань по свои души.

— Мы мастера Хазоро ищем, — на вопрос о цели визита незваных гостей ответил Зефир. — Не ты ли, случайно, будешь?

— Харозо. Ха-ро-зо! — зло процедил лохмач сквозь зубы. — Как же вы достали со своего Нижнего. Пошли прочь, щенки! Приперлись, отдыхать мешают.

Невнятное бормотание под нос отрезал громкий хлопок двери, которую мужчина захлопнул за собой.

Сальвет с Зефиром переглянулись в недоумении.

— Сувейн нас точно к этому мастеру послал? — вслух подумала Сальвет. И добавила. — Не похож он что-то ни на продавца, ни на заинтересованное лицо. Имя тоже не совпало, хотя, конечно, близко. Может, брат? Эй! Уважаемый!

На новый стук в уже нужную дверь выглянула мрачная рожа. Темно-карий глаз зло выглядывал из-под кустистых бровей. Единственный, второй скрывала черная повязка. Оттого, видимо, невысокий коренастый мужчина казался еще внушительнее, несмотря на рост.

— Вы глухие, что ли? — возмутился мужик. — Сказано: валите прочь. Чего приперлись? Еще и солнцерожденные по мою душу. Это уже совсем ни в какие ворота! Идите, вон, к своим. Им по ушам и ездите. Убрали руки от двери!

На рык Зефир отодвинул конечность от выше указанной двери. Покосился на огромный молот в еще более огромных лапах незнакомца. Все черные, в копоти и грязи. Судя по всему, рабочей. Кажется, они отвлекли его от важных дел. За такое может и прилететь.

— Нам сказали, ты доспехи дешево продашь.

Сальвет договорить не успела, как дверь оглушительно хлопнула перед ее носом, закрывшись.

— Да ну, какого кошмара! — взорвалась она и принялась барабанить в дверь. На этот раз ногами. — Мы к нему за доспехом по просьбе и для друга, а он нос воротит. Эй, там, за дверью! Если не ты продаешь, скажи, кто готов это сделать. И мы свалим с твоего разваливающегося порога ко всем кошмарам!

— Обожаю, когда ты злишься, — Зефир выглядел не в пример миролюбивее. Стоял у стенки, опершись о ту плечом, и любовался на вандализм чистой воды. Без магии, так что массивная и скрипучая дверь продолжала стоять на своем месте до сих пор. — Может, ну его? Скажем Сувейну, что не нашли. Пусть ищет тех, кто рожей вышел побольше нашего. Может, этот глухой жбан им соблаговолит продать требуемое.

— Это ты кого глухим назвал? — приоткрылась дверь. После чего оттуда донеслось ворчливое. — Заходите, раз приперлись.

Сальвет переглянулась с другом. Неожиданно. Зефир пожал плечами, кивнул на дверь.

Внутри было душно, жарко и сумеречно. А еще ужасно тесно. Зефир сразу за порогом наткнулся ногой на острый угол шкафа, после чего по мастерской, а это оказалась именно она, разнеслась отборная ругань.

Мастер Харозо стоял неподалеку и посмеивался в колючие ветки усов. Одинокий глаз озорно блестел.

— Я-то тут причем? — Сальвет присела перед другом, закатала разодранную окровавленную штанину и принялась перевязывать. Подумала и протянула наверх ойл, возникший в пальцах. — Мы не у меня в кладовке. И вообще, я-то не ушиблась. И что, что привыкла? Мы не у меня, не ворчи, как старый дед. Вон, мастер Харозо стоит и не возмущается, что мы его отвлекаем твоей руганью.

— О, святые духи, — хмыкнул местный хозяин беззлобно. — Старым меня еще никто не называл. Светлые, вы нахрена сюда приперлись? За работой или позлить? Последнее у вас уже получилось.

— На злого ты не тянешь, — поскольку Сальвет сидела на полу спиной к мастеру, слово взял Зефир. — Значит, все в порядке. Кроме моего колена. Сальвет, не зли. Мы по просьбе друга, которого сюда к вам наверх не пустят, рожей не вышел еще больше нашего. Силой пока тоже, как и возможностями. Короче, доспех он себе ищет. В эту цену. Размеры, какие надо, принесем.

С этими словами Зефир достал из-за пазухи мешок с деньгами и кинул Харозо. Мужчина не растерялся и поймал. Одной рукой, так как во второй по-прежнему покоился внушительного размера молот.

— А что ваш друг хочет получить, он тоже на бумажке напишет? — хмыкнул мужчина, но нос в мешочек засунул. Прищелкнул языком. — М-да. Не густо. На наколенник хватит разве что.

— Это вы уже без нас разбирайтесь, на что и кому хватит. Он послал к тебе с просьбой. Если готового на это не купить, дальше без нас как-нибудь. Да живой я, живой. Сейчас по шее дам, не перестанешь язвить.

Сальвет встала с колен, подняв руки и посмеиваясь, сделала шаг в сторону. После чего расхохоталась во все горло над комичностью ситуации. На всякий случай отвернулась, чтобы не раздражать посмеивающегося над ней Зефира. Друг злился чисто на словах.

Мастер Харозо хмыкнул, мешок кинул метким броском куда-то в темный угол.

— Будет вашему другу доспех. Подгонять сам будет там, у вас. Идите за мной. Покажу, из чего можно выбрать.

Втроем они вышли вновь на улицу. Мастер повел их в соседний сарайчик. Тот оказался не заперт.

— Сами-то чего в таком? Ты — понятно, а спутница твоя? — кивнул Харозо на Сальвет. Посторонился, пропуская покупателей первыми. — Заходите. Не бойтесь, нет тут кошмаров. Как в дверь ломиться и мешать отдыхать, так первые.

— Были бы у тебя там кошмары, она бы дверь сломала, — с улыбкой кивнул на Сальвет, первой прошмыгнувшую через порог, Зефир. Зашел следом.

Перед глазами обоих предстало множество ящиков, обитых железными листами. При желании в нижние можно было заглянуть сквозь огромные щели в досках.

Харозо провел их к дальнему углу, петляя по настоящему лабиринту из огромных коробов.

— Так, — ткнул Харозо толстым пальцем поочередно в три ящика, стоящих на полу. Удивительное дело, но сверху на них ничего не стояло, позволяя залезть внутрь любому желающему. — Вот здесь смотрите. Все, что подберете, можете брать. Один комплект. Увижу полтора, вылетите в окно.

— Здесь нет окна, — крикнул в спину удаляющегося мастера Зефир. Многочисленные короба плотно закрывали стены и теоретические окна, которых по подозрению обоих гостей, в доме не было и в помине.

— Появится, — донеслось до них добродушное от мастера.

— Надеюсь, он вернется, чтобы указать нам на выход, — ткнула в темноту Сальвет. Этот сарай освещался еще хуже, чем мастерская, в которой они успели побывать только что. — Не то будем плутать здесь до… Хм. Какая интересная вещь. Смотри, Зефир. Ух ты!

Сальвет с определенным трудом и усилиями сумела вытащить находку из-под горы прочего хлама. Переливчатая кофта, сотканная из тончайших колечек серебристого цвета, казалась совсем тонкой. Пальцы ощущали мягкую текстуру и тепло.

— С капюшоном, — с улыбкой заметил Зефир. — Примерь.

— У нас почти наверняка нет на нее денег.

— Попробуем обменять на перо. Серьезно, Сальвет, примерь.

Упрямиться дальше Сальвет не стала. Скинула свою кофту и натянула находку. Свободные короткие рукава, треугольный вырез, капюшон.

— Длинная, — осмотрела себя Сальвет со всех сторон. Покрутилась перед Зефиром. Тот одобрительно поднял палец. — Думаешь?

— Думаю. Пояс — и будет как туника. Пока поищу для Сувейна подходящее, а ты глянь, может, под себя что подберешь. Если не захочет иметь дел с перьями, продам через Айзу и вернусь с деньгами.

Кроме длинной рубашки Сальвет больше ничего не нашла. Зато в эту буквально влюбилась. Простая внешне, но до чего приятная на ощупь! И с капюшоном!

Спасать из заточения двух друзей никто не пришел. Так что, чуть-чуть проплутав, они сами выбрались на волю. Мастера нашли во дворе. Тот задумчиво изучал погнутый лист какого-то металла размером с себя.

Девушку в серебристой броне окинули взглядом из-под кустистых бровей. После мастер осмотрел вещи в руках парня.

— Сказал же, чтобы взяли один комплект, — мрачно произнес он. Разжал пальцы. Лист с грохотом растянулся на земле и какое-то время еще скрипел и позвякивал. — Что не понятно?

— Это мы для себя присмотрели. Назови цену, — Зефир скинул подобранные для Сувейна доспехи на землю, чтобы мастер мог осмотреть все лично.

Мужчина даже ухом не повел и не пошевелился. Мрачно взирал на девушку в светлой длинной кофте, больше похожей на тунику.

— Себе? — уточнил он. Ткнул пальцем с грязным ногтем на Сальвет. — Для нее? Серьезно? Вы что, издеваетесь, что ли?

— Почему издеваемся? — полюбопытствовала Сальвет. Осмотрела себя. — Мне нравится. С платой разберемся, наверное. Или оно не продается?

— Все продается, — пробурчал мастер. Принялся отряхивать грязные руки.

Сальвет прислушалась к звучанию чужого голоса. Ей сейчас послышалось или?..

— Затем тебе эта фигня, кроха? Неужели свой мастер обиделся на острый язычок?

— Эм, — протянула Сальвет.

— Полагаю, у нас недопонимание, — взял слово Зефир. Кивнул себе под ноги. — Мы с ней снизу. Оба. Никаких мастеров нет и не знаем. Ты будешь первым.

— Еще мастера Рея знаем, — подала голос Сальвет. — Но только на словах.

— Этот мальчишка только побрякушки свои ваяет, — снисходительно произнес мастер Харозо. Кивнул вбок на третье оставшееся здание. — Идемте. Чаем вас угощу, что ли. Вы про себя расскажете. Впервые вижу солнечных, интересующихся моим металлоломом.

Третий сарай на поверку оказался жилым домом. Довольно уютным, к слову, и куда просторнее первых двух, в которых Сальвет с Зефиром довелось побывать. Мастер Харозо пригласил обоих в гостиную, предложил самообслужиться, чтобы не ждать его, пока он себя в порядок приведет.

— Уж чай вы в состоянии сообразить, — бросил Харозо напоследок и скрылся в коридоре.

Когда вернулся, обнаружил, что незваные гости не только чай сделали, но и в шкафу обнаружили печенье с конфетами.

— Забавные какие, — определенно посвежевший и чистый мужчина в сменившейся одежде прошел к столу, за которым со всеми удобствами, словно у себя дома, разместились его гости. — А теперь рассказывайте, что нужно и кто прислал. Ни в жизнь не поверю про заинтересованность моим товаром. Ну?

— Придется, — пожал плечами Зефир.

— У вас очень вкусный чай, — отношение Сальвет к этому человеку изменилось за последние пятнадцать минут. Сидела и крутила чашку в длинных пальцах, омывая тонкие стенки ароматным напитком. — Благовония Хатур-Олэ? И, наверное, нам с Зефиром надо извиниться, что вломились столь бесцеремонно. Недавно пришли из Нижнего Олэ, увидели тут всякого. Простите.

— За твою солнечную улыбку, лучик, можно и простить, — хмыкнул примирительным тоном Харозо, подсаживаясь за стол. Массивные стулья в доме были простыми на вид, но вызывали невольную симпатию плавными изгибами и линиями.

— То есть мне улыбаться не обязательно, — демонстративно указал на свой рот Зефир. — Отлично! Тогда перейдем к делу с твоего, тьфу, вашего разрешения.

— Давай, как привык. Не стоит. Не обижусь, — хмыкнул миролюбиво Харозо. Потянулся к приготовленной для него чашке, куда Сальвет успела плеснуть ароматного чая бледно-зеленого оттенка.

— С броней для друга разобрались. Сколько ее туника стоит? И сможешь ли взять за нее оплату не слишком законными вещами? — кивнул Зефир в сторону Сальвет.

Девушка тихо-мирно пила чай.

Свою чашку Зефир опустошил уже давно один глотком. На скептическое замечание ответил, что лично он не понимает всей этой жижи. А то, что он любит, в закромах этой комнаты они с Сальвет не нашли, хотя перерыли все шкафы, пользуясь отсутствием хозяина.

Так узнали, что у мастера Харозо есть два взрослых сына. К слову, ужасно похожих на мать. Два высоких и статных красавца. Однако кроме фотографии с ободранным краем больше упоминаний о семье его больше ничего не заметили.

— Звучит любопытно, — признался Харозо. Откинулся на спинку стула и с задумчивым видом уставился на двух подростков напротив единственным глазом. — Только эта вещь не стоит таких денег, чтобы расплачиваться за нее любой из контрабанд. Той, в которой я могу быть хоть немного заинтересован, разумеется.

— Боюсь, других денег у нас нет, — хмыкнула невесело в чашку Сальвет. Поймала взгляд друга и быстро добавила. — Без обид. Всего лишь констатирую факт. К тому же, вдруг мастер Харозо сможет дать нам сдачу, коль скоро эта туника стоит недорого.

— Недорого — понятие растяжимое, — усмехнулся Зефир, однако спорить не стал.

— У нас нет денег, — повторилась Сальвет, достала из сумки перо миража, мягко светящееся золотым цветом. Изумрудный перелив добавлял зрелищности. Перо легло поверх стола. — Но есть вот это. На обмен. Если будет интересно такое предложение, конечно.

— Всегда полагал, что у солнечных с головой беда, — Харозо отставил чашку со стуком на стол, однако к перу не притронулся. Больше того, выглядел задумчивым, осматривая драгоценность. — Думал, что ошибаюсь, но нет. Не показалось. Детишки, вы хоть понимаете, что это?

— Контрабанда, — словно выученный урок, ответил Зефир.

— Это и дураку понятно, — поморщился Харозо. — Ладно, спрошу по-другому. Вы знаете, сколько это стоит?

— Смутно, — признались солнцерожденные перед ним хором.

— За какого дурака вы меня держите? — помрачнел до того добродушный мужчина. — Кто вас прислал и зачем? Кажется, всем яснее ясного сказал, что не работаю больше. Ушел на покой. Умер. Все, нет меня. Забирайте свое барахло и выметайтесь отсюда, оба. Вон, я сказал!

Очень хотелось поспорить и возразить, но вид мастера не располагал к беседе. Особенно, когда тот потянулся к топору, прислоненному к ножке стола. Причем ни Сальвет, ни Зефир не помнили, как и когда он успел его здесь поставить и всегда ли так было.

Дверь захлопнулась в очередной раз и какое-то время зловеще дребезжала стеклом окна сбоку. За занавеской ничего не различить.

— М-да, — протянул Зефир, бездумно озираясь по сторонам. Опустил взгляд к не менее задумчивой подруге. — Почти три года живу в Хатур, а так ни кошмара и не понимаю. Какая муха его укусила? Мог бы сказать, чем орать на ровном месте.

— Мы с доспехом для Сувейна, — пожала плечами Сальвет и принялась стягивать светлую тунику через голову. Их так хотели выгнать, что забыли указать на воровство. Перо при них, денег мастер Харозо не взял за свой товар. Не успел, только за вещи для Сувейна. — Жаль, что так с туникой, но ничего. Не думаю, что есть смысл к нему соваться обратно. Видел этот взгляд? Обойдусь, не переживай. Даже не расстроюсь. Хорошо, согласна. Немного расстроюсь. Доволен? Серьезно, ничего страшного, Зефир.

— На твою похожа? — понимающе улыбнулся Зефир. — Попробую поискать тебе что-нибудь похожее. Только, наверное, перо лучше продавать через Айзу.

— Да, этой все равно, что в руки попало, если приносит прибыль, — согласилась Сальвет. Сложила тунику и положила аккуратно на деревянный колотый брусок, не понятно зачем валяющийся у порога. — Обратно к мастеру Рею?

— О, да, — протянул Зефир, первым направляясь прочь от странной поляны и трех не менее странных домиков на ней. — И будем надеяться, что он на месте. Если нет, сваливаем обратно. Ты была права. Мне до кошмариков надоело это место. Подумать только! Внизу все мечтают о том, чтобы оказаться в этом идиотском месте. Чего таить, сам хотел здесь оказаться. Дурацкая мечта, согласен.

— Значит, не мне одной тут не нравится. Начала думать, что какая-то неправильная, — рассмеялась Сальвет.

Загрузка...