Глава 3 Mobilis in periculo.

Паром неспешно манил волны своей кормой. Они выстраивались клином и, робко но настойчиво, следовали за ним как дельфины за сейнером. Джомни кутался в свой пиджак от свежего морского ветерка, и чтобы скоротать время, облокотился на релинг и пытался отделить жиденькие перистые облачка от густого табачного дыма, в изобилии испускаемого индийскими матросами из своих ноздрей светло шоколадового свойства.

Улыбчивая темнокожая девочка-стюардесса, увлекаемая тележкой, уверенно ступала по зыбкой серой палубе и неумолимо предлагала пассажирам горько-горячий турецкий кофе. Видя беззащитность жаркого охотника перед едва прохладным по её мнению ветерком, она вне очереди подала Джомни густой и горячий напиток, запредельно фонивший изотопами перца и частицами бэта-корицы.

Джомни формально улыбнулся, и осторожно взял картонный стакан доверху наполненный едким чёрным лакомством. Придерживая лацкан пиджака второй рукой, испуганно взглянул на тонкую хлопковую рубашку, которая сдерживала земную атмосферу от жара этой прожженной морячки. Джомни ожидал увидеть в её глазах тёплую приветливость, которую привык видеть в девушках родного края, но в них была лишь жажда поскорее попасть в шторм и ухватиться за штурвал обеими руками.

Джомни совсем позабыл о холоде. Он осторожно обхватил картонный стаканчик руками и стал впитывать главный ингредиент хорошего кофе - тепло. Лишь только напиток приблизился к температуре пригодной для употребления и Джомни уже хотел попробовать его на вкус, паром сильно качнуло на странной волне.

Палуба застонала, пассажиры отстояли свое равновесие и с ужасом и интересом стали смотреть по левому борту. Голос рулевого тревожно затараторил на ломанном индийско-английском, и Джомни почувствовал своими ногами как по палубе пробежала волна от сильного удара о что-то твёрдое. Перед маленьким паромом, морская пучина выплюнула в воздух огромное черное чудовище, с плавниками, с заклёпками, с гулким ревом.

Чудовище приводнилось, сильная волна еще раз ударила паром, и наконец стихла. Призывать пассажиров к спокойствию не имело смысла, спокойная погода сама по себе снижала риск паники, а неожиданность была не такой уж и неожиданной.

В двадцать втором веке политический океан был достаточно свободным местом, и даже мелкие транспортники вполне могли за себя постоять. Для того чтобы быть опасным пиратом, нужно было завладеть как минимум линкором, водоизмещением под сотню тысяч тонн, но встретить такой в море было скорее жутким везением чем трагедией, и мелкими судами такие хищники не интересовались. Паром прыснул черным дымом из труб, и обречённо залебезил в сторону подлодки. По мере приближения к лодке рубка возвышалась над паромом, сверкая чёрной лоснящейся от солёной воды краской, лодка раскрыла люки и на палубу вышли вооруженные моряки в бежевой тропической форме, зенитная турель гордо взглянула в небо, индусы вывесили кранцы и опустили обшарпанный трап на палубу грозного судна.

Всех пассажиров вызвали на палубу, опрятно подстриженные моряки, сверкая кокардами на фуражках, стали брать образцы крови и проверять их какими-то диковинными приборами, похожими на запретный союз дозиметра и кофеварки с лампочками. Джомни никогда не видел таких, поэтому протянул руку для укола одноразовой стеклянной иголочкой скорее из любопытства чем из прочих побуждений.

Одетый с иголочки моряк взял руку Джомни и чистыми руками с аккуратно остриженными ногтями стал набирать на своём приборе какой-то мудрёный шифр. Затем установил свежую иглу в датчик прибора и едва ощутимо кольнул руку Джомни.

— Эфиопия? — спросил моряк дружелюбным голосом.

— Да — с гордостью ответил Джомни.

Моряк набрал еще один шифр на квадратных кнопочках. Прибор засвистел как маленький плазменный резак, сверкнул лампочкой и отразил на экранчике сложную круговую диаграмму. Затем моряк нажал ещё несколько клавиш, достал образец крови из прибора и передал его другому моряку, который бегом понес его на борт подводной лодки. Моряк приподнял прибор и сделал фото лица Джомни, вежливо попросил оставаться на месте и принялся собирать образцы у других пассажиров.

Через некоторое время вернулся второй моряк и тихо шепнул на ухо первому:

— Нимхэ хочет на них взглянуть. — сказал он и побежал дальше.

На палубу парома вбежала ещё дюжина крепких вооруженных моряков. Всех пассажиров увели с палубы в каюты, а потом вывели около пятнадцати человек самых разных этносов, это были взрослые люди и одна темнокожая девочка подросток, с тонкими губами и очень черной кожей. Индийские матросы вынесли на палубу рюкзак Джомни, и протянули его владельцу, с таким видом, будто именно он призвал чудовище из морских глубин.

Через некоторое время все арестанты стояли мрачной шеренгой на палубе подводной лодки. Люк рубки открылся и на палубу гордо шагнул капитан. Он прогулялся вдоль ряда пленников, достал из кармана платок, нервно обтёр свой лоб с тревогой уставившись на люк в рубке. Все пленники и вооруженные моряки невольно посмотрели туда же.

Люк со звонким стуком распахнулся и на палубу шагнула высокая стройная белая женщина. Она была одета в травянисто-зеленый парчовый кафтан расшитый серебром и бриллиантами. На ногах были странные азиатского вида сандалии, а на голове была небольшая шляпа с подвернутым с одной стороны полем. Длинные прямые светлые волосы как будто управляли ветром, сдерживая его, и не давая разгоняться слишком сильно, чтобы не сорвать шляпу кремового цвета.

Выходя из тёмной рубки на яркую палубу она ни секунды ни щурилась на жестокое южное солнце. Она спустила шляпу с головы на спину, взглянула на капитана и улыбнулась. Капитан формально улыбнулся в ответ, а на её лице проступило серьёзное выражение, будто она ждала от капитана приказ и была готова броситься его выполнять. Но капитан лишь злобно улыбнулся и мгновенно сдержав улыбку сказал:

— Принцесса Нимхэдриэль…

— Ну что вы, капитан, для вас просто Нимхэ. — и они оба странно посмеялись как школьники, которые пародируют учителя.

Женщина подошла ближе к арестованным, и медленным ровным шагом стала прогуливаться вдоль пленных внимательно их осматривая. Подойдя к темненькой девочке она на миг задержалась и стала подробнее её рассматривать. На лице Нимхэ на миг проступила тревога, но быстро сменилось серьезным задумчивым выражением, а спокойствие с которым она ступала по палубе дало людям немного времени чтобы украдкой рассмотреть женщину поподробнее.

Первое что бросилось в глаза, это её рост. Она была выше среднего мужчины, белая кожа была очень светлой, а на солнце кожа вместо того чтобы краснеть отдавала золотым отливом, и блестела как будто отражала весь солнечный свет, совершенно не поглощая ни единого лучика. Строгое но утонченное лицо совершенно лишено обыкновенного для женщин макияжа, большие синие глаза смотрели вокруг, как оптика часовщика, казалось она могла разглядеть в теле человека каждый атом. А ещё у неё были воистину странные уши, длинные и узкие, с острым кончиком, и двигались как у животного.

К Нимхэ подбежал моряк с прибором, и озадаченно показал ей диаграмму, а затем указал пальцем на седовласого мулата стоявшего рядом с Джомни. Нимхэ недолго понажимала кнопки на приборе, с таким видом, будто это была её любимая в детстве игрушка а не сложная машина. Она приподняла брови и медленно перевела взгляд на мулата, её довольно красивое лицо перекосила ухмылка школьного задиры.

— Надо же, — сказала Нимхэ, подойдя к мулату — Настоящий американец, да еще и журналист! Нам сегодня везёт!

Джомни заметил что все присутствующие при слове журналист обернулись на мулата, будто он внезапно стал для них большим злом чем вооруженные пираты.

— Желаете допросить его? — спросил моряк.

Нимхэ рассмеялась и небрежно сунула прибор в руки моряку.

— Это бессмысленно. — сказала Нимхэ медленно приближаясь к мулату — Мне нужен только его мозг, и то не весь. — сказала она так, будто речь шла о покупке предметов домашнего хозяйства.

— Капитан, сколько у нас времени? — продолжала она.

— У тебя есть полчаса. — ответил капитан, и поправив фуражку покинул палубу.

— Здесь нет русских, чтобы защитить твою никчемную жизнь — сказала Нимхэ, глядя на искаженное ненавистью лицо американца.

— Я русский. — сказал один из пленных, высокий упитанный мужчина среднеазиатской внешности — Моего прадеда убила американская вполне демократическая ракета, а журналисты глумились над его смертью. — продолжал он и добавил. — Я посмотрю в другую сторону.

— Любишь демократию? — продолжала Нимхэ, улыбаясь мулату.

— Да, мэм. — сказал мулат гордо подняв подбородок.

— Хорошо, тогда мы проголосуем.

Нимхе посмотрела на моряка стоявшего метрах в двадцати от неё. Солдат что-то услышал в рации, с удивлением посмотрел на Нимхэ, подбежал к ней и протянул ей спичечный коробок. Нимхэ подошла к началу шеренги открыла коробок, и стала раздавать всем пленным по одной спичке, включая мулата. Затем она достала одну спичку и приковала к ней внимание пленных.

— Смерть. — сказала она, — Жизнь. — добавила она и сломала спичку.

Моряк пронёс пустой коробок и каждый пленный положил туда свой выбор. Когда дошла очередь Джомни, он презрительно посмотрел на моряка и выбросил свою спичку на палубу. Едва слышный звук ее падения заставил уши Нимхэ по животному сдвинуться, и она прищурившись посмотрела на Джомни, но ничего не сказала.

Когда голосование было завершено, Нимхэ взяла коробок, и направилась к мулату. Со злобной усмешкой она открыла коробок и своими длинными острыми ногтями стала доставать оттуда длинные спички и швырять их в лицо мулату. Одну за другой. Наконец она достала одну сломанную, посмотрела на неё, посмеялась и тоже швырнула её в лицо американцу. Но затем она достала ещё одну короткую, удивлённо приподняла брови, и посмотрела на русского.

Русский нахмурился. Он молча смотрел на горизонт с выражением лица боцмана, который хочет отругать матроса, но ждет когда палубу покинет капитан, чтобы быть предельно красноречивым.

Затем она достала из коробки последнюю сломанную спичку и взглянула на нее с грустью и недоумением. Все пленные молча переглянулись. Все кроме тёмненькой девочки подростка. Она молча выбросила обломок спички на палубу, и по её щеке потекла слеза.

— Её родителей убили американские наёмники. — сказал русский и запрокинул голову, смотря в небо.

Взгляд Нимхэ устремился на американца. Она немного помолчала и сказала:

— Вот видишь, фашист-реваншист. Тебя все ненавидят.

Нимхе приказала морякам освободить русского и девочку. Русский взял девочку за руку и отправился по трапу на паром.

— Русские заслужили своё право доминировать в мире. Нет, не своими ракетами и роботами, а своим благородством, своим умением ценить чужие жизни. — спокойно сказала Нимхэ и продолжила обращаясь к американцу — Нам с тобой никогда не понять этого. В моей власти уничтожить каждую живую клетку на этой дрянной планете, а потом возродить жизнь заново, но даже мне не суждено ценить чужую жизнь так, как ценят те двое.

Американец сделал вид что не понял ни слова, а Нимхе выбросила коробок, отряхнула руки от серы на его боковинах, выпрямилась и громко сказала:

— Любите принимать решения? Любите их исполнять. Если через тринадцать минут эта двуногая ложь не сдохнет, все отправятся кормить акул! — звонко сказала Нимхэ и отступила на несколько метров назад.

Смятение и страх в глазах пленных заменила ненависть. Американец начал вопить что-то про фальсификацию, про неправильные спички, про коробок с двойным дном, но это только прибавило решимости линчевателям. Нимхе смотрела на него со злорадной усмешкой, казалось, она открыла для себя новые горизонты глупости, что её даже немного развлекало.

— Да уж. — сказала она — Выступление пропало зря.

— Не зря. — Сказал Джомни, и обреченно взглянул вслед уходящего парома.

Все пленные разом накинулись на одного и повалили его на палубу. С глупой надеждой заслужить своей жестокостью право пожить ещё немного, стали душить лжеца своими наручниками. Лишь Джомни усвоил урок. Не сделав ни единого движения, он молча посмотрел на происходящее, и с грустью переключил взгляд на белоснежных морских птиц, что грациозно ныряли в море и доставали оттуда сверкающих серебром рыбок.

Загрузка...