Над Брунегеном клубилась пыль.
Моряки с кораблей, прибывавших в городские порты, спрашивали, что происходит, поскольку издалека всё это выглядело как огромный пожар. Ответ «уборка» не прибавлял понимания: во многом потому, что иностранные моряки никогда не слышали этого слова из уст жителей города.
— Уборка? — недоумевали они. — Это такой религиозный праздник?
Орди оказался одним из немногих, у кого осталась возможность дышать чистым воздухом: в распахнутое окно одной из самых высоких башен Замка врывался свежий ветер, от которого пахло солью и водорослями — морской бриз проделал путь в десятки лиг для того, чтобы угодить в мрачную каменную ловушку и заблудиться в бесконечных коридорах.
— А тут я бы организовал длинную и широкую улицу. Что важно — прямую, — Тиссур летал вокруг искусно выполненного макета города: серые бумажные дома, жёлтые извилистые улицы, посыпанные песком, зелёное сукно садов и парков, широкая серая лента реки, вырезанные из дерева и высокие, даже в миниатюре, модели Собора, Замка и других местных достопримечательностей.
— Она будет упираться прямо в тракт. По бокам улиц разобьём сады, посадим деревья, чтобы не было пыли и шума…
Орди не мешал Тиссуру планировать: с тех пор, как король вернул трон, он только и делал, что строил планы, и молодому человеку оставалось лишь завидовать, поскольку у черепа были реальные шансы дожить до того дня, когда всё это великолепие воплотится в жизнь.
— Не жалеешь, что отказался от трона? — спросил юноша, глядя сверху вниз на огромный кипящий жизнью город.
— Нет, не жалею. За пятьсот лет многое изменилось. Другое время, другие нравы, другая обстановка в мире… — король усмехнулся. — Разве что люди остались прежними. Но с этим я могу помочь и так. Без трона.
— А что будет через пятьсот лет, когда Вильфранд выйдет?
— Рано загадывать, но, думаю, я найду с ним общий язык. Он запутался. Как и ты в своё время. И, раз уж у тебя получилось найти свою дорогу к свету и сделать всё правильно, то, наверное, и у него получится. Ты негодяй, Ординари, — хохотнул череп. — Я никогда не верил в людей. А сейчас — верю.
— Никогда бы не подумал, что услышу это от тебя, — улыбнулся Орди.
Череп хмыкнул в ответ:
— Да я сам удивляюсь… Буду приходить к нему, играть в шахматы, разговаривать: того и глядишь, смогу перевоспитать.
Молодой человек смотрел на город и видел перед собой холст. Да, сейчас это серое уродливое полотнище, но его можно превратить в прекрасную картину, и юноша не сомневался, что сможет нарисовать её. Главное — использовать правильные краски.
Бывший мошенник отвернулся и взглянул на Тиссура, который летал над макетом и что-то высматривал: огонёк в глазнице так и сновал.
— Помнишь, Вильфранд сказал, что честному человеку очень трудно жить?
— Да, — король поднял взгляд. — А что?
— Значит ли это, что мы доказали ему обратное?
Череп неопределённо покачался в воздухе, едва не опрокинув часовую башню.
— И да, и нет. Можно жить абсолютно честно и поступать всегда правильно. Но это сложно. И нужно быть очень хитрым и изворотливым.
Молодой человек кивнул:
— Согласен. Но в итоге все сложности окупаются сторицей, разве нет?..
Ответа не последовало.
Орди вновь взглянул вниз. Во дворе Замка вовсю шли приготовления к празднику. Слуги накрывали столы, из подвалов выкатывали бочки вина и пива, а на кухнях сбивались с ног, пытаясь приготовить умопомрачительное количество закусок: недавно Орди обещал устроить гуляние всему городу и теперь держал своё слово. Скоро по улицам пройдёт пышный и громкий карнавал — весёлый и пьяный, такой, что никто не сможет остаться в стороне, а вечером, когда стемнеет, над Брунегеном расцветут огненные бутоны фейерверков.
— История, вроде как, закончилась… — с мечтательной улыбкой произнёс юноша. — Но у меня ощущение, что всё только начинается.
— Так и есть, — согласился Тиссур. — Ты даже не представляешь, какой ужас тебя ждёт после праздника, когда ты поймёшь, что остался один на один с этим городом.
— Неужели всё так печально?..
Король снова не ответил.
— Кстати, Рыцари готовы? — спросил юноша, выглядывая в окно.
— Я готов, милорд, — раздался сверху каменный голос Скульпо. Горгулий, получивший самую лучшую и престижную точку обзора во всём городе, теперь считался в своей среде невероятно знатным.
— Отлично, — обрадовался молодой человек. — А остальные?..
— Готовы-готовы, не волнуйся, — успокоил его король. Орди повернулся к макету, над которым тот висел. — Йоганн пока не настолько погряз в математике, чтобы забыть про внешний мир, он обязательно прибудет. Вортсворт скоро закончит с организацией и тоже присоединится. Из него, кстати, получился отличный мажордом. Зря он боялся, что не справится: сегодня я наблюдал за тем, как он гоняет слуг, — загляденье. Таким счастливым и гордым я его никогда не видел, а уж осанка-то какая стала, — усмехнулся Тиссур. — Такое чувство, что его спина совсем перестала гнуться. А все остальные уже в Замке.
— Хорошо-хорошо… — Орди потёр вспотевшие ладони. Его охватило приятное волнение. — Виго!
Скрипнула массивная деревянная дверь, обитая железом, и вампир просунул голову в комнату.
— Сходи за Нильсом на медоварню и подготовь слуг к нашему появлению!
Виго покачал головой:
— Не уверен, что смогу напугать их после всего, что они пережили, милорд, но я постараюсь, — вампир жизнерадостно оскалился, обнажая клыки.
Спустя половину минуты резкий вскрик заставил Орди поднять глаза и улыбнуться. Молодой человек подошёл к двери и распахнул её.
— Прошу, ваше величество.
Тиссур неторопливо подплыл к выходу:
— После вас, — он кивнул в тёмный проём, — Регент.