Прогресс

Вопреки моим опасениям Калванг оказался отличным учителем. Ему явно нравилось заниматься со мной, и даже присутствие Гарэйла, не отходившего от нас ни на шаг, демона не смущало.

— Общение с животными — лишь первая ступень в развитии дара Повелителя животных, — объяснил Калванг на первом занятии. — Следующая ступень — научиться видеть их глазами и слышать их ушами.

— А потом? — мне, естественно, было интересно узнать весь спектр своих потенциальных возможностей.

— В финале ты будешь способна проникнуть в их тело и управлять им, как своим собственным.

— Переселение душ? — удивилась я. — Это не опасно? И куда на момент моего вселения денется душа самого животного?

— Это не переселение душ, — возразил Калванг, — а скорее нечто сродни одержимости, но не совсем она. Твоя собственная душа останется в твоём теле, а разум переместится в тело животного и будет им управлять.

— То есть моё тело останется в этот момент совершенно беззащитным?

— Да, — кивнул демон. — Поэтому данную технику стоит применять только тогда, когда ты точно уверена в собственной безопасности. Но в любом случае об этом пока рано говорить — сначала освой более простые вещи.

В качестве объекта для тренировок мы взяли Бурю — она не возражала, тем более что во время занятия я кормила её вкусными морковками и яблоками.

— Ты должна полностью сфокусироваться на животном, — объяснил Калванг. — Наполни его своей силой и попытайся взглянуть на мир его глазами.

Звучало не очень сложно, но на деле оказалось практически невыполнимым. И это при том, что сама Буря не сопротивлялась! А что будет, если я столкнусь со зверем, который не захочет мне помогать?

На фоне бесконечных, изнурительных тренировок с Гарэйлом и Калвангом общение с остальными обитателями поместья свелось практически к нулю, что меня несказанно огорчало. Но вечерами у меня едва хватало сил добраться до постели, не то что вести светские беседы с матушкой или отбиваться от попыток Индара наладить отношения.

И только Гарби продолжала радовать меня своими успехами: она взялась за дрессировку щенков. И те её слушались! Не без подкупа в виде вкусняшнек, но всё равно.

А за день до нашего с Гарэйлом отъездом сестра и вовсе совершила настоящее чудло — заставила малышей сменить форму. Причём выбрала для них наимилейшее воплощение в виде белых пушистых комочков бишон-фризе.

— Вот теперь они выглядят просто очаровательно, — одобрил новый облик малышей Индар.

— А главное безобидно, — кивнул Гарэйл.

— Слушай, а, может, протащите одного из них в замок? — неожиданно предложил Индар. — Так сказать в качестве подарка младшему братцу.

— Плохая идея, — заметила я. — Адской гончей, пусть и маленькой, не место рядом с ребёнком.

— Но ведь Гарби их всех отлично выдрессировала — проблем возникнуть не должно. Да и ты со своим даром будешь рядом и вмешаешься в случае чего.

— На самом деле в этом есть определённый смысл, — поддержал его Гарэйл. — Пусть твои достижения в освоении своих сил достаточно скромны, ты ведь можешь проникнуть в сознанипе животного и увидеть и услышать то, что видело и слышало оно?

— Могу, но получается далеко не каждый раз. И при условии, что само животное не сопротивляется.

— Нам этого хватит, — заверил меня Гарэйл. — Зато у нас будет шпион в замке, которого никто никогда не заподозрит в шпионаже.

Мне не осталось ничего иного, кроме как согласиться.

В конце концов, заставить шпионить пусть и маленькую, но адскую гончую, было лучше, чем заниматься этим самой.

Загрузка...