Глава 7

Узнав историю Анники, молодой рыцарь по-новому посмотрел на просьбы о спасении. Пожалуй, что она действительно подвинулась умом и лучше не воспринимать ее всерьез. И нужно просто терпеливо выслушивать и каждый раз отказывать.

Они подъехали к дорожной развилке. Лон Рууд после недолгого раздумья показал на левый путь. Но на всякий случай решили дождаться командира. Каспер признал, что уже давно не представлял, где они находятся и куда нужно двигаться. К ним подъехал Гираард и уверенно указал налево.

— Осталось восемнадцать миль до замка графа.

— А куда идет другая дорога? — решил уточнить лон Тоэно.

— Если правильно помню, в той стороне вольный город Мильцгард.

В тот день не удалось добраться до замка графа лон Кидео. До заката отряд прошел еще порядка восьми миль. Воины лон Цоза снова поставили шатер для лон Тоэно, на этот раз получилось почти что ровно.

После полуночи лагерь вновь разбудил пронзительный визг. Но это уже никого не удивило. Спящие проснулись и почти мгновенно отошли ко сну. Часовые прошагали мимо шатра лон Рууда и убедились, что все в порядке и это просто очередной кошмар воспитанницы рыцаря.

***

На следующее утро отряд бодро продолжил путь. Гираард пообещал подчиненным хороший отдых и горячую пищу, когда они пройдут последние десять миль до цели. Каспер успел порадоваться, что достаточно опасный участок пути удалось проскочить без неприятных происшествий. Пусть и со второй попытки.

Но стоило об этом подумать, как дозорные предупредили о возможной опасности. Присмотревшись, Каспер заметил поднимавшийся вдалеке толстый столб белого дыма. К ним подъехал воин лон Цоза.

— Впереди деревня. Горит соломенная крыша.

Каспер успел предположить, что командир предпочтет не рисковать и подождать, пока не станет понятнее, что происходит. Но лон Цоз огляделся, покачал головой и проговорил:

— Вооружаемся и едем дальше. Посмотрим, что там происходит.

Без пажа и оруженосца забираться в доспех стало сложнее. Поэтому Каспер ограничился уже надетым гамбезоном, бригандиной, шлемом и латными перчатками. Все сборы заняли от силы четверть часа и отряд отправился к горевшей деревне.

— Бежит человек, — первым заметил и предупредил Каспер.

По дороге в их сторону пригибаясь и часто оборачиваясь трусил молодой мужчина. Похоже, он не испугался ехавшего отряда и бежал за помощью. Хотя вряд ли мог понять по цветам и гербам, к кому именно обращался.

Крестьянин остановился перед конем Гираарда, упал на колени, молитвенно поднял руки.

— Умоляю, спасите, господин рыцарь!

— Что случилось?

— На нас напала банда шкуродеров. Подожгли мой дом.

— Сколько их?

— Не знаю, господин рыцарь. Дюжина. Может быть, две.

— Пешие или всадники?

— Все на ногах пришли, господин рыцарь.

Лон Цоз с вопросом повернулся к сэру Виллем. Велика пожал плечами, оставляя решение за командиром. Мнение Каспера, как младшего, не спросили. Хотя он считал, что нужно помочь. Банды дезертиров, согнанных с земли крестьян, подавшихся в разбойники, остатки разбитых отрядов и армий называли общим словом шкуродеры. Славились они крайней жестокостью к земледельцам, их которых многие и происходили.

— Хорошо, движемся вперед. Сначала заходят всадники, наносят первый удар, следом идет пехота и вместе выбиваем их из деревни.

Каспер принял у герцогского алебардиста массивное рыцарское копье. На левой руке уже был щит. Повел лошадь следом за сэром Виллемом. В отряде осталось семеро всадников: трое рыцарей, трое воинов лон Цоза и оруженосец лон Рууда.

Наездники рысью поехали в сторону деревни. Издалека казалось, что поселение достаточно большое по местным меркам, семей на десять. Просивший помощи крестьянин рассказал, что основная часть шкуродеров остались на центральной площади, куда выходили почти все дворы.

Пока горел только один дом, на крышу которого закинули факел. На пути Каспер заметил лежавших на земле двоих мужчин. Первый стонал и держался за лицо, а другой растянулся без движения.

В центре деревни несколько мародеров грузили на вьючную лошадь припасы. Еще пара выходили из дальнего дома, один с мешком муки, второй тащил за волосы женщину. С другого двора вышел следующий мародер с мертвой курицей в руках.

Гираард скомандовал атаку прежде, чем шкуродеры окончательно поняли, что происходит. Каспер резко мотнул головой, чтобы уронить и защелкнуть поднятое забрало. Он выбрал цель и повел лошадь галопом. Слева и справа послышался дробный стук копыт, остальные всадники также помчались в атаку. Налетчик, которого лон Тоэно выбрал целью, бросился прочь.

Но недостаточно быстро. Каспер направил острие копья между лопаток. Четырехгранный наконечник ковался, чтобы пробивать стальной рыцарский доспех. И легко справилось с набитым конским волосом гамбезон шкуродера. Тот подогнул ноги и безвольно упал на землю. Рыцарь почувствовал, как выворачивает из-под мышки копье. Он натянул поводья и дернул оружие на себя.

Лон Тоэно оглянулся по сторонам. Сквозь узкую прорезь в забрале сложно было рассмотреть, что происходило вокруг. Скакали кони, кричали мародеры. Но все быстро закончилось — всадники стремительно добрались до оказавшихся на вне дворов шкуродеров и решили все первым копейным ударом.

Сквозь шлем лон Тоэно услышал приглушенный голос Гираарда.

— Каспер, проверь дома! Всех шкуродеров убивай!

Молодой рыцарь кивнул. Он отбросил копье в сторону, спешился, левой рукой провозился с державшей забрало кнопкой. Наконец, справился. Сразу стало легче дышать и улучшился обзор. Рядом спрыгнул на землю воин лон Цоза, которого сеньор отправил в помощь к Касперу.

Вдвоем они вошли в ближайший двор. Каспер решил в первую очередь пройти в главный дом и оставить осмотр хозяйственных построек на потом. По пути рыцарь перешагнул через мертвую собаку. Значит, шкуродеры точно здесь побывали.

Лон Тоэно первым зашел в фахверковый дом. Он зацепился забралом за притолоку, пришлось отступить и зайти со второй попытки. Рыцарь осторожно вошел в дом, прошел через тесные сени и оказался в первой большой комнате. Огляделся по сторонам, показалось, что пусто. Двинулся дальше, в отделенную перегородкой вторую половину дома.

Однако на середине пути стало ясно, что рыцарь смотрел недостаточно внимательно. Из-за плетеной загородки справа от двери на него бросился вооруженный человек. Противник дождался, когда Каспер пройдет и не сможет заметить или услышать его.

Но воин лон Цоза вовремя крикнул и предупредил об опасности. Каспер резко повернулся и успел принять на щит удар боевого топора. Рыцарь отступил назад, второй раз поставил верхнюю кромку щита под размашистый удар. В сторону полетели щепки, а лезвие застряло в дереве. Этим и воспользовался лон Тоэно. Отвел вбок левую руку, уводя оружие противника, и нанес резкий укол, метя в шею и грудь.

Вчерашний земледелец, пусть и с боевым опытом, не смог противостоять рыцарю. Острие клинка вошло между ключи. Отработанным движением Каспер выдернул меч и повернулся на месте, высматривая следующего противника. Но больше никого в доме не оказалось.

В сарае они нашли семью хозяина. Мужчина закрывал спиной детей и в ужасе смотрел на вошедшего рыцаря.

— Успокойся. Я здесь, чтобы помочь. Сколько шкуродеров в доме?

— Было двое.

— Значит, остался один. Не удивляйся мертвецу в комнате.

Когда они вернулись во двор, из овина на дальнем конце выбежал мужчина. Он перелез через забор и помчался по полю прочь от деревни. Гвардеец лон Цоза попытался его догнать, но шкуродер бежал налегке и быстро оторвался.

Каспер вышел на деревенскую площадь. Похоже, все закончилось еще до подхода пехотинцев. Гираард кружил на лошади и командовал охотой на последних выживших шкуродеров. Вскоре вернулись сэр Виллем и его оруженосец. Они догнали и добили троих мародеров, которые здраво оценили соотношение сил и решили сбежать.

— Сэр Гираард, похоже, мы взяли верх?

— В подобной победе немного чести, сэр Каспер. Это не сражение. Просто мы наказали зарвавшихся крестьян.

На площадь въехала повозка и остальной отряд. Когда мимо проезжала Анника, Каспер увидел, как девушка наклонилась и плюнула на тело убитого шкуродера. Лон Тоэно готов был поклясться, что в суматохе он один смог заметить реакцию воспитанницы великана.

Каспер увидел в этом подтверждение истории лон Рууда. У Анники действительно оказались счеты к шкуродерам.

К отряду потянулась делегация жителей деревни. Но Гираард только отмахнулся. Его не интересовали дары, которые могли собрать благодарные крестьяне. Главную награду лон Цоз собирался получить у их господина.

Гираард дал подчиненным время снять и сложить в повозку доспех. Каспер с положил щит, с сожалением отметил, что удары топором заметно испортили рисунок герба. Отряд вышел из внезапной стычки с шкуродерами без потерь, не было даже раненных. Поэтому не стали задерживаться и отправились дальше, в сторону ближайшего замка лон Кидео.

Последние мили до цели прошли почти незаметно. Быстрая и бескровная победа подняла настроение всем бойцам. Кроме Гираарда. Командир понимал, что столь наглое нападение шкуродеров на графские владения являлось плохим знаком. Даже они почувствовали, что все внимание феодалов обращено по ту сторону границы, по направлению Клойлатцена. И у лон Кидео просто не было свободных людей, способных быстро отреагировать на нападение.

Вдалеке показался стоявший на холме замок. Судя по цвету камня и общей архитектуре, его возвели относительно недавно. Стройка должна была закончиться двадцать-тридцать лет назад. После тогдашних серьезных столкновений с Койлатцена с Маарлатце стало ясно, что границу феода нужно укрепить.

Отряд лон Цоза ждали. Поэтому, когда они только подъезжали, ворота уже были открыты, а стальная решетка поднята. По ту сторону стоял замковый кастелян, доверенный управляющий феодала.

— Приветствую в замке графа лон Кидео. Отрадно видеть, что вы добрались без происшествий.

По выговору Каспер решил, что он выходец из простонародья и выслужился до столь высокой позиции. Молодой рыцарь спешился и передал поводья подбежавшему конюху.

— Вынужден тебя разочаровать, у нас случилась неприятная стычка с бандой мародеров. Они грабили деревню в той стороне по дороге. Мы их остановили. Больше никого не побеспокоят.

— Выражаю благодарность от лица графа

Кастелян прижал ладонь к груди и коротко поклонился. На взгляд Каспера, несколько неестественно. Что подтвердило подозрение о низком происхождении. По команде Гираарда двое пехотинцев вытащили из повозки сундук. На всякий случай лон Тоэно нащупал сквозь одежду ключ. Тот был на месте.

По настоянию лон Цоза сперва решили разобраться с делами. Следом за кастеляном они вошли в донжон и поднялись на второй этаж. Гираард жестом показал алебардистам поставить сундук в центре комнаты и уйти. В просторном кабинете с камином остался управляющий лон Кидео, трое рыцарей из отряда лон Цоза и Анника. Лон Рууд даже здесь не хотел отпускать воспитанницу от себя.

Каспер и Виллем по очереди открыли замки. Кастелян с интересом заглянул в сундук и не смог скрыть разочарования от количества собранного золота и серебра. Он достал три больших кожаных кошеля и принялся раскладывать на столе монеты стопками по двенадцать штук. Гираард его не останавливал. Он был готов поверить на слово человеку графа. Но раз тому хотелось продемонстрировать вклад сеньора, то лон Цоз решил не мешать.

В первых двух кошелях лежали золотые дальдеры, в третьем — серебряные стюверы. На взгляд Каспера, граф пожертвовал на спасение герцога раза в два больше денег, чем они успели собрать за проделанный путь.

— Теперь настала моя очередь благодарить от лица нашего сеньора. Обещаю, герцог достойно оценит вклад господина графа и ответит соразмерно.

Кастелян помог переложить золото и серебро в сундук. Все это он косился на Аннику. Как и многие на их пути, замковый управляющий не понимал, что она здесь делала. Каспер убедился в том, что девушка почти всегда притворялась. На людях, особенно в присутствии сэра Виллема, она смотрела под ноги, очень скованно двигалась и говорила почти что шепотом. Свою истинную натуру, деятельную и дерзкую, Анника демонстрировал только оказавшись наедине.

— Вы останетесь в донжоне или продолжите путь?

— Я обещал своим людям отдых. Переход от замка Лоорт дался достаточно тяжело. Мы воспользуемся вашим гостеприимством и останемся до завтрашнего утра.

— Понимаю. Разместим вас в лучших возможных условиях.

До конца дня Каспер бесцельно слонялся по замку. Он поднимался на стену и всматривался вдаль, пытаясь различить противников и спланировать завтрашний путь. Рыцарь признал, что без пажа и оруженосца чувствовал себя одиноко. Поэтому после вечерней трапезы лон Тоэно почти сразу же вернулся в отведенную ему спальню и быстро заснул.

Однако проспать до рассвета не удалось. В середине ночи Каспера разбудил посторонний звук. Он лежал с раскрытыми глазами и пытался понять, что именно услышал. Вскоре короткий стук в дверь повторился. Лон Тоэно предполагал, кого увидит с той стороны. После недолгого раздумья он решил все же открыть. Вслепую прошел по комнате и достал из пазов короткий засов.

Как и ожидал, по ту сторону стояла Анника. Она тактично отодвинула рыцаря и проскользнула в комнату.

— Закрой дверь, пока нас не заметили.

— Чего ты хочешь? — не двигаясь, устало спросил Каспер.

Девушка забрала у него засов и вернула на место.

— Я каждый раз прошу тебя об одном и том же. Спаси меня от тролля.

Каспер на ощупь подошел к дальней стене и распахнул ставни на узком окне. В лунном свете было легче различить обстановку в спальне и рассмотреть девушку. Лон Тоэно сел на кровать. Анника встала рядом и теперь нависла над ним.

— Сэр Виллем рассказал историю вашего знакомства. И то, сколь много значила для него твоя мать.

— Что именно тролль говорил?

— О том, как напугал тебя при первой встрече. Что ты была в очень плохом состоянии и от потрясения стала считать его чудовищем. И попросил не потакать в твоих фантазиях.

— Ты поверил? Зная, что перед тобой тролль?

— Да. Сэр Виллем — известный на весь мир рыцарь, которого привечают даже в королевском дворе. А ты... — Каспер замялся и решил не озвучивать первое пришедшее в голову определение. — А ты предлагаешь поверить в детские сказки.

— Это его второй прием. Для тех, кто долго раздумывает, перед тем как бросить вызов. Или кого нельзя убить без последствий. Слезливая история, чтобы заставить усомниться в моих словах. Но ты решил не замечать одно несоответствие

— Какое?

— Он наверняка сказал, что увидел во мне мать. Узнал по точно такому же лицу и волосам. А мать была первой красавицей. Посмотри на меня. И честно скажи, можешь ли назвать красивой?

Рыцарь молчал. Анника оказалась права. Он действительно не считал ее привлекательной или хотя бы симпатичной. Но не решился сказать об этом прямо.

— Вот видишь. Все, что вырывается изо рта тролля — ложь. От начала и до конца.

— Тогда как вы стали путешествовать вместе?

— Во время последней войны наша деревня оказалась на спорных землях. Сначала всех мужчин забрали на работы. Там осаждали замок и нужно было вырыть подкоп. Потом явились фуражиры и отняли всю еду. А следом пришли шкуродеры. Воспользовались нашей беззащитностью. Меня и еще нескольких женщин уволокли с собой.

Анник замолчала. В полумраке было заметно, что она несколько раз открывала рот, но всякий раз осекалась. Пыталась подобрать слова.

Каспер решил ничего не говорить.. Девушка опустилась на кровать рядом с ним, закрыла лицо руками. Какое-то время они сидели бок о бок, молодой рыцарь прислушивался к тяжелому дыханию Анники. Наконец, она выпрямилась и продолжила, стараясь сохранить ровный голос.

— Шкуродеры забрали нас в лесной лагерь. Надолго. Потом наигрались и выбросили. Я вернулась домой, а дома и не осталось. Все сожгли. Я скиталась без цели, пошла в соседнюю деревню. А по пути случилось чудо. Встретилась с нашими мужчинами, которые возвращались с работ. Вместе мы дошли до опустевшего селения и решили пока осесть там. Но ужас на этом не закончился.

Каспера смутили детали в рассказе девушки, но пока не стал перебивать.

— Мы решили, что все плохое осталось позади. А на следующий день в деревню заехал тролль. Он зарубил всех мужчин. Моего жениха. Брата. Соседей. Всех, кого я знала. А меня забрал с собой. И уже три года мучает и заставляет приманивать для себя жертв.

— Подожди. Ты же Анника лон Даельц. При чем здесь деревня?

В темноте девушка взяла рыцаря за руку. И провела своей ладонью по его. Каспер почувствовал сухую кожу и старые мозоли. Это определенно были не руки благородной девицы. А человека, который с детства приобщен к тяжкому труду.

— Меня зовут Илина из деревни Роцборче. Я крестьянская дочь. А Анника это целиком и полностью придумка тролля. Он мучал меня, пока я не стала отзываться на чужое имя. Но никогда не забывала, кто я и откуда.

— Значит, ты происходишь из маанотов?

— Это вы, господа, нас так называете. Правильно мы зовемся мертча.

Касперу пришла в голову мысль, которой он позже стыдился. Если мнимая воспитанница лон Рууда простолюдинка, то и помогать ей не нужно. Он был рыцарем, который спасает сеньора. И не стоило отвлекаться на страдания крестьянки.

— Ты пробовала сбежать?

— Да. Но тролль пометил меня. Смотри.

Илина встала у окна и закатала левый рукав. Она провела пальцем по коже возле локтевого сгиба. Каспер смог рассмотреть два неровных шрама, образовывающих косой крест. Больше всего они походили на следы от когтей животного.

— Он порезал меня на второй день после того, как захватил в плен. И всякий раз, когда я сбегала, выходил на след и в конечном счете догонял. Я пыталась трижды и самое позднее вечером следующего дня уже снова оказывалась в плену тролля.

— Как оно работает? — Каспер не смог скрыть сомнения.

— Откуда мне знать? Просто находит и все.

— Выходит, ты хочешь, чтобы я вызвал сэра Виллема на бой и победил?

— Да. Я уже сбилась со счета, сколько раз просила тебя о спасении.

— Но мне это не по плечу. Сэр Виллем сильнее, выше, у него длиннее руки и лучше доспех. И к тому же намного больше опыта. В открытой схватке у меня нет ни единого шанса.

— Это наваждение. На самом деле победить тролля сможешь только ты. Поверь. Помоги мне.

— Дай время подумать.

— У тебя уже было достаточно.

— Я услышал твою версию истории только что. Нужно все взвесить и принять правильное решение.

— Сколько мне ждать?

— Я дам знать. Теперь тебе лучше покинуть спальню.

Каспер подошел к двери, снял засов и отступил в сторону, освобождая проход. Перед тем, как уйти, Илина взяла его за руку и тихо попросила:

— Не подведи меня.

Загрузка...