Примечания

1

Швидше, швидше, кляті свині!

2

Кроком руш!

3

Заводська охорона.

4

Вставайте кляті свинні!

5

Взуття на дерев'яній підошві.

6

Кляте гайно!

7

Грім і блискавка!

8

Швидше, швидше, кляте лайно!

9

Вперед!

10

«Все для війни, все для перемоги!» — нацистське гасло під час війни.

11

П'ятдесят, досить!

12

Маленький росіянин.

13

Боже мій!

14

Давай, давай, ворушися, швидше!

15

Підполковник військ СС

16

Генерал-майор військ СС

17

Виходь.

18

Так точно.

19

В'язень

20

Кодова назва Освенціму.

21

Табірні поліцаї; призначалися з числа запеклих кримінальних злочинців.

22

Полковник есесівських військ.

23

В’язні, які звичайно обслуговували есесівців і були в привілейованому становищі.

24

Золото.

25

Все в порядку!

26

Повернення небажане.

27

Золоті кубики у військах СС носили тільки офіцери.

28

Геть! Усі геть! Швидко! Швидко!

29

«Якщо хочеш миру, готуйся до війни».

30

Після війни Ота Краус та Еріх Кулка написали цінну документальну книгу про Освенцім під назвою «Фабрика смерті». Крім власних спостережень, автори спиралися на розповіді очевидців, матеріали судових процесів та архівів. Працюючи над своєю книгою, я, цілком природно, в окремих випадках використав багатющий фактичний матеріал цієї книги.

31

Ота Краус, Эрих Кулка, «Фабрика смерти». М., Госполитиздат, 1960, стор. 153—156.

32

Сповідь Гесса лягла в основу роману французького письменника Робера Мерля «Смерть — моє ремесло».

33

Цей план названо ім'ям Рейнгарда Гейдріха, шефа гестапо і протектора Чехії та Моравії, знищеного 6 Червня 1942 року в Празі чеськими патріотами.

34

Староста блока. Призначався з числа кримінальних злочинців.

35

Так у таборах називали холуїв, які прислужували блоковим і капо.

36

В Освенцімі есесівці забезпечували блокових, штубових, капо, форарбайтерів та Інших холуїв гумовими палицями для підтримання порядку і стимулювання трудової діяльності гефтлінгів. Палиці виготовляла баварська фірма «Гюнтер Крюгер». Вони були 70 см завдовжки. На білій ручці малася ремінна петля, яку надівали на кисть руки. На другому кінці палиці в каучук було залито 200 грамів свинцю. Від удару такою палицею по голові в’язень або ж втрачав свідомість, або вмирав.

37

Давай, швидше, ворушися, темп!

38

Капітан в есесівських військах.

39

Цеп охорони.

40

Гаразд, отже.

41

Термос із гарячею їжею.

42

Шикуйся!

43

Табірний лазарет.

44

Розійдися.

45

Шапки надіти.

46

Ще разок, ще разок, зовсим мало, і все, кінець.

47

Взуттєві майстерні.

48

Слюсарні майстерні.

49

Як уже говорилося, починаючи з 1942 року крематорії не встигали переробляти усю «сировину», що надходила. Через це були викопані велетенські ями, в яких спалювали не без участі того ж Камінського, трупи.

50

Цей крематорій до кінця існування табору так і не був відбудований.

51

За останніми данними німецьких авторів, такого золота було не меньше восьми тисяч кілограмів.

52

У повоєнні роки мені вдалося розшукати тридцять колишніх освенцімських в’язнів, однак ніхто з них не знає, чи живий Григорій Шморгун.

53

Наказ є наказ.

54

На відміну від філіалів у центральному таборі білизну в’язням міняли раз на місяць у банний день. У філіалах ніколи не міняли її, а тільки прожарювали раз на місяць. Білизну в’язні носили доти, доки вона повністю не перетлівала.

55

Добавка їжі в’язням, які особливо відзначилися на роботі.

56

Назва "ФАУ" походить від німецького "Fergeltung", що означає "відплата", "помста".

57

Цю фразу потім часто повторювали есесівці. Завдяки есесівцям, котрі любили повторювати слова начальства, багато деталей, пов'язаних з візитом Гіммлера, стали відомі підпільникам, а відтак і мені.

58

Ті, що утримуються на особливому режимі.

59

Абсолютно ізольований блок, в’язні якого ніколи не поверталися в табір. Наказ Гіммлера щодо штрафників з невідомих причин був виконаний тільки через місяць.

60

Через, кілька днів Єрошко очолив підпільну групу в нашому блоці. Пізніше під керівництвом Миколи Єрошка підпільники повісили ненависного Янкельшмока. В кінці серпня 1943 р. Єрощка вивезли в один із філіалів Освенціму. Його подальша доля мені невідома.

61

Фу, гидота, трупожер.

62

Добре. Наступний!

63

Вперед!

64

Чудово!

65

Правильно!

66

Увага! Струнко! Шапки геть!

Загрузка...