Шериф округа Линкольн, штат Вайоминг, прибыл на место происшествия через час после вызова. Его офис находился в Афтоне, а разбитый внедорожник «Мерседес» лежал на самой северной границе его юрисдикции. На месте уже работали двое патрульных дорожной полиции, двое его помощников и инспектор управления охоты и рыболовства, а также детектив из его офиса. Подъехала скорая помощь, но парамедик и водитель не выходили из машины: для человека в серебристом «Мерседесе» они уже ничего не могли сделать. Одна из патрульных машин блокировала полосу шоссе; офицер направлял редкие автомобили в объезд того, что теперь стало местом преступления. Водитель эвакуатора стоял, глядя на искореженный металл, явно прикидывая, как он будет вытаскивать машину из глубокого кювета.
Шериф подошел к группе правоохранителей, собравшихся на обочине над обрывом.
— Так, что тут у нас? — спросил он, глядя на часы, а затем вниз, в овраг.
Заговорил детектив:
— Шериф, дорожный патруль обнаружил машину сегодня в начале десятого утра. Они заметили следы заноса на асфальте и остановились проверить. Прибывшие медики обнаружили то, что похоже на пулевое ранение точно в центре лица водителя и выходное отверстие в затылке. Судя по характеру травмы, я бы сказал, что это винтовочная пуля, калибра тридцатого или около того, судя по входному. — Детектив указал на свежие черные полосы на дороге. — Наша рабочая версия: в водителя выстрелили на ходу, от скорости и резкого поворота руля машина перевернулась и улетела под откос.
— Звучит логично. Кроме той части про пулю тридцать-ноль-шесть в лицо. Кто в него стрелял и зачем?
— Сегодня открытие сезона охоты на оленя в этом секторе, шериф, — подал голос инспектор охотнадзора. — Какой-нибудь парень с лицензией в кармане, наверняка приезжий, пальнул в оленя, стоящего на гребне, прямо с дороги. Это незаконно, но мы знаем, что так бывает. Он промахнулся, пуля прошла над зверем и по траектории перелетела через этот подъем. Гравитация опустила её в ту самую низину на дороге как раз в тот момент, когда этот бедолага ехал навстречу. Я бы сказал, его час пробил.
— Пожалуй, соглашусь. Я и не такое видал. Кто он?
Детектив сверился с записями:
— В правах значится Маркус Бойкин. Права нью-йоркские, но у нас он числится по адресу в Стар-Вэлли-Ранч. Типичный «дачник».
Убедившись, что его люди проводят тщательное и правильное расследование, шериф кивнул и направился обратно к своему служебному Ford Expedition. В полдень он должен был выступать в торговой палате и не собирался опаздывать