* * *
Буря мне внушала тайно: «В высях ждет тебя твой дом».
Семисвечники деревьев, серебрясь, клялись мне в том.
Звездною росой хранимый, под зеленым покрывалом,
Ждет меня в лесу очаг мой, — буря мне внушала.
Внял я буре и деревьям, всей душой поверив им.
Путь мой короток, но труден, — беспокойством я гоним.
Что в покое? Мне бы к небу, в синеву, с зарею алой!
Жди, очаг! Приду, приду я! — буря мне внушала...
Высь молчанием пугает, высь пугает немотой.
В утро бурное меня ты встретишь, дом мой голубой.
В вихре света заверчусь я, в урагане небывалом,
С утренней росой сольюсь я, — буря мне внушала.
Буря мне внушала тайно: «В высях ждет тебя твой дом».
Семисвечники деревьев, серебрясь, клялись мне в том.
1918
Перевод А. Корчагина