Глава 8 НОВАЯ ТРАДИЦИЯ… АУРЫ… ПЛАНЫ СВАДЕБНОГО ПУТЕШЕСТВИЯ… ЗАПРЕТ НА ОЛИНОЧЕСТВО… СЕКРЕТЫ В ПАРЕ

Тук-тук.

Утром служанка принесла поднос с булочками и чаем из сосновых листьев, и покраснела, обнаружив, что будущие король и королева все еще в постели и полуобнажены.

— Ой! Я оставлю это… здесь. — Служанка поставила поднос в изножье кровати и убежала, уже хихикая в ладошку.

— Отлично. — простонала Брин, садясь и потирая глаза. — Полагаю, нам следует приготовиться к тому, что сплетни распространяться по замку, как чума.

Простыня упала с обнаженной груди Трея, когда он сел и взял булку.

— Пусть слуги сплетничают. Для нас будет лучше, если все в замке будут говорить о нашей предполагаемой страстной ночи любви, чем предполагать, что этого не было.

Щеки Брин покраснели, когда она вспомнила прошедшую ночь. Брак не был консумирован, чему стоило радоваться, но она помнила поцелуи Трея. Все, чего они добились, — это отложили консумацию на несколько дней.

Она взглянула на Трея и почувствовала прилив вины. Брин засунула в рот булочку, чтобы заглушить эмоции.

Кто-то постучал в дверь, но прежде чем Трей успел спросить, кто это, в комнату ворвалась маг Марна.

Брин чуть не подавилась своей булочкой, увидев, что беловолосая женщина смотрит на них изучающим взглядом.

— Вы проспали, — сухо заметила маг Марна.

Трей пожал плечами, избегая взгляд тети.

— Вряд ли это удивительно для молодоженов, не так ли?

Маг сузила глаза. Ее взгляд внимательно осмотрел спутанные простыни, рубашку Трея, брошенную на пол, искусанные губы Брин… но затем она усмехнулась.

— Вы не консумировали брак.

Трей бросил настороженный взгляд на Брин и пробормотал:

— Я же говорил, что она сразу поймет.

Маг Марна в отчаянии подняла голову к потолку.

— Ты знаешь традиции, Трей. Как и ты, Брин…

— Успокойся, тетя. — Трей провел рукой по лицу. Брин редко слышала, чтобы кто-то говорил с магом Марной без страха в голосе, и ее удивил тон Трея. — Мы оба понимаем, чего от нас ждут. Но ты должна понимать, что дала нам два дня на то, чтобы смириться с тем, что наша жизнь перевернулась с ног на голову. Нужно учитывать… побочный ущерб.

— Долг превыше любви, — ровно сказала маг. — Сарадж и Рангар знают это так же хорошо, как и все остальные.

— Мы консумируем брак до свадебного путешествия — заверил ее Трей, а затем посмотрел на Брин. — Дай нам несколько дней, чтобы привыкнуть друг к другу.

Маг Марна поджал губы.

— Традиция устарела, здесь я с вами согласна, но мы все ею связаны. Если я вижу это в ваших аурах, то и другие смогут. Я не единственная в королевстве, кто владеет таким магическим знаком; есть и другие, особенно в дальних деревнях, которые вы посетите во время свадебного путешествия. Если они обнаружат, что брак недействителен, это поставит под угрозу стабильность обоих королевств и наши надежды на их объединение.

Трей сказал:

— Мы понимаем.

Брин задрожала и сделала большой глоток чая, чтобы успокоить нервы.

Маг Марна вздохнула.

— Я пришла сюда не для того, чтобы обсуждать это. Мы с Алетом не спали всю ночь, обсуждая, что делать с Рангаром.

В комнате воцарилась напряженная тишина. Брин натянула простыни повыше на грудь. Она не могла не смотреть на потолок: где-то там, наверху, Рангар, вероятно, расхаживал всю ночь и продолжает расхаживать до сих пор.

— Это Валенден послал гонца, чтобы предупредить Рангара, — сообщила им маг Марна. — Он признался, когда Алет пригрозил бросить его в башню вместе с братом.

Трей взглянул на Брин, и ей показалось, что Трей уже знал об этом, как и она. Они оба держали это в секрете, чтобы защитить Валендена.

— Валенден понесет соответствующее наказание, — продолжила маг Марна. — Вмешательство в государственные дела — это не маленькое преступление. — она вздохнула. — Но наказание Рангара — наша большая забота.

— Рангар не совершал никаких преступлений, — тихо сказала Брин. — Вы солгали ему, и он узнал об этом. Вот и все.

— Он напал на будущего короля, — возразила маг.

Брин взглянула на потемневшие за ночь синяки на виске и плече Трея. Она не могла защищать Рангара за нападение на ее мужа, который полуобнаженным лежал с ней в постели.

— Ничего страшного, — усмехнулся Трей, отмахиваясь. — Он был зол. Солдаты остановили его, прежде чем он успел сделать еще один замах.

— Он угрожал убить тебя, — настаивала маг Марна.

— Он угрожал убить меня и за гораздо меньшее, — пробормотал Трей. — Прошлым летом на рыбалке он сказал, что перережет мне горло, если я допью остатки эля.

Маг Марна подошла к окну и посмотрела на бушующее море. Дождь не ослабевал с прошлого дня, окрашивая все в пестрые оттенки серого.

— Ты защищаешь его, потому что любишь, но мы все знаем, что с ним будут проблемы. На этот раз все серьезно.

Брин почувствовала, как ее охватывает страх и заговорила:

— Но он не пленник. Он твой племянник! Ты не можешь оставить его запертым в башне навсегда.

Маг Марна отвернулась от окна.

— Да. Это правда. Мы с Алетом пришли к такому же соглашению. — она сделала настороженную паузу, прежде чем добавить: Мы собираемся освободить Рангара сегодня утром, но с оговоркой, что он не будет находиться в комнате наедине с вами. Трей, его вспыльчивость может взять верх, и он вполне может снова напасть на тебя. И Брин, хоть я и сомневаюсь, что он причинит тебе вред, есть… другие вещи, которые он может попытаться сделать наедине, и которые будут так же вредны для королевств.

Глаза Брин расширились. Она все прекрасно понимала. Они боялись, что Рангар попытается соблазнить ее, чтобы она бросила Трея, возможно, даже сбежать с ним. Даже страстные объятия с будущей королевой были бы основанием для измены.

Маг Марна заявила:

— Солдаты будут сопровождать тебя, куда бы ты ни пошла, Брин, чтобы Рангар держал свои руки при себе.

Брин мысленно застонала. Маг Марна не предположила, что Брин тоже может прелюбодействовать с Рангаром, что было небольшой любезностью, но Брин, конечно, чувствовала, что ее здесь судят не меньше, чем Рангара.

Как бы она ни хотела возразить, это было бесполезно.

— Я понимаю.

Маг Марна сжала руки от холода.

— Хорошо. Теперь я поговорю с Калистой и Реном. Они единственные, у кого есть магический знак, который позволяет видеть ауры в замке. Вам стоит одеться. Теперь, когда всадники отправлены с хорошими новостями, в большом зале выстроилась длинная очередь. Жители деревни хотят познакомиться со своими будущими королем и королевой. Подозреваю, что очередь будет только расти по мере продолжения дня.


* * *


Брин и Трей несколько мучительных часов просидели за главным столом большого зала, раздавая невинные розы длинной очереди простых людей, пришедших встретить их и благословить союз. Она была рада видеть каждого из беженцев Мира во главе очереди, дарящих ей благословение Мира и выражающих свое волнение по поводу будущего их королевства.

Когда наступил вечер и ноги Брин затекли от сидения, со стороны двора послышалось шум. Она села прямее, вглядываясь в длинную очередь, пока не увидела знакомую фигуру.

У нее свело живот.

Она наклонилась к Трею и прошептала:

— Рангар здесь.

По бокам от Рангара стояли два самых огромных солдата, которых Брин когда-либо видела. Это были громадные мужчины, единственные, кто был достаточно силен, чтобы сдержать Рангара при необходимости. По напряженной позе Рангара было ясно, что солдаты были обязательным условием его освобождения из камеры на башне.

Как только простые люди заметили Рангара, они быстро отошли в сторону, желая уступить свое место в очереди либо из уважения к принцу, либо из желания стать свидетелями драмы, которая должна была произойти.

Рангар медленно подошел к главному столу. Солдаты остановились позади него и предостерегающе положили руки на мечи.

Брин почувствовала, как дыхание покидает ее легкие.

Сначала он ничего не сказал. Вместо этого не спеша, с настороженным выражением лица рассматривал корзины, наполненные невинными розами. Брин вспомнила, как Рангар водил ее смотреть на розы и уверял, что она, как и они, приспособится к суровой земле.

— Рангар. — Трей медленно, осторожно кивнул. — Полагаю, ты пришел засвидетельствовать свое почтение. — его тон был жестким, и смысл ясен: сейчас, на публике, не время ввязываться в очередную стычку.

Брин чувствовала себя ужасно: часть ее хотела исчезнуть в своем кресле и скрыться от болезненного, гневного взгляда Рангара. Но другая часть отчаянно хотела снова оказаться рядом с ним. Она обхватила руками подлокотник кресла и крепко зажмурилась. Сердце словно готово было вырваться из груди.

— Не совсем те слова, которые я хотел бы сказать, брат, — ответил Рангар, стиснув челюсти. — Но поскольку эти солдаты готовы снести мне голову, если я перестану вести себя хорошо, полагаю, что не могу сказать тебе то, что действительно хочу.

Брин не могла выносить вражды между двумя братьями. Она наклонилась вперед, глядя на Рангара сквозь ресницы, и свирепо прошептала:

— Рангар, пожалуйста. У нас не было выбора.

Его взгляд метнулся к ней. Она рывком поднялась на ноги. Когда он пришел на свадебный пир накануне, едва смог заставить себя посмотреть на нее. Вместо этого он направил весь свой гнев на Трея. Но теперь Рангар не избегал ее взгляда. Теперь она увидела его боль и поняла, что он игнорировал ее не из-за злости — он был в ужасе от того, что она могла сделать это добровольно.

— Король Алет и маг Марна объяснили нам правила наследования, — медленно произнесла она, стараясь свести сплетни к минимуму. — Оба королевства сильно пострадают, если наследники короны не объединятся. Трей и я… никто из нас не хотел этого. Мы не хотели причинять тебе боль…

— Остановись, Брин. — челюсть Рангара была крепко сжата. Его руки сжались в кулаки. — Мне не нужна твоя жалость.

— Это не жалость…

— Остановись. — его челюсть заходила желваками, как будто он хотел сказать что-то еще, но солдаты были рядом, а также сотни ушей, жаждущих слухов. Он наклонился через стол и негромко пробормотал: — Это еще даже близко не конец. Так что не слишком привыкайте к своим новым ролям мужа и жены.

— Это угроза? — требовательно спросил Трей.

Солдаты выпрямились, готовясь вмешаться.

Рангар невесело усмехнулся. Более громким голосом, рассчитанным на то, что его услышат, он снисходительно сказал:

— Поздравляю вас обоих.

Он повернулся и пошел прочь, солдаты последовали за ним.

Брин поняла, что задержала дыхание. Она быстро выдохнула, откинувшись на спинку кресла.

Трей положил ладонь на ее руку.

— Ты в порядке?

— Я думаю… наверное, я на сегодня закончила. — в очереди все еще были сотни жителей, но она никак не смогла выслушать всех в тот день.

— Конечно. — Трей подал знак стражникам, которых маг Марна приставила к Брин. Они проводили ее в коридор, где она наконец уединилась и прислонилась к стене, чтобы перевести дух.

«Это еще даже близко не конец».

Что Рангар имел в виду? Брак был заключен. Правда, не был консуммирован, пока что, но Рангар не мог об этом знать, у него не было магического знака. Он никак не мог знать, что это еще не произошло. Что он мог сделать, чтобы вернуть ее, если только не зарезать Трея и не оставить ее вдовой, способной снова выйти замуж? На что Рангар, конечно, никогда бы не пошел, даже с его темпераментом.

Она некоторое время бродила по бесконечным коридорам, желая, чтобы дождь закончился, и она смогла выйти на улицу и подышать свежим воздухом. Брин ненавидела, когда солдаты постоянно ходили за ней. Ей казалось, что она сойдет с ума, пока не свернула за угол и не столкнулась с Валенденом.

— О! Вал. — она сглотнула. — Я слышала, ты навлек на себя гнев мага Марны.

Валенден был одет в свою обычную помятую одежду, хотя его волосы выглядели особенно взъерошенными. Он пожал плечами.

— Она назначила меня дежурить в уборной неделю. Могло быть и хуже. Вообще-то, я искал тебя. Моя тетя организовала свадебную ванну, какая-то традиция после ночи свадьбы… Я не знаю, как работают эти женские штучки. — он бросил короткий взгляд на стражников. — Все готово для тебя в женской бане.

Брин озадаченно покачала головой. Она никогда не слышала о такой традиции, а маг Марна не отличалась избалованностью. Но у Валендена был странно настойчивый взгляд, поэтому она медленно кивнула.

— Верно… Маг Марна упоминала что-то об этом сегодня утром.

— Пойдем, я провожу тебя. — он отвесил насмешливый поклон стражникам. — И вас, конечно.

Валенден провел ее через весь замок на нижний уровень, где находились мужская и женская бани. Через занавес, служивший дверным проемом, непрерывно вырывался пар. Валенден откинул занавес и кашлянул от вырывающегося пара.

— Твои стражники, конечно же, подождут тебя здесь. Чтобы защитить скромность будущей королевы.

Это явно было новостью для стражников, но они переглянулись и кивнули, прежде чем встать возле дверного проема по бокам.

Когда Брин вошла в баню, она заметила, как Валенден ей подмигнул.

Каменная комната была наполнена паром, от которого все вокруг стало мутным. С потолка капало. Котлы, должно быть, работали на полную мощность, потому что она никогда не видела такого густого воздуха. Баня казалась пустой для этой предполагаемой новой церемонии, не было даже служанки с халатом и полотенцами.

— Эй? — нерешительно позвала она.

Затем она услышала шаги. Это был тяжелый стук сапог, а не изящные шаги босоногих слуг.

Рангар Барендур появился из клубов пара, одетый в свою черную одежду для верховой езды и сапоги.

— Рангар! — Брин закрыла рот рукой.

Теперь она понимала эту придуманную церемонию… о которой маг Марна наверняка не знала… и подмигивание Валендена. Рангар каким-то образом ускользнул от своих стражников, как и она, возможно, тоже с помощью Валендена.

— Солдаты…

— Не беспокойся о них. — он вышел из пара словно зверь, готовый наброситься, и Брин сделала неуверенный шаг назад. Она видела его гнев по отношению к Трею. Рангар всегда страдал от неспособности сдерживать свой нрав, и она боялась, что сейчас он направлен на нее. Он не поднял бы на нее руку, но резкие слова могли уязвить не меньше.

Она ахнула:

— Клянусь, когда они отослали тебя, я не знала…

Она умоляюще протянула руку. Он схватил ее за запястье и притянул к себе. Брин пискнула, почувствовав, как его рука внезапно обвилась вокруг ее талии, когда он прижал ее спиной к влажной стене и, проведя большим пальцем по ее щеке, впился в ее губы своими.

Загрузка...