Глава 13

Сидя в маленькой комнате в Темнóтах, Файне ударила кулаком по столу.

— Я должна была знать, — она совсем не по-женски плюнула на разложенные карты. — Бесполезно. Совершенно бесполезно. Я должна была понять, что ты — маленький лживый негодяй, после того как ты понавешал мне лапши о заговоре доппельгангеров.

Б'Зир Провидец, тифлинг, управлявший маленьким, незаконным заведением, гордо именуемым «советом прорицателя» в спрятанной в Темнóтах комнате, о которой знали только люди сомнительной репутации, развёл покрытыми кольцами руками.

— Прорицание — это неточное искусство, моя дорогая Атлас, оно требует большого терпения.

— Ох, орчья срань, — выругалась Файне. — Прорицание в Глубоководье уже сотню лет плохо работает, — она сунула свиток с записями в заплечную сумку. — Понять не могу, о чём я думала, когда пришла к такому прыщавому скопофилу как ты.

Б'Зир пробежался пальцами по картам и нахмурился. Молочно-белые глаза, лишенные зрачков, изучали поверхность стола, он почесал рог.

— Подожди, кажется, я вижу что-то. Нужно что-то сделать с твоим отцом... Угодить ему... Возможно...

— Мне не нужен подглядывающий грязнолицый извращенец, чтобы узнать о моем отце, спасибо, — сказала Файне. — Я спрашивала о своих снах — ты знаешь о девушке в голубом огне?

— Ах да, Б'Зир видит и понимает. Я верю...

— При всём уважении — то бишь никаком — заткнись и сдохни. У меня дела этой ночью, а ещё нужно сочинить пару басенок для «Менестреля».

Файне соскочила со стула, но её запястье обхватила рука. Она посмотрела вниз и прищурилась.

— Отпусти, или я тебя прикончу.

— Возможно это прозвучит крайне неделикатно, — произнёс провидец. — Но что насчёт моего вознаграждения?

Файне со злостью посмотрела на него.

— Плохой службе плохая оплата.

— Пусть это будет плата за развлечение, — сказал Б'Зир. — Всем нам нужно есть.

— Отвали, — ответила Файне.

Б’Зир двигался быстрее, чем положено было маленькому сморщенному человеку-дьяволу. Он бросился вперед и схватил её за горло, припечатав к стене комнаты. Она видела сталь в другой руке тифлинга.

— Ты даёшь мне вознаграждение, — сказал он. — Иначе я возьму его как-нибудь по-другому.

Ей следовало бы ожидать этого. Большинство женщин в Темнóтах были ценным товаром. Это было лишь частью торговли. Особенно забавными были монстры, которые принимали облик женщин и показывали себя только во время страстных объятий. Справедливость, подумала Файне.

Она угрожающе улыбнулась Б'Зиру.

— Послушай, провидец — этому не суждено случиться, — процедила девушка. — Я думаю, что если ты прочитаешь свою судьбу, то увидишь себя... но только на руке.

— Это ты так говоришь, сука, — зашипел тифлинг. — Но посмотрим, что будет... Ааакх!

Провидец начал задыхаться и кашлять, хватаясь за живот, куда Файне всадила нож. Чернота залила его ноги. Он пробормотал бессвязные слова на своем дьявольском языке — резкие, гортанные звуки — но он не мог колдовать, в то время как его жизнь струится вниз по его паху.

— Если это тебя утешит, — сказала она, когда Б'Зир опустился на пол. — Я тебя предупреждала.

Затем она оставила провидца в его маленьком уголке в Темнóтах, который стал для него сжимающимся, размытым миром тяжелого дыхания, боли, и — немного позже — мокрой темноты.

Загрузка...