Глава 44 Город артефактов

Точно псих!

— Вы вдвое! Что вы здесь делаете⁈ — раздается грозный крик.

А затем шелест шагов по сухим листьям. Голос, кажется, принадлежит куратору. Но проверить не могу — не получается разорвать зрительный контакт с этим темным богом, будто кто заколдовал!

— Дэмиан! — рычит Ранд.

Но темный бог ему не подчиняется. Он продолжает всматриваться в мое лицо, словно пытаясь украсть все его черты, и особенно глаза. Желваки играют. И лишь спустя семь секунд Дэмиан отступает.

— Что тебе, Ранд? — рычит на брата.

— Здесь Я задаю вопросы. Какого демона вы оба в лесу во время отбоя? — рычит куратор.

— Сам не видишь? Исправлю косяки старшего брата. Учу его подопечную, как не сдохнуть при первой же встрече с демоном, — злостно скалится Дэмиан.

— Не припомню, чтобы ты ради кого-то так напрягался.

— Не припомню, чтобы ты брал смертников в отряд, — отсекает Дэм, а затем кидает взгляд на меня.

Но уже другой. Какой-то горький.

— С тебя теперь должок, ромашка, — говорит он и возвращает отобранный камертон.

Уходит прочь, теряясь между черных стволов высоких сосен.

— Ты в порядке? — спрашивает меня куратор.

Смаргиваю, ибо все это время так пристально смотрела Дэмиану вслед, что глаза пересохли.

— В порядке, — отвечаю Ранду, а у самой щипит рана на плече.

— Это еще что? Он сделал? — куратор кидает злобный взгляд в сторону, где исчез Дэмиан.

Шипит, но сделать уже ничего не может.

— Погоди, — роется в нагрудном кармане и достает оттуда маленький плоский сверток. — Присыпь рану заживляющей пудрой. К утру должна затянуться.

— Спасибо, — Беру шероховатую бумагу.

Ледяная. Либо же после огненного тела темного бога, все вокруг кажется холодным.

— Возвращайся в лагерь, я осмотрюсь, — велит мне Ранд.

Киваю, и молча, как положено солдату, исполняю приказ. Пробираюсь тем же путем, что и шла, но не могу не оглянуться в сторону «поля боя», где остался наставник.

Ранд сказал, что это ускоренный курс бойца. Для меня это так. Это возможность. Но у куратора есть и другой мотив, и теперь я начинаю догадываться, какой именно.

Вернувшись к костру, вижу, как Нотт передает пост Дэмиану. Блондин, хоть и стоит лицом ко мне, но не замечает меня. А темный бог, будто уловив мое бесшумное приближение, поворачивает голову. Но так и не взглянув, быстро отворачивается.

Как бы ни хотелось признавать, он мне только что помог, хоть и сделал это чересчур жестоко. И вовсе не ради команды, как заявил.

Я четко видела его взгляд. Нужно быть глупой, чтобы не понимать, что он означал. И если все так, как я думаю, то это еще одна проблема.

Однако не стоит спешить с окончательными выводами. У меня все еще нет части воспоминаний, и нет возможности взглянуть на картину целиком. Я могу во всем ошибаться.

— Яра, что с тобой? — охает Нотт, когда подхожу ближе к палаткам и костру. — Вы оба, что, подрались?

— Просто упала, — отзываюсь я.

— Нашлись? — на поляне появляется Бьянка.

Вряд ли ее заставили искать нас с Дэмианом посреди ночи. По звукам можно было быстро понять, где мы оба пропадали. Наверное, девушка отходила в кусты.

— Богиня всемилостивая! Дэмиан, ты ранен⁈ — охает Бьянка, заметив, как язычки пламени отражаются на липкой крови на его плече.

На моем — крови почти нет. Значит, я нанесла богу рану куда глубже, чем он мне.

— Погоди! У меня есть отличное средство! — суетится Бьянка.

Достает что-то из нагрудного кармана, а Дэмиан тем временем молча опускает взгляд к моим рукам. Точнее к маленькому свертку, который дал мне Ранд.

— Дай я нанесу порошок, чтобы не было заразы, — спешит помочь богу девушка.

Нотт кидает в нее предупреждающий взгляд и тихо шипит что-то в духе:

— Чего ты пристала? Просто отдай! Когда Дэмиан принимал чью-то помощь?

— А что в этом такого? Мы команда — ранен один, страдают все, — отпихивает блондина Бьянка и подходит вплотную к Дэмиану.

— Разрешишь помочь? — спрашивает она.

А темный бог смотрит на меня. Секунда. Вторая, затем усмехается, но как-то горько, ядовито.

— Наноси, — разрешает он ей.

Отворачивается от меня, опускается на бревно у костра и, расстегнув пару ремней, оголяет натренированное плечо, но делает это так, чтобы рану я не увидела.

Отворачиваюсь. Тошнота подступает к горлу. Она же смешивается со злостью. Но на что именно я злюсь, понять не могу.

На то, что этот бог поддался? Ему ведь ничего не стоило предотвратить удар. Теперь хочет, чтобы меня совесть замучила, а еще всем подряд разрешает себя латать?

Так, а чего я закипаю, как чан над костром? Никто не просил его устраивать мне тренировку на выживание! И я тоже между прочим ранена, хотя сражаться не собиралась!

Пусть сами разбираются.

— Доброй ночи, — бурчу себе под нос и забираюсь в палатку.

Но даже здесь все, разумеется, слышу.

— Может немного щипать, — предупреждает брюнетка. Затем какой-то шорох.

— Что такое? — у нее взволнованный голос.

Но в ответ никто и ничего не говорит. Какая-то слишком подозрительная тишина. Они там всякими жестами, что ли, обмениваются?

Плевать.

Мне бы хоть пару часов поспать до рассвета, иначе план быть внимательнее всех на задании точно провалится.

Спи, Яра! Спи! Спи! Спи!

— Не спишь? — раздается голос, прервав тщетные попытки провалиться в забытье.

— Бьянка? — смотрю на девушку с некоторым удивлением, потому что тон у нее на редкость дружелюбный.

И как-то быстро она нанесла порошок и вернулась.

— Я заметила, что ты тоже ранена. У меня осталось немного пудры. Хотя у тебя, кажется, есть своя. Давай помогу нанести, — предлагает она.

Это потому что «ранен один, страдают все»? Сердце подсказывает иное, но я предпочитаю доверять только фактам.

— Спасибо, я уже нанесла пудру, — отвечаю соседке.

Она кивает и молча забирается в свой спальный мешок. Но не засыпает — дыхание выдает и шорохи. Кажется, Бьянка повернулась ко мне. Возможно, хочет что-то спросить. Но я очень старательно изображаю спящую, ибо некоторые вопросы могут сейчас вывернуть душу.

А она и так почти наизнанку. Мой враг учит меня не умереть. Тот, кому я хотела поверить, использует меня против собственного брата. И пусть истинная причина пока неясна, сам факт происходящего, уже сильный повод для беспокойства.

Ох, права была мама, не место мне в этой академии.

* * *

— Яра. Яра! — вновь раздается голос над головой.

Поворачиваюсь, ожидая, что Бьянка все-таки решилась на вопрос, но обнаруживаю, как сквозь грубую ткань палатки пробиваются солнечные лучи.

— Капитан объявил подъем! — сообщает брюнетка, выбираясь из спального мешка.

Я следую ее примеру.

Собрав все вещи и умывшись ледяной водой, мы забираемся на лошадей. Идем тем же строем примерно два часа, а затем с вершины холма открывается умопомрачительный вид на нужный нам город.

Он возвышается среди густых лесов как белоснежная корона на зеленом ковре. Высокая стена опоясывает его сплошным кольцом — такая толстая и мощная, что по ней, наверное, можно проехать верхом.

Смотровые башни торчат через равные промежутки, словно каменные пальцы, указывающие в небо. Глядя на эту твердыню, понимаю — что защитные ограждения Парама просто курам на смех.

И чем ближе мы подходим, тем четче ощущаю, что здесь все дышит магией и древностью. Замечаю руны даже на деревьях вокруг стены. И когда мы подходим к воротам, они с тяжелым скрипом открываются. При этом без какого-либо участия людей.

Стражники в голубых формах, выказав уважение поклоном, все же просят нас пройти досмотр. Ранд кивает, мол, слушайтесь. А после, когда нас, спешившихся, ведут по улицам, объясняет:

— Это промышленный город. Один из тех, где делают большинство бытовых и военных артефактов. Демоны ищут способ сюда проникнуть под любой личиной, включая заклинателей, потому правила досмотра строги.

Задумчиво киваю, а затем вновь скольжу взглядам по огромным домам в несколько этажей. Но куда больше меня интересует не футуристическая архитектура, а местные жители и странные голубые тарелки в их руках.

Одни глядят в них, как в зеркала, разговаривают то ли сами с собой то ли с кем-то еще. Другие пишут перьями прямо в центре этих блюдец. Ждут, читают, опять пишут.

И что самое странное, в этом городе все спешат.

Люди вообще не хотят спокойно. Все на бегу, все с тарелками в руках. Даже, сидя за одним столом под навесом таверны, вместо разговоров, люди пялятся в тарелки.

— Нам сюда, господа заклинатели, — сообщает сопровождающий в светло-голубой мантии. Он же министр безопасности всего Аурима.

Останавливается у красивого особняка с кучей балконов и деревянных убранств и вновь кланяется, чтобы выказать уважение героям.

Местные отгоняют лошадей к стойлам, а наша делегация минует небольшой дворик с красивыми, но немного запущенными пихтами и входит в изысканный холл с кучей ваз, цветов и прочих убранств в духе алых бумажных фонариков под деревянным потолком или штор из нежно-розового шелка.

— Ваши комнаты уже готовят. С минуту на минуты мы вас пригласим. А пока скажите на милость, чего вы желаете отведать? Накроем самый лучший стол! — старается угодить министр.

— Лучше покажите нам дело, — просит Ранд.

Сопровождающий охотно провожает нас на второй этаж гостевого дома и приглашает в огромную комнату с несколькими диванами и большим круглым столом по центру.

— Все записи здесь, Светлейший! Мои люди будут снаружи. Зовите их в любой момент! — прощается министр.

Ранд благодарно кивает гостью и тот с трудом оторвав взгляд от наших костюмов и плащей, закрывает за собой тонкие, похожие на бумагу, двери.

— А теперь к делу, — велит Ранд.

Несколько часов подряд мы изучаем бумаги: отчеты стражи, показания местных жителей и прочее. Меж делом успеваем выпить чаю с местной выпечкой, правда Дэмиан отказывается. Он располагается не за столом, как все, а на дальнем диване и игнорирует все, за исключением бумаг. Их он изучает под разным углом.

Когда каждый заканчивает ознакомление с материалами, наступает момент обсуждения.

— Раз жалобы на то, что у жителей теряется интерес к жизни, то возможно это какой-то мелкий новорожденный демон. А исчезновения могут быть последсвиями депрессии, — первым выдвигает теорию Нотт.

Мелкий демон? Интересно. Из бестиариев профессора Ривза, я помню, что высшие демоны обладают магией, часто превосходящей магию заклинателей по силе. Именно высшие демоны способны обратить человеческие души в низших, мелких демонов.

В основном это происходит по примитивной схеме: демон исполняет желание человека, а после смерти, душа человека попадает в лапы демона и становится нищим, часто даже безвольным существом.

Низшие демоны с перерождения не обладают сильной магией, потому тайком питаются людскими эмоциями, чтобы взрастить силу. Творят пакости, вызывая гнев или грусть людей, прячутся и питаются этим.

В одной из книг профессора писалось, что человеческая жизнь низшего демона определяет его аппетит после перерождения. Иными словами, если человек умер в раскаянии или сожалениях, он будет нуждаться в людской грусти.

Если в ненависти и ярости, то в людской злости. Но на занятиях в эту тему не углублялись, считая, что суть происхождения демона не важна. Важно разгадать его вкус, чтобы понять, как заманить в ловушку.

— Город в апатии уже несколько месяцев. Для одного мелкого демона это слишком, — парирует Ранд, возвращая меня из энциклопедии в голове к обсуждении.

— Может, здесь промышляет несколько низших? — жмет плечами Нотт.

— И откуда их столько взялось? Предлагаешь узнать, не случалось ли где массовых смертей в последние полгода? — подкалывает Бьянка.

— Я хотя бы стараюсь, а ты что предлагаешь? — сердится блондин.

— Предлагаю сначала думать, а потом действовать. Если демон неглуп, то учует наш визит и затаиться или заманит в ловушку!

— Мы имеем дело с низщим демоном. Какие ловушки? Он бежать от нас будет, так ведь, куратор Сэйхар⁈ — не выдержав спора с Бьянкой, Нотт обращается к Ранду.

— Это ваша миссия, вы должны сами решить головоломку, — напоминает куратор и переводит взгляд на брата, который все это время комфортно полеживает на диване, накрыв лицо одной из папок.

— А ты что думаешь, Дэмиан? — обращается Ранд.

Дэмиан стягивает с лица бумагу, меняет позу «лежа» на сидячее положение и, опершись локтями в колени, кидает взгляд сначала на Ранда, затем на всех остальных. А мы застываем в предвкушении, — по глазам видно, что у Дэмиана точно есть уже мысли на этот счет. Но бог решает всех удивить.

— Не все ведь еще высказились. Что думаешь ты, Яра? — спрашивает он с таким видом, будто у меня точно есть ответы на все вопросы.

Остальные, будто уверовав в идею, что бог никогда не ошибается, тоже косятся на меня в ожидании чуда. Но Ранд решает вмешаться.

— Яра впервые на практике. Не стоит на нее давить, пусть наблюдает и учится, — говорит он.

Дэм с ним не согласен — это легко читается по ухмылке, возникшей в левом уголке его губ. Однако спорить не спешит. Прищуривается, глядя на меня. Будто мысли пытается прочесть. А затем все же решает поспорить.

— Не ты ли сказал, что у нее хорошие ум и смекалка? Да и наблюдала Яра поболее всякого из нас, — Дэм удивляет своими словами, а затем кидает мне вызов. — Ну что, попробуешь внести свою лепту, ромашка?

Еще и ромашкой называет! Однако едва вспыхнувшая злость отступает. Кажется, он не собирается загонять меня в угол. Он опять помогает, хоть и грубо. Вопрос: зачем?

Неважно, свой шанс доказать пользу я не упущу. Даже если ошибусь — приобрету опыт. Потому, пока Ранд не успел отобрать этот шанс, а он, кажется, собрался, заявляю:

— В книгах сказано, что мелкие демоны в отличие от высших не умеют прятать свою ауру и приобретать человеческий облик. Если бы здесь промышлял такой демон, то кто-нибудь из команды учуял бы его остаточную магию, так ведь? — спрашиваю остальных.

А затем неровно отсчитываю секунды тишины, повисшие после моего вопроса.

— Город большой. Мы могли его просто не столкнуться с ним, — резонно отвечает Нотт.

— Но путь к гостевому дому лежал через одну из отметок на карте, — подмечает Бьянка.

— Хочешь сказать, дело в высшем демоне? — хмурится Нотт. — Тогда почему половина города ходят унылыми и чувствуют опустошение? Высшему демону не нужны людские эмоции.

И все они опять косятся в мою сторону. Что ж, я заварила, мне и расхлебывать.

— Возможно, все дело в тех блюдцах? — делаю предположение.

— Блюдцах? — не понимает меня Бьянка.

— Яра имеет в виду коммуникаторы, — поясняют Ранд и Дэмиан хором.

Кидают друг в друга подозрительные взгляды, но Дэм ведет бровью, будто бы говоря: «Разве это не задача группы, разобраться в происходящем?» Ранд проглатывает, а Дэмиан поднимается с дивана, занимает место за столом напротив меня.

— Продолжишь? — спрашивает меня.

— По пути сюда я заметила, что люди даже сидя за одним столом не обзаются друг с другом. Они все сидят в… коммуникаторах.

— И что с того? — недоумевает Нотт.

— Если вспомнить по какой причине король запретил распространение этих артефактов за пределами городов-артефактов, то все станет ясно. Человек нужен настоящий человек. Местные жители заменили жизнь на иллюзию, и от этого ощущают опустошение, — истолковывает куратор.

— То есть исчезновение людей в городе и отсутствие радости никак не связаны? — подытоживает Бьянка.

Ранд однозначно кивает, а Дэмиан решает дополнить:

— Ставлю на то, что здесь орудует два демона. За исчезновением людей стоит высший. И жертв он выбирает не просто так. Все либо инженеры, либо те, кто обладает важной информацией по артефакторным разработкам. На окраине, возможно, орудует низший. Там больше прочего жалоб на опустошение, да и крестьяне вряд ли находят время на использование коммуникаторов. Что касается обычных горожан, думаю предположение Яры правильно, дело в замене настоящих эмоций искусственными, — добавляет он и кидает в мою сторону взгляд.

В уголках рта вновь появляется эта странная, одобрительная улыбка. А у меня вновь вопрос: что именно он задумал и какого демона его водит из стороны в сторону?

— По какую именно окраину ты говоришь, Дэмиан? — уточняет Ранд и просит Бьянку подать карту.

Но в этот самый момент за тонкими дверями раздается шум, грохот, а затем и требовательный возглас:

— Пусти! Камертон видишь, тупая твоя голова? Я хочу увидеть своих!

Загрузка...