— Моргана не было уже на нескольких светских мероприятиях, — раздраженно заметила Мария.
Эмили за завтраком слушала вполуха, вяло ковыряясь в тарелке. Кашу она мешала так долго, что та загустела и появились комочки.
— А он ни к кому не сватался? — Маргарет явно начинала терять самообладание: рыбка срывалась с крючка.
— Нет, — это Мария сказала уже спокойнее, — он всех игнорирует.
— Но мы не виделись уже три дня, и он даже письма мне не шлет! — возмутилась Маргарет.
Эмили поведение Моргана тоже очень интересовало. В конце концов, предложи он Маргарет руку и сердце, они бы уже давно поехали к нему в поместье, где Эмили смогла бы найти тайник Эммы. Но все шло совершенно не по плану.
Пока в копилке Эмили был единственный успех — это беседа с прислугой. Конечно, наверняка не все восприняли ее слова всерьез, так что вскоре «родственничкам» донесут о том, в каком непристойном виде Эмили пребывала рядом с Морганом.
Но сейчас всех больше беспокоило подвешенное состояние Маргарет, и к Эмили никто не цеплялся. Конечно, ведь на кону стояла целая куча денег и перспектив, а с непослушной девицей можно и потом разобраться. Даже на ее разорванную помолвку с Джастином никто внимания пока не обратил. Наверное, Мария планировала отправить Эмили куда-нибудь подальше в деревню, а позже лишить всех денег. Потому что, учитывая то, что рассказал ей Марк, скорее всего, Эмма также порвала с Джастином, а потом незаметно исчезла.
Подобные перспективы Эмили пугали. Нет, если уж ей придется остаться тут, нужно будет что-то с этим делать. Жить все-таки хотелось на полную катушку.
Ладно, сначала стоило разобраться с тайником, потому что это могло ее разбудить или вернуть в свой мир, а уж потом и с женихом, если чуда не случится.
А так хотелось чуда. Эмили вспомнила о Катрине, и ей стало тоскливо. Вот бы с кем она сейчас поболтала! Поперемывали бы косточки этим светским дамам, Эмили бы поделилась с сестрой своими непонятными чувствами к мистеру Супермену… Невзаимными и бесперспективными, но все равно тревожащими.
Пока Мария и Маргарет успокаивали себя тем, что Морган не выказывал интереса к другим леди, Эмили обратилась к молчаливому Эдварду:
— Па, ты можешь выделить мне сегодня экипаж?
За столом тут же повисло молчание, и острые взгляды дам обратились на нее.
— Зачем? — осведомился тот.
— Просто хочу кое-куда съездить, к знакомой… Заказать… новую шляпку, — ответила Эмили.
Она не знала, чем конкретно занималась здешняя Катрина. Но чутье подсказывало ей, что в церковь та явно не ходила.
Эдвард улыбнулся:
— Наконец-то ты стала чем-то интересоваться, конечно, я…
— Исключено! — грозно перебила Мария. — У нас нет лишних средств, дорогой, никаких шляпок.
— А на новые платья для дорогой кузины средства есть? — Эмили не стала молчать, пусть даже шляпка ей была не нужна.
Эдвард замялся. Он не хотел ввязываться во все это и, судя по бегающему взгляду, прикидывал, как можно избежать конфликта.
— Маргарет все это нужно для устроения своей личной жизни! — заявила Мария.
— Тогда почему личную жизнь кузины не оплачивают ее родители? — не отставала Эмили.
Воцарилась тишина. Эдвард откашлялся.
— Потому что… э… — промямлил он.
— Потому что дорогой Эдвард должен семье Смитов и обязался помочь Маргарет удачно выйти замуж. А джентльмены всегда держат свое слово! — пришла ему на выручку Мария.
Эмили кисло улыбнулась.
— Конечно, — согласилась она, пристально взглянув на Маргарет. — Выдать выгодно замуж приживалку важнее, чем собственную дочь.
Маргарет подскочила на месте.
— Как ты меня назвала?! Тетя! Дядя! Как она смеет так меня называть?! — она заверещала так, что на секунду в ушах Эмили раздался свист.
— Маргарет! Успокойся! — прикрикнула Мария.
Но это не помогло: та топала ножками, корчила рожи и чуть ли не тряслась от негодования. Смотреть на Маргарет было забавно — будто это был ребенок, который хотел действовать, как взрослый, но не знал, как.
— Эмма, немедленно принеси извинения! — рявкнул Эдвард.
— И не подумаю, — Эмили даже в лице не изменилась. — И вообще, па, думаю, что нужно вести отчет по тратам кузины.
— Что? — одновременно охнули и Эдвард, и Мария.
Эмили посмотрела на «отца»:
— Я знаю, что все наследуется по мужской линии, но я законная представительница Эшби. И мне хотелось бы знать, куда растрачивается мое приданое.
— Это уже не лезет ни в какие ворота, — рявкнула Мария, подбирая свои юбки и твердым шагом направляясь к ней.
Эмили тоже поднялась на ноги и перехватила ее руку до того, как та успела ее ударить. Мария свирепо смотрела на нее, но вырваться не смогла.
— Дорогая, Эмма… — блеял Эдвард, бегая вокруг них.
— Ты! Девчонка! Да кто ты такая… — зарычала Мария.
Эмили тяжело вздохнула, а затем оттолкнула ее от себя прямо в объятия отца. Та рухнула на него, как мешок с песком, и чуть не повалила на пол.
— Думаю, нужно кое-что прояснить, — начала Эмили.
Она неторопливо отошла от стола, своим медленным шагом напугав Маргарет, которая тоже подбежала к Эдварду, прячась за ним.
— Я, Эмма Эшби, — начала Эмили тоном учительницы, — родилась в этом доме и тут выросла, я являюсь законнорожденной дочерью Эдварда Эшби. Я же нигде не ошиблась, па?
Эдвард отрицательно мотнул головой. Мария лежала в его руках, задыхаясь, будто выброшенная на берег рыба, а Маргарет смотрела на все происходящее с открытым ртом.
Эмили изначально не собиралась устраивать весь этот цирк. Но она была так зла на этих людей, особенно после прочтения дневника Эммы, что готова была раздавить их, как клопов.
— Так вот, я не вижу причины, по которой я должна слушать некую Марию Смит, вдовствующую даму без титула, и ее племянницу, в которой нет и капли крови Эшби.
— Ты… Эмма, это не… — пробормотал Эдвард растерянно.
— Поэтому расставим все точки сегодня, — Эмили буквально в угол зажала своих «родственников». — Я неплохо умею считать и, уверена, найду очень много дыр, если загляну в конторские книги. Маргарет, я не претендую на твое место под солнцем, но спустись уже на землю, в этом доме ты всего лишь гость, так что веди себя соответственно, иначе поедешь обратно в свою деревню. А вы, матушка Мария, притушите гонор, вы и так оскверняете своим присутствием комнату моей матери, этого более чем достаточно. Если хотите дожить старость спокойно — оставьте меня в покое, — процедила Эмили и, подумав, решила добавить еще капельку блефа в эту речь, чтобы запугать родственников наверняка. — Я собираюсь выйти замуж за очень влиятельного и богатого джентльмена. И он обязательно накажет всех тех, на кого я укажу пальцем.
— Кто это? — спросил Эдвард.
В глазах Марии и Маргарет застыли неподдельный страх и любопытство.
— Узнаете в свое время, — улыбнулась Эмили. — Так что, я надеюсь, вы меня поняли.
Она повернулась к слугам, которые тихонько стояли в столовой, опустив взгляды в пол.
— Билл, прикажи собрать экипаж, мы поедем в город, — велела Эмили.
— Слушаюсь, мисс, — поклонился Билл.
Эмили кивнула и, развернувшись, направилась в свою комнату. Следом за ней торопливо устремилась Лора.
— Вы были великолепны, мисс, — похвалила она тихо.
— Да уж, — хмыкнула Эмили. — Пустая болтовня.
Ее речь ей самой не понравилась. Один сплошной пшик и выдумка. Но в этом времени слов боялись больше, чем пистолетов.
— А жених? Это виконт Морган? — осмелилась спросить Лора, когда они зашли в комнату.
— Только он не в курсе, — Эмили скинула домашние туфли, которые жали даже хуже тех туфлей на шпильках на ее выпускном.
Лора хлопнула глазами и быстро принесла дорожное платье и шляпку от солнца.
— А куда вы собрались, мисс? — полюбопытствовала она.
— К знакомой, — спокойно ответила Эмили.
— Какой? — обеспокоенно спросила Лора, будто чересчур тревожная матушка.
— Ты ее знаешь, она сказала, что живет в цветочном квартале, — напомнила Эмили.
Лора вскрикнула, зажав рот рукой.
— Мисс Эмма, побойтесь бога, вы только сберегли свою честь и репутацию, зачем вновь ставить все это под угрозу? — выпалила она.
Эмили вздохнула.
— Я хочу повидаться, только и всего, — пожала она плечами.
— Но там же девушки легкого поведения! — продолжала ужасаться Лора.
Эмили усмехнулась:
— И что?
— Как? Все решат, что вы такая же! — воскликнула Лора.
— Кто — все? Трактирщик или продавец? — отмахнулась Эмили. — К тому же, сейчас день, а блуду предаются ночью.
— Блуду предаются в любое время суток, — поучительно напомнила Лора, и Эмили рассмеялась.
— Мы ненадолго. Но собери в путь корзину с пирожками, — попросила она.
Цветочным кварталом называли улицу цветочниц в Ист-Энде. Эмили в будущем этот квартал знала, даже мастерская Брэдли находилась именно в этом районе.
Не самое это было благополучное место, что в прошлом, что в будущем. Здесь селилась беднота, и творилось беззаконие. Занятие проституцией в Ист-Энде тоже было обычным делом.
Конечно, Эмили ловила косые взгляды обитателей, ей пытались что-то продать или куда-то заманить. Лора шла рядом в полуобморочном состоянии и вздрагивала каждый раз, когда Эмили повышала голос, отгоняя очередного настырного торгаша. Даже аллея цветов тут казалась невзрачной и серой. Пахло не слишком приятно, в глаза бросалась безнадежная тоскливая усталость квартала.
Описав одному из жителей улицы внешность Катрины, Эмили узнала нужный адрес. Та занималась не цветами, как многие тут, а шитьем — ее швейная лавка располагалась в самом конце квартала.
Это Эмили обрадовало: ее сестра всегда обожала шмотки. Если у матери полки были забиты любовными романами, то у Катрины — модными журналами. Вот бы этих двоих на место Эмили, уж они бы точно тут не растерялись.
Двери маленького покосившегося дома были открыты. Цветов вокруг росло совсем мало, так что пахло сигаретами и еще какой-то бурдой. На витрине Катрина выставила примеры простых, но аккуратных платьев в черном и коричневом цветах. Наверное, это самые ходовые цвета и фасоны здесь.
— Чем могу… Мисс? — Катрина показалась ей удивленной и озадаченной.
Она застыла в проеме то ли кухни, то ли прихожей. Одета Катрина была в серое платье, на котором виднелись грязные разводы. Ее черные волосы беспорядочно торчали в разные стороны из-под косынки.
— Привет, — Эмили чуть было не обняла Катрину, но вовремя остановилась, — я… пришла.
Как начать разговор? Что сказать? Эмили почему-то совсем растерялась, а потому просто поставила корзинку с пирожками на стол.
Катрина натянуто улыбнулась.
— Что вам здесь нужно? — тон у нее был недружелюбным.
— Хотела повидаться и поболтать, — ответила Эмили.
— О чем? — нахмурилась Катрина.
Этот вопрос застал Эмили врасплох. Не говорить же с ходу: вы похожи на мою сестру, давайте дружить. Катрина усмехнулась.
— Видите, мисс, нам даже не о чем разговаривать. Если вы беспокоитесь о своем женихе, то не стоит, Джастин не такой уж щедрый и самостоятельный господин, чтобы содержать любовницу.
Эмили сглотнула. Ей стало неловко. По Джастину и так видно, что он даже хомяка содержать не сможет, не говоря уже о семье, детях и любовницах.
— Мы с ним порвали, — сказала она.
Катрина только кивнула, как будто одобряла это.
— Тогда от меня вы чего хотите? Стать подружкой? — ехидно спросила она.
Эта Катрина была такой же колючей и такой же принципиальной, как сестра. Но Эмили вдруг отчетливо поняла, как глупо было заявиться сюда. Они с этой девушкой — не сестры. У них разные социальные статусы, и с этим ничего нельзя было поделать.
Но отчего-то в этот момент Эмили явственно вспоминала их с сестрой прошлое, все то хорошее, что их связывало. Как Катрина водила ее в школу и забирала оттуда, как гоняла мальчишек, которые задирали ее, как выбирала ей наряд на выпускной и на свою свадьбу. Эмили так хотелось сейчас иметь рядом родного человека!
— Да, я хотела бы подружиться, — сказала она твердо.
Катрина только невесело усмехнулась.
— Лучше бы вы что-то купили или заказали, это помогло бы мне больше, чем ваша дружба и эта подачка, — она бросила взгляд на корзинку.
Тут она была права. Эмили прикусила губу и выпалила:
— Тогда закажу.
Катрина, похоже, надеялась этими словами отделаться от нее, но у нее не получилось.
— Что вы хотите? — спросила она.
— Платье для бала, — ляпнула Эмили первое, что пришло на ум.
— Следуйте за мной, мисс, — в голосе Катрины звучала насмешка.
Они с молчаливой Лорой прошли в небольшую комнату, где стоял потрепанный манекен. За темной занавеской в рулонах было разложено множество тканей. В комнате находился небольшой постамент для моделей и кресло, рядом с которым стояла лампа. Швейная машинка была накрыта бархатной тканью.
Катрина отдернула занавеску.
— Выбирайте, — сказала она.
Эмили посмотрела на ткани — исключительно темных цветов, грубые — и поняла, что так смешило Катрину.
— Неужели ничего не выбрали? — та как будто издевалась.
Здесь явно не было ничего, что подошло бы для бала. Эмили вздохнула, повернувшись к Катрине.
— Необязательно так делать, — проговорила она. — Я не хотела ничего плохого.
Катрина не ответила, лишь отвернулась, как будто не хотела продолжать этот разговор.
Эмили пожала плечами и направилась к выходу. Зря она вообще приехала сюда. Умом же понимала, что это не ее сестра! Зато Лора обрадовалась и что-то довольно защебетала по пути к экипажу.
— Мисс, — услышала Эмили оклик.
Катрина, сложив руки на груди, стояла у крыльца.
— Приходите в конце недели, я куплю несколько подходящих тканей. Но это будет стоит дороже, — пригласила она.
Эмили уже было хотела сказать, что ей ничего не нужно, но во взгляде Катрины она не увидела злобы или насмешки. Так что, улыбнувшись ей в ответ, кивнула.
— Мисс Эмма, зачем вам платье на бал? И зачем покупать его у такой странной швеи? — спросила Лора, когда они сели в экипаж.
— Бал будет, — вздохнула Эмили. — Думаю, Морган сделает Маргарет предложение уже совсем скоро.
Она была в этом уверена. Если, конечно, история не врала. Но для Эмили это вряд ли будет иметь какое-то значение. Судьба Моргана — не ее судьба.
И не судьба бедняжки Эммы.