Глава 4

Осмотревшись вокруг, Тинг увидела заполненные многочисленными книгами и свитками полки. Они были настолько высокими и уходили настолько далеко, что Тинг ощущала себя пылинкой на фоне этой библиотеки и собранных в ней знаний.

Цзи Лань же спокойно прошел вперёд, и свернул в один из образованных полками коридоров. Похоже, он очень хорошо ориентировался в этом лабиринте.

— Сестрица Тинг, иди за мной, — обернувшись, улыбнулся он.

Тинг не стала слишком задумываться о том, чему стала свидетельницей. Ведь у каждого есть свои тайны. Сейчас она четко понимала это.

Кивнув, девушка последовала за Цзи Ланем. Одетый в форменное одеяние старейшины, он даже здесь не расстался со своей накидкой. И пусть Тинг уже довольно давно догадалась, что эта вещь очень дорога ее спутнику, она все так же не понимала, как можно так цепляться за важную, но все же простую вещь. Она надеялась понять, но никак не могла спросить об этом у других. Тинг боялась, что люди поймут, что она не такая, как они. Боялась, что узнают о том, что она даже не человек. Ей страшно было даже представить, что кто-то узнает её тайну. Она боялась даже задумываться, что сделает с тем, кто узнает…

Если бы Тинг только знала, что уже как минимум двое знают её истинную личность, она бы наверняка была рада. Рада, что при них не нужно притворяться. Что с ними можно быть честной.

Наконец, спустя множество поворотов и сменивших друг друга книг, Цзи Лань остановился. Поманив рукой, с самой верхней полки он достал свиток. Свиток очень отличался от всех прочих в этом месте. И главным отличием было то, что он был сделан из тонкого белого нефрита. Впрочем, скреплен он был все той же зеленой ленточкой, что и остальные свитки в этой библиотеке. По крайней мере, из тех, что видела Тинг.

Дав рассмотреть свиток в своих руках, Цзи Лань передал его Тинг, на ее вопросительный взгляд пояснив:

— Это божественный метод культивации, он идеален для тех, кто родился на континенте богов. Сестренке Тинг тоже должен подойти.

Теперь Тинг смотрела недоуменно, но свиток, впрочем, взяла. Правильно поняв ее незаданный вопрос, Цзи Лань продолжил:

— Сейчас общеизвестным является метод Бессмертных. Его культивируют потомки и Богов, и Демонов. В первых четырех стадиях он полностью совпадает с методами других рас, но дальше идут серьезные различия. С этим методом рожденные Богами и Демонами не смогут полностью раскрыть мощь своей культивации. Поэтому кланы Цзи и Цзы пристально наблюдают за всеми культиваторами своего континента. И тем, чьего таланта достаточно, передается оригинальный метод их расы.

— «Тело Божественной птицы Ху соткано из духовной энергии, — думал он про себя, — И полностью повторяет божественное. К тому же, она сформировала Божественную Зарожденную Душу, а ранее Божественное Основание и Божественное Ядро. Как Цин Вэньцзи идеально подходит метод Дьявола, так Тинг сможет полностью раскрыть метод Бога».

Тинг приняла объяснения Цзи Ланя, в то же время поняв, почему его культивация казалась ей настолько странной. Она знала, что он ушел далеко за пределы Зарождения Души, но в то же время, хоть и могла частично рассмотреть уровень его культивации, не могла определить, что это за стадия. Уровень силы был определенно где-то на царстве Дао, но вот количество эссенций… На самом деле, Тинг не чувствовала ни одной эссенции у этого человека. Однако какое царство Дао без эссенции? Ведь весь смысл этого этапа — овладение девятью эссенциями.

— «В методе Богов царство Дао совершенно иное… — краем глаза заглянув в свиток, мысленно усмехнулась она, — Даже так называемое царство Бессмертия не имеет ничего общего с бессмертными меридианами… что, впрочем, вполне логично. У потомков Богов нет меридиан Бессмертных».

Вздохнув, Тинг поблагодарила Цзи Ланя за ценный подарок. Она даже не подумала, что свиток, который ей дал мужчина, может быть изощренной ловушкой. Впрочем, Цзи Лань бы не стал ставить палки в колеса Божественной птице Ху. Ведь ему это просто невыгодно.

— Божественный метод подразумевает выбор Пути и его материализацию, — вновь направившись куда-то, заговорил Цзи Лань, — Первые четыре стадии соответствуют таковым в методе Бессмертного, но дальше идут различия. Методы Бога и Демона подразумевают тренировку домена, последствием которой становится развитие Пути. Мой Путь… поддерживается пятью доменами, каждый из которых полностью завершен. Шестой домен находится на позднем этапе, однако до его завершения мне еще достаточно долго.

— Если я не ошибаюсь, то брат Цзи находится где-то на уровне семи-восьми эссенций царства Дао… — нахмурилась Тинг.

— Сестрица хочет узнать о моих целях в маленькой секте, — усмехнулся Цзи Лань, поняв скрытый вопрос Тинг, — Буду честен, мой Путь — Безжалостность. Во времена мира Богов он был довольно редок и его можно было назвать одним из самых могущественных. Но времена меняются, появляется все больше доменов и Путей… Судьба, Противостояние, Свобода, я как-то даже встретил человека с Путем Нирваны и доменом Чайных Листьев… Поэтому я тоже не стою на месте. Пусть мой Путь довольно распространен, но вот домены… мой шестой домен зовется доменом Серебряной Клети.

— Серебряная Клеть? — удивилась Тинг. Она не стала заострять внимание на Пути Цзи Ланя, как и на перечисленные им Пути и домены. Но вот домен Серебряной Клети словно что-то затронул в ее душе. Точнее, не сам домен, а его название.

— Верно, — кивнул Цзи Лань, продолжая неспешно идти вдоль стеллажей, — Клеть в его названии — это Небо и Земля, а также Воля Безбрежных Просторов. Серебряная же означает многочисленные законы природы и мироздания, созданные Небом и Землей и Волей Безбрежных Просторов. Таким образом получается клетка в виде мира, окрашенная многочисленными законами, за границы которых неспособен выйти ни один культиватор, не достигший царства Истока Дао…

Цзи Лань замолчал. Тинг тоже не спешила что-либо говорить, тщательно обдумывая слова мужчины. В его понимании, этот мир — клетка, в которой действуют определённые законы. В то же время, все Безбрежные Просторы тоже являются клеткой, ведь у них есть так называемая Воля и свои законы.

Однако старая слива говорила иначе. Мир — это дом, в котором ты в безопасности, в то время как Безбрежные Просторы — город с множеством таких домов. В доме могут случаться ссоры, но все они происходят между родственниками, поэтому не несут большого ущерба дому. Но вот если конфликты случаются между двумя разными домами…

Конечно, Тинг понимала, что слова старой сливы неоднозначны. Ведь каждый день умирает огромное количество культиваторов из-за многочисленных конфликтов или даже из-за чего-то желания. И зная это, она подсознательно не могла считать своим домом весь мир Демонов и Богов. Поэтому объяснение Цзи Ланя легло на благодатную землю, глубоко засев в душе птицы. Мир — это клетка. Безбрежные Просторы — тоже клетка. Небо и Земля, все, что сдерживает людей и культиваторов — это клетка, которую нужно разрушить.

Вот только Тинг не желала уничтожать мир, в котором живет. Как и Цзи Лань. Тогда в чем смысл его домена? В чем истинная цель владельца домена Серебряной Клети?

Но ответ на эти вопросы был лишь у Цзи Ланя, который не желал раскрывать кому-то свои истинные мысли. Даже Божественной птице Ху.

— «Домен — это мысли культиватора, а Путь — его принципы и цели, а также то, на что он готов пойти ради их достижения, — размышляла Тинг, — Зарождение Пути — это стадия, эквивалентная Отсечению Души. Метод Бессмертных велит отсечь то, что мешает движению вперед, в то время как метод Богов предлагает возвести в абсолют мысль, что позволит обрести силу. Царство Духа в методе Бессмертных — это удаление слабостей и доведение до определенного уровня своего Дао. И, насколько я поняла, Дао на царстве Духа — лишь семечко. При успешном прорыве в царство Бессмертия оно превращается в росток и так далее… Но в методе Богов нет и следа Дао. Точнее, Дао здесь замено понятием Пути. Царство Духа лишь завершает первый домен, прорыв в царство Бессмертия формирует Путь, а когда подходит время прорыва в царство Древности, завершается второй домен. К пику царства Дао можно иметь шесть доменов, а царство Истока Дао дает ещё три домена. После него, на царстве Предка, все домены сливаются в одно целое с Путем, формируя что-то вроде ядра…»

Тинг мысленно вздохнула. Дальнейшие этапы не были описаны, но девушка понимала, что до них ей еще очень и очень далеко. Ей еще только предстоит создать свой первый домен и продумать Путь. А ведь помимо них культивация имела множество нюансов, вроде понимания и овладения законами природы. Не следовало забывать и о многочисленных культиваторах, что так и жаждут присвоить себе чужое понимание…

Лишь сейчас Тинг начала понимать, что мир культивации жесток и опасен. Люди убивают своих даже из-за сокровищ, что уж говорить о понимании домена. А ведь она — духовный зверь, что во много раз повышает её ценность для других. Но не как человека, а как средство повышения собственной силы.

— «Даже брату Цзи был бы полезен опыт статысячелетнего духовного зверя… пусть он и просидел все эти годы на ветке дерева…»

Продолжить думать об этом Тинг помешало то, что Цзи Лань наконец-то остановился. Из-за его спины девушка увидела статую из почти черного нефрита, изображающую, как она сама поняла, принцессу Хэ Юэцянь.

Цзи Лань стоял, молча смотря на статую. Тинг тоже смотрела на неё, не отрываясь. Казалось, что сейчас глазами статуи смотрит сама принцесса Хэ Юэцянь. Точнее, оставшийся вечно скитаться по миру дух.

Не став дожидаться позволения Цзи Ланя, Тинг подошла к статуе и протянула руку к находящемуся в ее руках Свитку Солнца и Луны. Свиток, будто почувствовав ее приближение, свободно поднялся из рук статуи и полетел навстречу девушке. А когда, наконец, опустился ей в руки, вокруг распространилась странная аура.

Почувствовав эту ауру, Цзи Лань неожиданно едва заметно вздрогнул, мерный стук его сердца ускорился, но стоило ему посмотреть в сторону Тинг, держащей Свиток Солнца и Луны, и его энергия успокоилась, так и не успев разбушеваться.

— «Цянь-Цянь… — мысленно прошептал он, отвернувшись от Божественной птицы Ху, — Сколько же мне нужно прожить, чтобы суметь разглядеть хотябы твой дух?..»

Тем временем взгляд Тинг померк, а сознание словно провалилось куда-то. Открыв глаза, она смогла разглядеть лишь изумрудное сияние, на фоне которого серебрился дух девушки… Этой девушкой была не Тинг, а та, кого изображала статуя. Принцесса мира Богов, Хэ Юэцянь. Даже в форме духа она была необычайно красива и могла составить конкуренцию Тинг, красота которой была далека от человеческой. Однако, в случае Хэ Юэцянь, её красота объяснима тем, что она дочь двух трансцендентных Богов, унаследовавшая их силу. Как и Тинг, она не совсем человек.

Пока Тинг рассматривала Хэ Юэцянь, та постепенно открыла глаза. И когда ее взгляд сфокусировался на птице, на ее призрачном, серебрящемся лице появилась улыбка. Мягкая улыбка, прямо как та, что так часто можно было увидеть на лице Цзи Ланя. Вот только разница между двумя этими улыбками была колоссальна.

Улыбка Цзи Ланя хоть и была мягкой, все же не несла в себе ничего. В ней не было его души, отчего эта улыбка казалась холодной и мрачной. Что касается улыбки Хэ Юэцянь, она была действительно мягкой. Словно содержала в себе любовь и заботу о целом мире! Впрочем, так все и было. Ведь после ухода двух Богов именно ей пришлось стать опорой мира Богов. Поэтому в её улыбке чувствовались также твердость и упорство.

Под этой улыбкой Тинг словно отпустили все тревоги. Она расслабленно улыбнулась в ответ и, последовав расплывчатому жесту принцессы Хэ Юэцянь, устроилась в позе лотоса напротив нее.

Они сидели какое-то время, продолжая разглядывать друг друга, пока Хэ Юэцянь, наконец, не заговорила:

— Как там Луань Ли?

Меньше всего Тинг ожидала услышать от неё этот вопрос. Старая слива, с которой она провела сотню тысяч лет, носила имя Луань Ли.

— Тетушка в порядке… — неуверенно проговорила девушка, — Вернулась в духовный лес, помогает слабым зверям закончить сто тысяч лет культивации.

— Хорошо, — Хэ Юэцянь облегченно вздохнула, — Я беспокоилась о том, как сложится её жизнь после всех тех событий…

Принцесса мира Богов действительно соответствовала своему имени. Переживает о каждом жителе своего мира и радуется, узнавая, что чья-то жизнь не окончилась вместе с её.

— А как Лань'эр? За сто пятьдесят тысяч лет он, должно быть, очень изменился… — лицо бестелесного духа погрустнело, — Прежде, чем скрыться в этом свитке от Сансары, я присматривала за Лань'эром. Он вырос, стал сильнее… но не мог принять то, что я умерла. Как он сейчас? Это ведь он привел тебя сюда, я чувствую его энергию.

Тинг немного опешила. Эта Хэ Юэцянь… неужели она говорит о Цзи Лане?

— Старший брат Цзи… в порядке, должно быть, — едва слышно сказала она, — Я не могу заглянуть в душу, но он наверняка очень по вам скучает.

— Ты права… когда я ещё могла наблюдать за ним, то увидела, как он впервые материализовал Путь… его Безжалостность, родившаяся из-за меня, приняла мой же облик.

В словах принцессы Хэ Юэцянь слышались скорбь и вина. Ей никогда не забыть тот день, когда Цзи Лань выбрал Путь. В тот день она пала на поле боя. Она видела, как этот тогда еще ребенок из-за всех сил защищал её тело, надеясь на что-то. Он не мог видеть серебрящегося призрака, что незаметно для него отклонял от него большинство атак.

В какой-то момент тело Хэ Юэцянь, в котором уже не было её души, окончательно разрушилось, превратившись в облако крови и пепел костей. А осознавший, что его усилия оказались напрасными, Цзи Лань внезапно прорвался за пределы царства Духа, сформировав свой Путь. Безжалостность, стирающая границу между виной и невинностью. Он был готов пойти на все ради своих целей.

Спустя менее чем тысячу лет он сумел прорваться в царство Дао, придав своему Пути форму и впервые материализовав его в сражении между народом мира Демонов и Богов и пришлыми. В тот день мир узрел жуткий, но оттого не менее прекрасный, полностью черный силуэт. Поначалу он выглядел, как непроглядно черная статуя, однако стоило ей открыть глаза, святящиеся алым пламенем, и силуэт словно бы ожил. В девушке, в виде которой материализовался Путь Цзи Ланя, жители мира Богов с удивлением и ужасом узнали… принцессу Хэ Юэцянь. Их принцесса стала воплощением Безжалостности человека, что повел за собой народ мира Богов. Она словно передала ему цель, ради которой он готов был пойти на любые жертвы. Даже на собственную смерть.

Принцесса Хэ Юэцянь долго молчала, погрузившись в мрачные воспоминания, и Тинг не смела что-либо говорить. Она лишь тихо ждала.

Наконец во взгляде Хэ Юэцянь появилась осознанность. Бросив взгляд на Тинг, она со вздохом начала говорить:

— Этот осколок воли продержится недолго, поэтому пора переходить к делу. Божественная птица Ху, я не знаю твоего имени, но если ты пришла, значит, я была права тогда.

Тинг хотела было что-то спросить, но принцесса Хэ Юэцянь одним взглядом не позволила ей себя перебить.

— Ты родилась спустя пятьдесят тысяч лет после рождения этого мира, когда миры Богов и Демонов закончили свое слияние. Это я просила Луань Ли присмотреть за тобой и защитить от возможных опасностей на пути культивации духовного зверя, — она все продолжала говорить, а Тинг медленно понимала, что её личность уже не является секретом. Ведь если знает Хэ Юэцянь, то могут знать и другие, — Я не стану просить слишком многого, однако одну мою просьбу ты должна выполнить во что бы то ни стало. Ведь иначе, без вмешательства потомка одного из зверей, существующих с начала Вселенной, этот мир будет разрушен, а его жители погибнут в бесконечных попытках выжить. Полагаю, это случиться где-то через три тысячи лет.

Хэ Юэцянь замолчала, вопросительно, с надеждой глядя на Тинг. Она была принцессой мира Богов, Оракулом Судьбы, для нее не было ничего важнее выживания её народа. Тинг же не знала, что ей ответить. Правда была в том, что она хотела просто спокойно жить, не вмешиваясь в дела сильных мира сего. Это было эгоистично, пусть так. Но это было её истинное желание.

С самого первого дня в человеческом обличии её приняли за богиню. Она бежала от людских предрассудков, но в итоге даже могучий практик Очищения Души принял её за божество. Хотя это он потомок Богов, в то время как Тинг просто духовный зверь.

Вот только, если мир будет уничтожен, то мирного спокойствия Тинг точно не видать. А этого было достаточно, чтобы согласиться помочь Хэ Юэцянь.

Словно увидев это решение в глазах Тинг, принцесса мира Богов счастливо улыбнулась.

— Тогда позволь мне раскрыть для тебя тайну этого свитка.

Не успела Тинг что-либо сказать, как в призрачных руках появился Свиток Солнца и Луны. А затем печать просто слетела с него, растворившись во лбу Тинг. А за ней последовал и сам свиток.

В то же время, лежащий в руках Тинг свиток ярко вспыхнул, а затем распался на множество изумрудных искр, которые стремительно полетели к межбровью птицы, растворяясь в нем.

На лице наблюдающего за этим Цзи Ланя появилась грустная улыбка. Пусть он и знал, что произойдёт нечто подобное, но все же надеялся, что свиток не растворится в самой душе Тинг. Угрюмо вздохнув, древний культиватор посмотрел на черную статую принцессы Хэ Юэцянь. Это все, что у него осталось. Лишь эта статуя теперь сможет напомнить ему о том, ради чего он живет.

Когда Тинг открыла глаза, в её руках больше не было Свитка Солнца и Луны, но в голове появились все знания из него. Конечно, девушке еще предстояло разобраться в том, что это за знания и как их использовать, однако эту задачу она с чистой совестью отложила до возвращения в секту Небесного Облака.

Окончательно придя в себя, Тинг посмотрела на Цзи Ланя. Его лицо сейчас ничем не выдавало мрачных мыслей, грузивших его всего несколько секунд назад. Девушка отчетливо понимала: несмотря на его безмятежную улыбку, мужчина ждет, пока она скажет о Хэ Юэцянь. Однако Тинг просто не могла этого сделать. Ведь принцесса мира Богов под конец их встречи попросила не говорить о ней. Особенно с Цзи Ланем. И пусть девушка не знала причины, она не хотела её узнавать.

Безжалостность Цзи Ланя может коснуться и её. Она прекрасно это понимала.

Тинг не считала себя особенной. Во всем духовном лесу она была слабейшим зверем. Даже десятилетнему кролику уступала во времена, когда была около-стотысячелетним зверем.

— Пора возвращаться, — голос девушки чуть дрогнул, она сложила руки, выражая благодарность и уважение, и продолжила, — Спасибо брату Цзи, однако вчера я просила Вэньцзи зайти ко мне сегодня. Будет некрасиво с моей стороны, если меня не окажется на месте.

Цзи Лань ничего не сказал, мысленно усмехнувшись, только кивнул и направился вперед, вдоль стены. Не прошло много времени, как они вышли к формации, в точности повторяющую установленную на восьмом пике в секте Небесного Облака.

На этот раз черные камни, которых было целых пять, в формации расположились иначе, а нефриты, содержащие духовную энергию, опустились в первый и девятый солнечные лучи. Стало очевидно, что от количества и месторасположения каждого камня зависит место, в которое формация отправит активировавших ее людей.

Вскоре формация вспыхнула, а следом показались уже знакомые нам потоки изумрудного и серебристого света. Не прошло много времени, и они исчезли в пространственной трещине, забрав с собой находящихся в пределах формации людей.

В следующий миг двое появились в пещере бессмертного Цзи Ланя, изнутри напоминающую сильно сплющенную сферу.

За все время своего пребывания в секте Небесного Облака Тинг впервые побывала здесь, а потому данное открытие стало для неё неожиданностью. Она искренне полагала, что пещеры старейшин максимально схожи между собой, но если её пещера напоминала скорее небольшой домик в деревне смертных, то место обитания восьмого старейшины напоминало скорее флягу из-под воды, чем дом. Более того, единственным предметом интерьера в этой пещере был… круглый коврик с уже знакомым Тинг рисунком.

— Сестрица Тинг, — лишь сейчас вновь раздался голос Цзи Ланя, весь путь до этого он молчал, — В следующем месяце Цин Вэньцзи обязан будет выполнить поручение секты. Он здесь уже год, но все ещё не выполнил ни одного задания. Если он откажется и в этот раз, то его просто выбросят на улицу. И статус твоего личного ученика не сможет ему как-то помочь. Пожалуйста, скажи ему об этом. В противном случае секта Небесного Облака потеряет очень перспективного мальца. Кроме того, если он перестанет числиться учеником секты Небесного Облака, мне придется подключить мой клан Цзи, чтобы продолжать наблюдать за ним. А мне не нужны лишние проблемы.

Девушка мгновенно напряглась. Наблюдение за Вэньцзи? Зачем? Пусть у мальчика и в самом деле поразительный талант, но этого явно недостаточно для столь пристального внимания кого-то уровня Цзи Ланя. В голове её все продолжали множиться вопросы, на которые не находилось ответа.

Сейчас она могла лишь согласиться с Цзи Ланем. В конце концов, она и сама не планировала так быстро расставаться с этим необычным ребенком.

Кивнув головой, давая понять, что все поняла, Тинг покинула пещеру бессмертного Цзи Ланя и полетела к девятому пику.

Загрузка...