Глава 11

АЛАН

Легкая музыка, гул переговаривающихся и смеющихся людей, звон бокалов и хлопки открывающихся бутылок спиртного приглушено звучали в моих ушах. Их заглушал звон напряжения и нервов. Я постукивал по столу пальцами и смотрел перед собой, толком ничего не видя и не разбирая. Сегодняшняя встреча должна приоткрыть хоть немного завесу над тайнами убийства моего отца.

На днях мне пришло электронное письмо от некоего Экмана Зальцмана. Он представился частным детективом и обратился ко мне с неожиданным предложением о встрече, прикрепив некоторые документы, которые смог собрать за годы работы над делом об убийстве моего отца. Признаюсь, парочку документов вызвали у меня сомнения.

«Добрый день, мистер Фальк.

Мое имя — Экман Зальцман. Я частный детектив из Англии. Многие годы я занимаюсь делом, которое вызвало много шума семнадцать лет назад в Швеции. И оно напрямую касается вас и вашей семьи. Я долго не решался обратиться к вам. Но теперь время не требует промедления. Я прошу вас о встрече со мной. На данный момент я проживаю в Пномпене (Камбоджа). К сожалению, у меня нет возможности в ближайшее время вернуться на Родину. Поэтому прошу вас встретиться со мной в Пномпене. Если будет необходимость, я оплачу ваш перелет.

В письме прилагаются документы, которые помогут вам убедиться в моих словах. Прошу вас ответить, как можно скорее. Я нашел несколько серьезных зацепок, но только вы сможете мне помочь разобраться в них.

С уважением,

Экман Зальцман!».

Конечно же, я не сразу доверился этому источнику. Слишком уж подозрительным казалось, что спустя, более чем, десятка лет, появился человек, который занимался расследованием смерти моего отца. И он все еще был живым, а не с пулей в голове. Но еще более сомнительным мне показалось неожиданное совпадение: детектив живет в Пномпене, в городе, куда мы прибыли для выполнения задания, и появился он именно тогда, когда мы нашли связь между моим отцом, Штейном и Беррингтонами.

Я не рискнул рассказать об этом Сатио, предвидя, как поведет себя напарник. Он бы стал меня отговаривать. Но все же мне нужно было проверить подлинность письма и личность этого детектива. Сатио меня убьет, когда поймет, что я пользовался его оборудованием и программами без разрешения. Однажды я чуть не сломал весь налаженный им процесс. Но сейчас постарался сделать все чисто.

Экман Зайльцман — действительно детектив из Англии. Агентство частное и все документы на него оказались подлинными. А приложенные к письму материалы дела поразили меня. В них было все, что я смог самостоятельно найти и то, что в свое время мне помог раздобыть Сатио. Но и совершенно новые данные, которые и вызвали у меня сомнения.

Как бы подозрительно не обстояли дела с этим детективом, я не мог упустить такой шанс. Я посмотрел на часы на своем запястье. Зальцман опаздывал уже на двадцать минут. И чем больше проходило времени, тем сильнее я начинал нервничать и думать, что все это было плохой шуткой.

— Мистер Фальк, — услышал я за спиной знакомый женский голос.

Я резко поднялся и обернулся. Стул скрипнул и чуть не упал. Я успел схватить его за спинку. Люди за ближайшими столиками косо посмотрели на меня. Но я не обратил на них внимания, ведь передо мной стояла неожиданная гостья.

Она улыбалась и не отрывала от меня своих чарующих глаз. Я не смог сдержаться и осмотрел ее с головы до ног. Красное платье облегало точеную фигуру, а распущенные волосы волнами спадали на оголенные плечи. В руках она держала маленький клатч. Я сразу оценил его размеры и пришел к выводу, что пистолет в нем точно не спрячешь. Да и под платьем оружию вряд ли нашлось место. Ткань платья была такой, что выделала любые изгибы.

Но я вернул свое внимание на саму девушку. Ее образу позавидовала бы любая голливудская дива. Красота и сексуальная аура Рейчел Беррингтон выбила из меня дух.

— Полагаю вы ждете частного детектива Экмана Зальцмана?

Она продолжала улыбаться. Моя растерянность и шок продолжали смешить ее. Я сглотнул и попытался взять себя в руки.

— Полагаю, уже нет, — прохрипел я, осознавая, что меня провели.

Снова.

Девушка усмехнулась и с жалостью покачала головой.

— Детектив Зальцман — вполне реальная личность. Сейчас он спокойно работает в своем детективном агентстве в Лондоне и распутывает очередное дело о неверном муженьке богатенькой дамы.

Рейчел шире улыбнулась и обошла меня. За ней потянулся слегка сладковатый аромат кислого цитруса. Я вдохнул его и чуть окончательно не потерял голову. Я так и остался стоять как дурак на одном месте, не веря своим глазам. Рейчел Беррингтон собственной персоной явилась ко мне. Я медленно повернулся и подошел к ней, двигаясь по большей части инертно. Мы встретились взглядами и оба замерли. И снова я утонул в ее глазах. Спустя пару секунд Рейчел первой пришла в себя и вопросительно приподняла бровь. И только заметив это, я опомнился и отодвинул стул. Она приняла галантный жест с моей стороны и села за стол, сразу взяв в руки меню.

— Что же вы, Алан, присаживайтесь. Думаю, нам многое нужно обсудить.

Я как под гипнозом сел на свое место и тоже взял меню, не сводя с нее глаз.

— Лучше всего начинать разговор после бокала вина. Какое вы предпочитаете: красное или белое? — она подняла на меня глаза и улыбнулась.

— К чему все это?

Рейчел мило улыбнулась и состроила невинные глазки как маленький ягненок.

— Что именно? Я думала, вы хотели обсудить обстоятельства смерти вашего отца и причастность семьи Беррингтон к этому делу.

Ее прямолинейность меня окончательно сбила с толку. Мы не сводили глаз друг с друга. Я пытался разглядеть ответы и правду в них. Но все было четно. Между нами будто была невидимая стена, которую мне никак не удавалось обойти.

— Вы готовы сделать заказ?

Официант появился неожиданно. Молодой парень достал блокнот и ручку, приготовившись записать заказ. И Рейчел сразу оживилась и бегло пробежалась глазами по меню. Иногда она уточняла особенности того или иного сорта вина. Молодой парень разговаривал на ломаном английском, но все же успешно справился с задачей и ответил Рейчел на все интересующие ее вопросы. В итоге выбор остановился на бутылке белого сухого вина. Все это время я молча наблюдал за этим представлением.

— Что-нибудь еще? — спросил официант, явно поддавшись на милую улыбку Рейчел.

— Сырную и фруктовую нарезки.

— Отличный выбор, — улыбнулся паренек и быстро отошел от нашего столика, на ходу проверяя записи в своем блокноте.

Наконец-то мы снова остались один на один. Рейчел внимательно наблюдала за мной и улыбалась. Какой бы очаровательной она не была, я чувствовал угрозу.

— Такой милый, — усмехнулась Рейчел. — Надеюсь, ты не против белого вина?

Я впервые не сдержал усмешки. Но это позволило мне расслабиться и взять над своими нервами небольшой контроль.

— Совсем нет, — ответил я. — Но предпочитаю более терпкие и крепкие напитки.

— Запомню, — прошептала она и добавила: — Ты немногословен.

— Я слегка сбит с толку, но уже все нормально.

Я занял более удобное положение.

— Для чего тебе понадобилось разыгрывать такой спектакль?

Рейчел театрально вздохнула.

— А ты бы согласился на такую встречу, — она развела руками, показывая на заполненный зал ресторана, — если бы я от своего лица пригласила бы тебя?

На секунду я засомневался, но мне захотелось в ту же секунду выпалить «да». Но все же должен признать, я не стал бы встречаться с той, на кого охочусь, чтобы просто поговорить. Наверняка бы я подумал, что это какая-то ловушка. Что оказалось правдой. Или сам бы организовал для нее ловушку.

— Вот видишь, — Рейчел засмеялась, заметив мою неуверенность. — Но я честно удивилась, что мой план все-таки сработал. Не думала, что ты клюнешь на мое письмо.

— Да, — выдохнул я, и облокотился на стол. — Но в свою защиту скажу, что проверял личность Зальцмана прежде, чем согласиться на встречу. К тому же, это дело слишком личное. И ты как никто другой должна понимать, что в подобных вопросах хватаешься за любую зацепку. Разве ты не поступила бы так же, если бы я прислал тебе такое же письмо, только с информацией о гибели твоей семьи?

Было интересно наблюдать за реакцией Рейчел. С ее лица не сходила улыбка, но взгляд становился мрачнее с каждым моим словом о семье Беррингтон.

— Ты прав, — хмыкнула Рейчел и тоже облокотилась на стол.

Как только расстояние между нами сократилось, в нос снова ударил аромат ее парфюма. Голова от него начала кружиться. Несмотря на довольно сексуальное платье, оно прикрывало все, что могло вызвать у меня не самые порядочные мысли. Но мой взгляд все равно упал на закрытую атласной тканью грудь. Воображение нарисовало ее форму и шрам.

— Мои глаза выше, Алан, — томно прошептала Рейчел.

Я спохватился и откашлялся, откидываясь на спинку стула. Рейчел тихо посмеивалась. Я заметил искренность в этом смехе, как при нашей первой встрече. Она снова излучала чистое очарование и невинность. Как же ей шла такая искренность. Мне не верилось, что руки этой девушки в крови. Я посмотрел на свои руки и горько усмехнулся. А разве мои руки измазаны не в таком же количестве крови? Скольких ублюдков я убил за время своей работы на Додвелла? А до этого? А сколько еще впереди…

— О чем задумался?

— Об иронии, — усмехнулся я и выдохнув сразу добавил: — Но давай все же начнем тот разговор, ради которого ты все это устроила.

— Ваш заказ, мисс, сер, — неожиданно появившейся официант галантно поставил пустые бокалы перед Рейчел и мной. А нарезки оказались в центре стола.

Паренек стал открывать бутылку. И я, и Рейчел внимательно следили за его действиями, радуясь, что появилась возможность оттянуть неприятный разговор. В один миг пробка вылетела, и раздался хлопок. Полотенце, что использовал официант, соскользнуло с его рук, и вино забрызгало платье Рейчел. Она вздрогнула и засмеялась, а я дернулся, чтобы подняться со своего места.

— Не надо! — остановила меня Рейчел.

— Боже, простите! — официант поставил бутылку и подал Рейчел полотенце.

Я медленно опустился на свое место. Ткань платья стала пятнистой в области груди. Брызги растянулись по всей длине. Рейчел осторожно стирала капли, но это мало чем помогало.

— Простите! Вы можете воспользоваться уборной. Наш ресторан сделает вам скидку! — панически тараторили официант, привлекая еще больше зрителей к нам.

— Все в порядке, — Рейчел искренне улыбалась и совсем не выглядела рассерженной или расстроенной. — Не нужно так беспокоиться.

— Простите, — продолжал лебезить перед ней паренек.

Официант попытался прикоснуться к ней, но Рейчел молниеносно перехватила его руку. Я был поражен ее молниеносной реакцией. Паренек искривился и бросил беглый взгляд на руку.

— Все. В. Порядке, — она посмотрела прямо в глаза официанта. Ее взгляд был ледяным, несмотря на улыбку.

Угрозу в голосе Рейчел сложно было не заметить. Паренек стушевался и покраснел. Рейчел спокойно отпустила его руку и протерла еще несколько капель. Официант быстро выпрямился и разлил вино в бокалы. Я боялся, что из-за дрожащих рук, он снова обольет либо Рейчел, либо меня. Но все обошлось без дополнительной головной боли.

Официант еще раз извинился перед Рейчел и отошел от нашего столика.

— Милый, но неуклюжий, — улыбнулась она, убирая полотенце на край стола. — Так на чем мы остановились?

Я промолчал. Эта ситуация была весьма интересной. Она многое рассказала о личности мисс Беррингтон. Рейчел явно не понимала моего молчания, но не торопилась что-то менять. Но я видел, как ее напрягает это.

Маленькая мисс шпионка. Если бы я не знал, кто сидит передо мной, ни за что бы не подумал, что она способна убить кого-нибудь. За этой красотой, мягкостью, манерами присущими высшему обществу Англии скрывается холодная, расчетливая девушка, которая способна на страшные и кровавые поступки.

Я прикоснулся к губам, обдумывая сложившуюся ситуацию. Она точно пришла в бешенство, когда официант хотел прикоснуться к ней. Даже через стол я ощутил агрессию.

— Алан?

Я встряхнул головой и усмехнулся.

— Ничего, прости. Так, о чем мы? Кхм. Да. Почему ты считаешь, что Штейн стоит за убийством твоих родителей и тети?

— Ах, сразу с такого вопроса? — засмеялась Рейчел.

— Решил не растягивать. А то мало ли еще что прольют на нас.

Мы замолчали. Я выжидающе следил за ее эмоциями на лице. Но отдаю ей должное, она умело научилась скрывать их.

— Хорошо! Потому что у меня есть доказательства его вины. Он повинен не только в смерти моих родителей и Маринетт, но и твоего отца. Поэтому меня удивляет, что ты работаешь на него.

Она откинулась на спинку стула. Мое сердце пропустило удар.

— Что же за доказательства у тебя имеются на руках?

Рейчел снисходительно улыбнулась.

— Думаю, ты понимаешь: бумаги, снимки, электронные письма…

Я подавил смешок.

— Интересно. Ведь у меня точно такие же материалы, но они указывают совершенно на другого человека. В корнепротивоположного человека.

Я уловил в мимике Рейчел изменения, которые она не успела скрыть за обворожительной улыбкой.

— Ты о моем дяде? — тихо спросила она.

Я был удивлен. Ее взгляд стал холодным. Но на губах все продолжала играть улыбка.

— Ты ведь уже и так знаешь, верно? Рейчел, — я сильнее нагнулся к ней и внимательно посмотрел в глаза, — за всем, что происходит, стоит твой дядя, а не Штейн.

Она не ответила мне. Я с надеждой смотрел в ее глаза. В них не было ничего. Пустой отрешенный взгляд. Рейчел обдумывала сказанное мной, не показывая своих переживаний или истинного отношения к словам.

По щелчку пальца Рейчел вновь вернула прежнюю соблазнительную улыбку. Это позабавило меня.

Как же быстро она меняет роли.

— Хорошая попытка, Алан. Но боюсь, она уже на этапе планирования была провальной. Но немного утолю твой интерес. Мой дядя — не святой. Конечно же я знаю об этом. Я о многом знаю, ведь я долгие годы работаю на него. И я знаю о нем гораздо больше, чем ты или Штейн.

В ее голосе появились твердые и уверенные ноты агрессии. Она будто ставила точку в интересующем меня вопросе. Но я уловил еще кое-что. Меж строк читался намек. А ее взгляд подтверждал: Рейчел Беррингтон возможно знает о причастности своего дяди, но по каким-то причинам не хочет в это верить или она…

Нет. Я не хочу в это верить…

— На этом я хочу поставить на этой теме точку. По крайне мере сегодня, — улыбнулась Рейчел и вернула свою обворожительную ухмылку. — Думаю, тратить время на разжевывание только одного вопроса не разумно.

Я усмехнулся.

— Хорошо, Митт Ламмет.

Рейчел дернулась и удивленно подняла брови. Я даже не подумал, прежде чем сказать это в слух. До этого момента, я называл так ее только про себя или в разговоре с Сатио.

— Мой ягненок? — перевела она мои слова. — Ты умеешь удивлять.

Она тихо засмеялась. Я почувствовал, как лицо заливается краской и, чтобы успокоиться, я отпил вина.

— Рейчел, почему ты занимаешься всем этим? — решил я перевести поскорее тему.

— «Всем этим» чем? — уточнила она.

— Кражами, слежкой… Убийствами…

Рейчел хмыкнула и задумалась. После нескольких секунд размышлений она спокойно ответила.

— Мне это нравится, как бы ужасно это не звучало.

Я вздохнул и откинулся на спинку стула. Она явно недоговаривает. Надо быть психом, чтобы тебе нравилось убивать. А Рейчел далеко не психопатка. Мне всегда было интересно узнать мотивацию человека, который встал на преступный путь. Что ей движет? Для чего все это? Не верю, что это обычный интерес и банальное увлечение. За всеми этими преступлениями стоит что-то еще, куда более сложное и неоднозначное.

— Нравится убивать людей? — переспросил я.

Тут Рейчел вздрогнула. Она удивилась своей реакции не меньше чем я. Я заметил, что по ее руке прошли мурашки, а глаза потускнели. Лишь притворная ухмылка до последнего держалась на лице.

— Убивать людей? Хм, — задумалась она и опустила глаза. — Всех, кого я убила, а их не так уж и много, нельзя назвать хорошими и честными людьми.

Я провел рукой по губам, внимательно слушая ее.

— Ты ведь знал, что этоза люди, Алан, — она подняла на меня глаза. — Пока вы искали меня, вам ведь удалось собрать всю информацию ожертвах, чтобы понять, хотя бы отдаленно, мои мотивы? Ты прекрасно понимаешь, что они были, мягко говоря, далеки от чистоты и невинности.

Я промолчал. Она была права. Все ее немногочисленные жертвы, так или иначе, были связаны с преступным миром, и за каждым был шлейф преступлений. Вольф Циммерман — единственный, кто не был связан с теневым бизнесом и преступностью. Он был обычным бизнесменом, несмотря на парочку сделок, которые провели в обход закона. Но они не несли за собой ничего, что могло бы привести к невинным жертвам. И Рейчел все равно убила его. Почему?

Убийство — есть убийство, его не оправдать благими намерениями. А ее намерения не были такими уж благородными. Мне не стоит об этом забывать.

— А Вольф Циммерман? — достаточно грубо спросил я. — Почему ты убила его?

Рейчел вмиг изменилась. Ей все труднее давалась маска надменной и хладнокровной соблазнительницы. И я видел, как в ней просыпается гнев и страх.

Чтобы унять появившуюся дрожь, она взяла бокал и сделала глоток. Все это время Рейчел не сводила с меня глаз. И ее взгляд мне совсем не нравился. Будто она обдумывала план избавления от надоевшего собеседника. От нее веяло угрозой, а мое чутье еще не обманывало меня.

— Алан Фальк — благородный рыцарь и борец за справедливость. Убийство отца зародило в нем непоколебимое желание встать на путь сыщика и избавить мир от таких людей как Рейчел Беррингтон. Он стремится к тому, чтобы весы Фемиды всегда находились в равновесии. Я права?

Я усмехнулся. Как ловко она решила перевести фокус внимания на меня. Накануне я связался со Штейном, как только узнал от Сатио информацию об отце. Он не стал утаивать от меня правду и рассказал все как есть и подкрепил свои слова документами. И если бы только Рейчел знала, как именно ее семья и мой отец связаны друг с другом, мы сейчас не нападали бы друг на друга.

— Ты заблуждаешься.

— Неужели? — скривилась она.

Я замолчал. Несмотря на гнев, Рейчел снисходительно улыбнулась и отпила вина. Алкоголь помогал ей расслабиться. Только глядя на нее, я понял, что сам нахожусь в сильном напряжении, что каждая мышца ныла и требовала разрядки. Я взял свой бокал, не сводя глаз с этой невероятной девушки, и отпил терпкий напиток. И стоило только сделать глоток, тело немного расслабилось.

«Она убийца, Алан!» — прозвучал голос Сати в моей голове.

Все ли так просто и однобоко?

— Как тебе мой выбор? — вывела меня из раздумий Рейчел.

Я вопросительно посмотрел на нее. Она рассмеялась и метнула взгляд на мой бокал.

— Не почувствовал никакого странного привкуса? Я ведь и отравить могла! — спросила она, посмеиваясь.

Я не смог сдержать ответного смешка. Покрутив содержимое бокала, я залпом осушил его. Рейчел удивленно приподняла брови и засмеялась.

— Не думаю, что ты решила бы отравить меня в таком месте, — улыбнулся я.

— Я вообще не хочу тебя убивать, но ты так и напрашиваешься на это.

Мой смех вырвался помимо моей воли. Рейчел с нежностью смотрела на меня. Атмосфера между нами переменилась по щелчку. В воздухе больше не висело смертельное напряжение, которое давило на плечи. Неужели во всем виноват алкоголь?

Если да, то еще раз убеждаюсь: алкоголь творит чудеса! Теперь главное вовремя остановиться!

— А ты, Митт Ламмет, нарываешься на хорошую порку.

— Ох, — игриво воскликнула она. — Ожидаемо от любителя игр по жестче.

Посмеиваясь, я попробовал сыр. Рейчел же выбрала черный виноград. Я поймал себя на мысли, что эта девушка начинала мне нравиться все больше и больше. До этого момента, я знал Рейчел Беррингтон как неуловимую наемницу без лица и личности. Ее навыки, последствия которых я наблюдал на местах преступлений, поражали меня. А начатая ею игра, взбудоражила и заинтриговала меня. Я не знал, кто она, как выглядит, какой у нее голос. Мне нравилось по кусочкам открывать ее личность, ожидая встречи с ней лицом к лицу.

И, наконец, я встретился с ней, и, признаться честно, мои ожидания не просто оправдались, я полностью сражен.

— Предлагаю тост, — Рейчел наполнила бокалы самостоятельно. — За личную встречу и самый странный разговор.

Я улыбнулся и сделал глоток.

— Наш разговор, и правда, повернул не в том направлении, в котором я планировала.

— Как и я.

И снова наступила пауза. Напряжение между нами повысилось, но уже совсем иного плана. Ее глаза гипнотизировали меня и вызывали неуместные фантазии.

В зале заиграла приятная чувственная музыка. В голове всплыли воспоминания нашего танца в Париже. Ее горячая кожа, приятный аромат, нежный голос, внимательный и страстный взгляд вновь захватили мое сознание. А ведь сейчас эта девушка сидит передо мной без маски и притворства. И она еще прекраснее, чем была в тот вечер.

Вспоминает ли сейчас она наш танец?

Я внимательно стал следить за мимикой и поведением Рейчел. Она сохраняла спокойствие и выглядела очень расслабленной. Ее грудь медленно и тяжело вздымалась от глубокого и равномерного дыхания. В глазах будто горел огонь, но взгляд оставался все таким же игривым.

Меня не покидало чувство, что вокруг медленно вьется паутина, и вот-вот я окажусь в ловушке.

Играет ли она со мной? Намеренно ли соблазнят?

Несколько гостей ресторана вышли танцевать в центр зала. Я не сдержал порыва и поднялся со своего места. Рейчел, удивленная моим поступком, проследила за мной и осторожно откинулась на спинку стула.

— Я не могу выкинуть из головы наш танец, мисс Беррингтон. Окажите мне любезность подарить мне еще один.

Я протянул ей руку. Она растерянно смотрела на меня. Я настойчиво продолжал ждать, не сводя с нее глаз. Рейчел несколько раз быстро бросала взгляд на наше окружение.

Планирует побег?

Но буквально секунда понадобилась на то, чтобы все же рискнуть принять мое предложение. Рейчел нежно вложила свою руку в мою ладонь и поднялась с места. Я не смог сдержать победной улыбки. Я быстро облизал губы, когда почувствовал, что от ее прикосновения по телу прокатилась волна мурашек.

— Вы знали, мистер Фальк, что танец — негласное приглашение к сексу.

Если она надеялась выбить почву у меня из-под ног, то ей это удалось. Но разве я дам ей преимущество? Нет. Ни в коем случае.

— Значит, за вами уже две ночи, — усмехнулся я.

Рейчел подавила смешок.

Мы прошли в центр зала к другим танцующим. Рука Рейчел легла на мое предплечье, а я обхватил ее за талию. Наши тела как магниты притянулись друг к другу. Ее взгляд и поведение изменились, как и мои. Мы будто вернулись в Париж.

Музыка была чарующей и гипнотизирующей. Наши движения сливались с ней. Некоторое время мы предпочли сохранять молчание, в тишине изучая друг друга. Все это время я неотрывно смотрел в глаза Рейчел и не мог насытиться этим. Я утопал в них и лишался возможности замечать что-либо вокруг себя.

— Как ты смог выйти на меня? — тихо и неожиданно спросила она меня.

Я улыбнулся.

— Ты действительно хочешь сейчас поговорить об этом? — шепотом спросил я.

— А когда еще представиться такой шанс?

Рейчел говорила серьезно. Что заставило меня так же серьезно ответить:

— Он представиться еще много раз, потому что сейчас я держу тебя в своих руках. Я поймал тебя, Митт Ламмет. И не намерен больше отпускать.

Рейчел вздрогнула. Я почувствовал, как ее тело задрожало. Взглянув на ее кожу, я заметил мурашки, и признаться честно, по моему телу они тоже пробежали.

— Ах, котенок, ты переоцениваешь свои силы. Я в любой момент могу сбежать.

Хоть ее голос уже и не был таким твердым и уверенным, но я воспринял эти слова как вызов. И настала моя очередь усмехаться.

— Убежишь, я поймаю снова, — я наклонился к ней ближе, чем позволяли приличия.

Рейчел не отстранилась, напротив подалась вперед, практически касаясь моих губ.

— Видимо судьба играет с нами в злую игру, ты так не думаешь?

Этот вопрос застал меня врасплох.

— Что ты имеешь в виду? — я отодвинулся и недоуменно посмотрел на нее.

Рейчел хмыкнула.

— Твой отец спас меня и расследовал смерть моих родителей, за что был убить. Спустя столько лет мы встретились с тобой при весьма непростых обстоятельствах. Ты работаешь на человека, которого я считаю виновным во всех этих преступлениях. Невероятная насмешка судьбы.

Я улыбнулся. Неосознанно я сжал ее талию. Рейчел рефлекторно подалась вперед и прижалась ко мне сильнее. Мое тело отреагировало быстрее моей головы. Я прорычал, чем насмешил Рейчел.

— Приятно осознавать, что можешь вызвать такую реакцию у человека, лишь прикоснувшись к нему.

Рейчел решила не упускать возможность и добить меня до конца. Она прижалась так, что между нами не осталось ни миллиметра свободного пространства. Моя спутница провела рукой по моему предплечью, что вызвало импульс по всему моему телу.

— Не обольщайся, — довольно резким и грубым движением, я опустил Рейчел назад. От неожиданности она вскрикнула, и когда я поднял ее назад, в глазах появился возбуждение. — Будто я не вызываю у тебя ответную реакцию. Я же вижу твой взгляд. Чувствую, как ты дышишь, как горит и дрожит твое тело. И смею предположить, что его сводит от желания.

Глубоко вздохнув, Рейчел нахмурилась и прошипела:

— Не буду отрицать очевидного. Ты первый мужчина, что заставляет меня терять голову от желания. Но одно дело реакция тела, другое холодная и расчетливая голова.

Глаза Рейчел загорелись. Она говорила совершенно серьезно и спокойно, без насмешки. Наклонившись, я едва коснулся ее губ. В нос удар аромат ее духов. Сладко-кислый запах одурманивал и сбивал с толку. Он будоражил меня, а желание усилилось.

— Значит, и во второй раз мое приглашение будет отклонено?

Все-таки победа была за мной. Рейчел резко оттолкнула меня.

— Мне нужно припудрить носик, — нервно, задыхаясь сказала она.

От шока я не сразу сообразил, что происходит. Рейчел, не оглядываясь, убежала в уборную. Я осмотрелся по сторонам и осознал, что мы вызвали слишком много интереса. Что меня совсем не радовало.

— Кажется, я смог по настоящему ее смутить, — усмехнулся я и вернулся к нашему столику.

Сумка Рейчел осталась висеть на спинке стула. Я не смог побороть любопытства и заглянул в нее.

Карточка, телефон, ключ от номера отеля, помада и… Сигареты… Довольно неожиданная находка.

Я тяжело вздохнул и достал уже свой портмоне. На этом вечер можно было заканчивать. Как только Рейчел вернется, я больше не буду играть в игры. Я вытащил необходимую сумму денег, чтобы расплатиться за ужин, и бросил купюры на стол.

Рейчел отсутствовала дольше, чем я предполагал. Я постоянно поглядывал на дверь, за которой скрылась моя спутница, но оттуда никто не выходил уже долгое время. Это заставило меня забеспокоиться. И в тот момент, когда я уже решил пойти ее искать, из коморки для персонала выскочила официантка.

Она бросила на меня мимолетный взгляд, но этого было достаточно, чтобы я узнал ее.

— Не сегодня, мисс Беррингтон.

Я быстро схватил ее сумочку и выбежал в фае, где уже закрывались двери лифта, в котором находилась Рейчел. Она улыбнулась мне прежде, чем закрылись дверцы. Я сорвался с места и забежал в соседний только что открывшийся лифт. Люди, что находились в нем в испуге выскочили и проводили меня недовольными взглядами. Но я уже ни на кого не обращал внимания.

Спуск был томительно долгим. Я снял пиджак и растрепал зализанные волосы. Чтобы не выдать себя сразу, я спокойно вышел из лифта, зная, что Рейчел успела приехать первой. На улице мой взгляд быстро нашел ее среди толпы. Ей не повезло попасть под луч перемещающегося софита.

Держась в тени, я следовал за ней. Она часто оборачивалась, петляла по улице. Я старался не отставать, но многочисленная толпа постоянно мешала мне. В преддверии конференции на улицах города было много протестующих и это осложняло дело. В последний момент мне удалось заметить, что Рейчел резко свернула за угол. Я нырнул следом за ней. Она на ходу меняла свою одежду, пока наряд официантки не стал черным коктейльным платьем.

Не плохой маневр.

Мы вышли из переулка на еще менее оживленную улицу. Рейчел неожиданно развернулась и посмотрела прямо мне в глаза. На ее лице появилась ухмылка и я осознал в полной мере свой очередной провал. Еще раз резко вильнув, Рейчел скрылась из виду. Я поспешил за ней, но меня чуть не сбил мотоцикл. И снова все повторилось как в Париже. Конечно мотоциклом управляла Рейчел.

— Не в этот раз, — прорычал я.

Я бросился к ближайшему автомобилю и открыл водительскую дверь, где сидел испуганный мужчина.

— Мне нужен ваш автомобиль! — прокричал я, забыв, что сделал это на своем родном языке.

Я показал мужчине фальшивый значок, который использовал в экстренных ситуациях. Мне уже было все равно, что и как будет с этим мужчиной и к чему приведут необдуманные поступки. Ситуация экстренная. Он возмущенно кричал что-то на своем языке. Я вытащил его из автомобиля и сел на водительское место. Немедля ни секунды я надавил на газ. Мне повезло, что улица, на которую вывела меня Рейчел, была просторной и ее силуэт еще различался среди других автомобилей.

Довольно скоро я догнал ее. Конечно же, она заметила странный автомобиль, который стремительно приблизился к ней. Услышав сигналы других автомобилей, я осознал, какую опасную ситуацию мы создали.

— Остановись, Митт Ламмет, — прошептал я.

Но вместо этого, Рейчел только увеличила скорость и стала опасно маневрировать между машинами. Мне приходилось труднее на автомобиле, но я старался не отставать. Вскоре я смог сравняться с ней. Мы встретились взглядами. Я опустил окошко и прокричал:

— Остановись, пока не поздно!

Рейчел закатила глаза и ускорилась.

— Твою мать!

Я выжал педаль газа до предела. Машина была старой и лошадиных сил в ней было маловато, чтобы совершать такие заезды. Но это было не проблемой. В городе и на мотоцикле сильно не разгонишься. Тем более нашим препятствием были не только другие участники движения, но и светофоры, которые вскоре стали вести себя очень странно. Каждый раз, когда мы приближались к ним, на них загорался зеленый сигнал, создавая неразбериху. Ситуация становилась еще более опасной не сколько для нас, сколько для людей вокруг. И Рейчел это понимала, поэтому выбрала маршрут, ведущий за город.

Мы неслись по пустой дороге и вскоре оказались возле моста. Заехав на него, Рейчел резко вывернула руль мотоцикла. Я среагировал быстрее, чем осознал, что произошло. Выжав педаль тормоза, я успел остановить автомобиль прямо перед мотоциклом Рейчел. Она продолжала сидеть на нем и смотреть на меня спокойным взглядом.

От адреналина, я разозлился. Ударив по рулю, я вышел из машины, в то время как Рейчел слезла с мотоцикла. Даже это у нее вышло сделать элегантно.

Я хотел кричать, обвинять ее в безрассудстве. Но горло сдавило. Мы просто стояли друг от друга на расстоянии. Оба тяжело дышали и ждали.

— Остановись, пока не поздно, — прошептала Рейчел.

— Ха, — усмехнулся я.

Облизнув губы, я провел рукой по лицу. Эта девушка сводила с ума. Как она может сейчас стоять передо мной после такой бешеной и опасной погони и таким спокойным голосом говорить мне остановиться? Собрав всю волю в кулак, я как можно более уравновешенно сказал:

— Рейчел, пойдем со мной.

Что-то надломилось в ней. Я видел это в ее глазах. Тем более, что в них появились слезы. Она из последних сил сдерживала их, но я уже все увидел. Это вмиг развеяло мою злость.

— Рейчел, — более мягко сказал я и сделал шаг к ней.

Но Рейчел одним рывком достала пистолет. Я даже не понял откуда она его вытащила, но на меня уже смотрело дуло пистолета.

— Если думаешь, что я так просто сдамся, то ты ошибаешься, — прорычала она.

Я поднял руки в защите. Моя голова резко стала ясной. Вот что происходит, когда на тебя направляют оружие. Несмотря на то, что я множество раз оказывался в подобных ситуациях, впервые ощущаю страх за жизнь. Рейчел не дрогнет. Выстрелит. Я был в этом уверен и это пугало.

— Рейчел, опусти оружие, давай поговорим.

Она усмехнулась. И на этот раз эта усмешка больше походила на истерический смех человека, находящегося на грани.

— Издеваешься? Думаешь, я идиотка? — дрожащим голосом спросила она.

— Нет, — замотал я головой и сделал шаг, который она тут же пресекла, выстрелив мне в ноги.

— Стой на месте, Фальк!

Твою ж…

— Хорошо, хорошо, — спокойно ответил я, и продолжил, будто никакого выстрела не было: — Я не считаю тебя идиоткой. Будь ты ей, не смогла бы столь долгое время вести свою игру. Тебя давно бы поймали.

— Тогда почему ты думаешь, что я послушаю тебя сейчас, а не пристрелю на месте?

— Потому что, если бы ты этого хотела, давно бы спустила курок, — в надежде ответил я. И мне правда хотелось верить в эти слова самому. — Ты бы не остановилась здесь. Сейчас все твои действия говорят о том, что ты хочешь, чтобы тебя спасли.

— Что за чушь… — прошептала она. — Мы не в каком-то дешевом фильме.

Мы снова погрузили в тяжелую тишину. На улице уже была ночь, и если в городе жизнь продолжала бурлить, то за его пределами мы оказались совершенно одни. Даже встречных машин не наблюдалось в дали. Вокруг был лишь лес и звуки ночи.

— Рейчел, — прошептал я и протянул руку.

— Не смей произносить мое имя! Даю тебе пять минут, чтобы убраться подальше! Иначе я спущу курок!

Я все равно сделал шаг. Рейчел дернулась, но повторно стрелять не стала. Ее пистолет только щелкнул затвором.

— Хорошо, — успокоил я ее.

Все ее тело тряслось, но рука с пистолетом была твердой. Только глаза не могли скрыть внутреннее напряжение и переживания.

— Штейн не хочет твоей смерти. Он попросил, чтобы я привел тебя к нему живой и здоровой.

Рейчел засмеялась. Она мотала головой и продолжала смеяться. Она сделала глубокий вздох и более спокойным голосом ответила:

— Уходи, Алан! Прошу, не вынуждай меня делать это!

Я медленно начал приближаться к ней. Во мне была уверенность, что она не выстрелит.

— Твой дядя обманывал тебя все это время. Манипулировал, вводил в заблуждение. Он убил твоих родителей. И чуть не убил тебя. Он убил и моего отца. А твоя тетя? Кому как не ему была выгодна ее смерть? Ты мстишь не тому человеку, Рейчел.

Она слушала меня без возражений, никак не меняясь в лице. Я приближался к ней и вскоре уже был на расстоянии вытянутой руки. Дуло пистолета оказалось на уровне моей груди и указывало прямо на мое сердце. Но я не смотрел на него, меня интересовали только глаза Рейчел.

— Митт Ламмет… — прошептал я.

Рейчел облизнула губы и увереннее сжала оружие.

— Думаешь, я не знаю этого, — прошептала она.

Я не успел до конца осознать, сказанное ею. Одним резким движением Рейчел ударила меня прикладом по виску и оттолкнула в сторону. Несмотря на растерянность и вспышку боли, я успел перехватить ее руку. Она уже успела схватиться за руль мотоцикла, но я отдернул ее назад.

— Нет! — прохрипел я.

Рейчел развернулась и занесла руку для повторного удара. В последний момент я перехватил ее. Но тут же секунду мой нос загорелся от боли, когда Рейчел ударила меня головой. Она не давала мне опомниться и что-либо предпринять. Но я продолжал крепко держать ее.

«Звездочки» в глазах мешали сконцентрировать внимание. Голова трещала, а в ушах звенело. Мое тело, натренированное до автоматизма, само отвечало на некоторые выпады, но все же некоторые удары я пропускал. А Рейчел все не унималась. Впервые я не мог сопротивляться с девушкой. Она не использовала никакой определенной техники, хотя ее удары были четкими и сильными. Освободив одну руку, после стольких попыток, она локтем угодила мне в живот.

— Ох, — простонал я.

Все же помимо воли я ослабил хватку, и Рейчел молниеносно отреагировала на это. Она вырвалась и еще раз замахнулась прикладом пистолета, но моя рука быстро перехватила ее запястье. Резким движением я вывернул за спину ее руку.

— Ах! — Рейчел яростно застонала.

Пистолет выпал из ее руки и с глухим стуком ударился об асфальт. Ногой я отбросил его в сторону. Рейчел словно в танце изогнулась, и через секунду уже моя рука оказалась в захвате. Моя противница резко толкнула меня, а сама подбежала к мотоциклу. Я дернулся за ней и ухватился за ее платье. Часть ткани осталось в моей руке, оголив бедро Рейчел. Она будто и не заметила этого.

Сквозь пелену и тошноту, я подбежал к ней и успел обхватить ее талию, когда она уже перекидывала ногу.

— НЕТ!

Она брыкалась с невероятной силой. И в один момент я не удержал равновесие и упал на спину, увлекая Рейчел за собой. Мы оба простонали, ощутив удар о твердое покрытие дороги. И пока Рейчел не успела опомниться, я сумел нависнуть над ней и заблокировать ее тело.

Повисло молчание. Мы тяжело дышали и прожигали друг друга глазами. С моего лба скатывались капельки пота и крови. Они падали на асфальт, но одна угадила на щеку Рейчел.

Наши тела дрожали. А моя голова в добавок к этому вопила и разрывалась от боли.

— Не убежишь, Митт Ламмет, — прошипел я. — Больше не убежишь. Хватить.

Рейчел предпочла промолчать. Она злобно смотрела в мои глаза и пыталась отдышаться.

— И что теперь? — спросила она хриплым голосом.

Наши лица были слишком близко друг к другу. В травмированный нос ворвался запах ее духов, который все еще был слишком ярким, но теперь он перемешался с потом и пылью.

Я продолжал тяжело дышать и смотрел в ее глаза. Пытался найти в них ответы и, хотя бы каплю понимания. Но все было четно.

— Два идиота, — сказал я не то усмехаясь, не то вздыхая.

— Идиот здесь ты, Алан. Стал им еще в тот момент, когда решил начать на меня охоту. И подтвердил этот статус, начав работать на Штейна.

Я чуть приподнял подбородок.

— Я идиот, потому что хочу женщину, что является моим «врагом». Как в плохом детективном телесериале, черт возьми!

Я посмеялся и скривился от боли. После моих слов Рейчел поменялась за секунду. Я понял, что сорвалось с моих уст и сам испугался сказанного. Я сглотнул появившийся ком в горле. Тело предательски заныло. Но мы были не в том положении, чтобы даже думать об этом.

И все же я потянулся к ее губам. Конечно же, позже я сам буду себя корить и покрывать всеми находящимися в моем лексиконе нецензурными словами, но я получил не мало ударов по голове. Может хотя бы это меня сейчас оправдает, за такой импульсивный поступок.

Но я так и не ощутил вкус ее губ. Еще один мощный и сильный удар прилетел мне в другой висок, и я отключился.

Загрузка...