Глава 3

Сиродил — Вилверин — Айлендский словарь



Когда мы с Элендилом подошли к столу вечерняя трапеза уже заканчивалась. Наши пленники за столом что-то негромко обсуждали. Первым меня заметил Старик и поднялся со своего места, остальные последовали его примеру. Старик в отличие от своих собратьев не потупил взгляда и спокойно смотрел мне в глаза, ожидая начала разговора. Выглядел он для своих лет очень даже прилично и держался с достоинством.

Высокого роста с узким сухим лицом аскета,седые короткие волосы и небольшая бородка вокруг губ и рта. Высокий лоб, выступающие скулы и нос горбинкой. Немного выпуклые голубые глаза. Одет в скромную коричневую мантию мага. Серебряная небольшая серьга в мочке правого уха, ожерелье, браслет и пара колец на правой руке. Внешне, ничего примечательного, если бы не глаза, в которых светился незаурядный ум и жизненная энергия…

Я знаком пригласил всех сесть, и сам устроился за столом напротив Старика. Пора прояснить ситуацию с Вилверином.

— Меня зовут Арвис Амаретти из Дома Тельвани имперской провинции Морровинд. Я ученый исследователь древних айлендских руин. Наша группа работает в Сиродиле с ведома имперских властей. Так получилось, что наши пути и интересы пересеклись в Вилверине. Я, так понимаю, вы обыкновенные мародеры, уважаемый?… эээ — забросил я свой первый пробный шар, обращаясь к Старику.

— Меня зовут Армениус, благородный Амаретти. Я имперец, родом из Имперского города, бывший член гильдии Магов Сиродила.Я также занимаюсь исследованием истории Сиродила. Но, к сожалению, мне не удалось получить официальное разрешение от властей… Так как на дорогах и в древних развалинах полно бандитов и нежити, мне пришлось нанять охрану. В нашей ситуации я сделал все с нашей стороны, чтобы избежать кровопролития…

— С точки зрения закона, вы обыкновенные мародеры, почтенный Армениус. И я могу поступить с вами так, как мне будет угодно, не опасаясь последствий…, -я жестко остановил собеседника.

— Да, вы правы, благородный Амаретти. Мы в вашей власти и надеемся на милосердие с вашей стороны. Я готов поделиться с вами информацией и не только, которая поможет вам в исследованиях айлендских руин.

— Вот это совсем другой разговор, почтенный Армениус. Нам необходимо поговорить наедине. И никакой самодеятельности со стороны ваших подельников в ваше отсутствие. Надеюсь, вы меня правильно поняли?

— Безусловно, благородный Амаретти. Прошу пройти в мою комнату налево от входа в помещение, там и переговорим конфиденциально… Термий, обратился старик к своему телохранителю, на тебе безопасность и дисциплина в отряде…

Комнатка, куда меня проводил старик, была скудно освещена светом айлендского светильника. Прямо под светильником столик с рукописями и принадлежностями для письма, кувшин с вином и кубки, пара удобных деревянных стульев со гнутыми спинками имперской работы. В правом углу меховой спальник с подушкой и парой одеял. У левом углу, что напротив двери, свалена «добыча» — с десяток айлендских камней, оружие. В закрытом сундуке средних размеров, наверное, хранились предметы подороже.

Мы уселись на стулья возле стола. Хозяин молча наполнил кубки и первым демонстративно пригубил свой — мол, можно не опасаться яда. Пора начинать беседу, но я не спешу внимательно изучаю старика, внутренним зрением сканирую комнату на предмет схронов. Хозяин также не спешит, по статусу ему не положено начинать первым. Невозмутимо выдерживает паузу и также внимательно изучает меня, пытаясь предугадать грядущие вопросы. Заполняю затянувшуюся паузу, взяв кубок с вином. По виду красное имперское из разряда дешевых вин. Но я не гурман, на безрыбье и рак рыба. Несколько вращательных движений и вдыхаю аромат напитка и делаю первый глоток. Приятный вкус и сахара в меру, приятное послевкусие. Настроение сразу улучшилось — жить стало веселее, жизнь стала интересной…

Мой собеседник следует моему примеру. Хозяина уважили, пора приступать к делу. Делаю второй глоток, ставлю кубок на стол и откидываюсь поудобнее на спинку стула, демонстрируя готовность к общению. Пора начинать…

— Хочу познакомиться поближе, почтенный Армениус, если только это ваше настоящее имя. Но, не это главное… Мое настоящее имя вам также ничего не скажет, да и сообщать его первому встречному я не намерен. По моему внешнему виду сразу видно, что я никакой не ученый исследователь древней истории. Да, и разрешения от властей у меня никакого нет… как, кстати, и у вас. Я обычный авантюрист — наемник и выполняю определенное задание своего заказчика.

Вы, по воле судеб, мой пленник, но я не собираюсь диктовать вам своих условий. Мы цивилизованные люди и сможем договориться на взаимовыгодных условиях. Разумное партнерство — лучший выход в нашей ситуации. Как вы считаете, почтенный Армениус?

— Полностью с вами согласен, благородный Амаретти. Я сразу понял с кем имею дело и готов к сотрудничеству.Поэтому, сделаю все, что в моих силах. И, даже больше, ведь я ваш должник, в любом случае… Не в обиду будет сказано,но я сообщил о себе правдивую информацию. Мне нечего скрывать от вас, я не выполняю никакой секретной миссии. Я просто удовлетворяю свое научное любопытство и, заодно, добываю средства для существования, продавая дорогие безделушки коллекционерам и скупщикам артефактов в Имперском городе. Я полностью отдаю себе отчет в том, что занимаюсь незаконным промыслом. Но что поделать, таковы реалии нашего несовершенного мира.

— Вот и хорошо, что мы нашли общий язык, Партнер. Я не претендую на вашу добычу, сваленную в углу комнаты. Для начала мне нужна от вас кое- какая информация,почтенный Армениус.

— Я весь во внимании. Что вы надеялись найти в Вилверине в наши дни? Все наиболее ценное давно вынесено и разошлось по рукам заинтересованных покупателей.

— Меня интересуют камни Варла и книги, в первую очередь.

— Камней Варла, как видите, у меня нет, господин Амаретти. Но одну книгу лично вам презентую из своих запасов. По моим понятиям, это их словарь. Еще в молодости приобрел ее для себя, думал освою их грамоту и начну читать книги айлендов, но, как-то, не получилось… Все культурное наследие айлендов нещадно истреблялось еще во времена Алессии и на сегодня сохранились редкие экземпляры у коллекционеров или в Гильдии магов. Продать на черном рынке рука не поднимается, а коллекционер Умкано в Имперском городе книгами больше не интересуется — ставить, мол, некуда…

Остается Гильдия магов, но им ни за какие деньги книгу я не отдам — выкинули меня из Гильдии интриганы имперские, якобы за отсутствие прогресса в обучении… Как выяснилось в последствии, на мое место пристроили «своего» человека. С тех пор с ними дружбу не вожу, все реализую через черный рынок. Пойдемте, господин Амаретти, посмотрим мои запасники.

В сундуке, действительно, было не густо. Кроме обещанной книги, с десяток золотых монет айлендской чеканки с гордым профилем Умарила Неоперенного, несколько серебряных и золотых слитков, недорогие драгоценности и камни, серебряная посуда… Сама книга в кожаной обложке, была обрамлена бронзовой рамкой на заклепках. В центре обложки круглая серебряная пластинка с вытисненным профилем Ауриэля, одного из главных божеств айлендов.Застежки по богам книги для фиксации страниц. Весьма дорогой подарок я получил от партнера уже в самом начале сотрудничества, придется как-то отблагодарить по ходу дела. Возвращаемся к столику. Хозяин пополняет наши кубки, беседа продолжается.

— Очень ценный подарок, почтенный Армениус. Премного благодарен. Я перед вами в долгу… Так, у Умкано много древних книг, я не ослышался? И он знает древние языки?

— Ничего он не знает, господин Амаретти. Его дедушка, по слухам, занимался древними языками. Он был основателем известной в Империи династии коллекционеров Умкано. Нынешний глава Дома его внук. Молодой Умкано продолжает пополнять знаменитую коллекцию своих предков, но без особого энтузиазма. Он бы давно распродал свою коллекцию на аукционе, но по завещанию деда не имеет права это сделать. У него в доме я видел в книжных шкафах с десяток древних книг — наследие айлендов,двемеров и даже снежных эльфов.

— Даже так. Будем иметь это ввиду. Благодарю за полезную информацию.Ну, с делами на сегодня, наверное все.Хотя есть один вопрос, который бы хотелось обсудить с вами, почтенный Армениус, перед тем как отправиться отдыхать. Давайте поговорим немного о красноречии, если вы не возражаете…

— Почему вас эта тема вдруг вас заинтересовала, господин Амаретти?

— Все у нас сегодня взаимосвязано, уважаемый Армениус. Мои парни сообщили мне о том, что ваши люди безоговорочно подчиняются вашим приказам и вовсе не потому, что вас боятся — они вам безоговорочно верят и уважают. Вы воздействуете на людей голосом…

— Да, это так. Ваш разведчик очень наблюдательный. Правда, на орка мой Голос не особо то действует — парень невозмутим, как скала.

— Но, все таки, телохранителя вы держите, почтенный Армениус. Подстраховываетесь на всякий случай?

— Вы очень наблюдательны. Я учитываю реалии нашей жизни…

— Вы учились Красноречию в Гильдии магов, если не секрет?

— Нет, молодой человек. В Гильдии на протяжении двух лет я занимался на кафедре магии Восстановления. Хотел стать профессиональным Целителем, так сказать. Красноречие это моя практика жизни — все пришло с жизненным опытом. Хотя знание теории в этой части, я думаю, никому не будет лишним. Если вам интересно, то некоторые собственные соображения по данной теме я могу озвучить. Это не займет много времени…

— Я весь во внимании, почтенный Армениус. Эта тема всегда в списке моих интересов…

— Вначале всего было Слово и это Слово было Творец. Под Словом я понимаю Мысль, этим словом выраженную. Медленно текло время, прошли многие тысячелетия — сформировалась Вселенная такой, какой ее замышлял Творец всего сущего. Нам смертным в наследство достался Нирн со всеми его природными богатствами, растительным и животным миром — плодитесь и размножайтесь, развивайтесь и преобразуйте свой Мир. Перворожденные и последующие расы живут и взаимодействуют со окружающей средой и между собой. Для этого им и было даровано Творцом Слово, чтобы выражать свои мысли и записывать их на пергамент. «Словом можно убить, словом можно спасти,словом можно людей за собой повести…»

— Да вы, Армениус, поэт оказывается…, — вставил я свою реплику в монолог рассказчика.

— Какой там поэт, молодой человек. Это древние азбучные истины. Только приходит к ним каждый из нас в свое время. Можно я продолжу повествование, дабы не упустить главное?

— Да, конечно-конечно. Извините, что перебил вас, почтенный Армениус.

— Так вот, я выделил несколько категорий людей в части владения навыками Красноречия в процессе общения. Перечислю их в порядке возрастания навыка:

1. Первая самая многочисленная группа людей — это люди Буквы. Это так называемая чернь. Неграмотные,нищие и невежественные дикари, которые воспринимают только язык Силы.

2.Вторая также большая группа общества — это люди Слова. Это низы ( крестьяне,ремесленники, строители, торговцы, солдаты…). В основном малограмотные, малоимущие и малообразованные люди, которые обучаемы и предсказуемы. На них можно воздействовать Словом.

3. Третья группа (прослойка ) — мастера Фразы. Это грамотные, среднего достатка и образованные люди( ученые, алхимики, музыканты, художники, поэты и писатели, техники, алхимики, маги, военные…) Им владение Словом крайне необходимо по жизни. Это залог их успеха и продвижения в обществе. Эта группа может эффективно воздействовать на вторую своим авторитетом и методом убеждения.

4. Четвертая группа (элита) — повелители Мысли. Это высокообразованная и обеспеченная часть общества( правители, высшее командование, дипломаты, Руководители Гильдий и Великих Домов… ) Именно они формируют общественную мысль и проводят стратегический курс государства. Им без Красноречия никак…

В целом, это все, что я хотел вам поведать, молодой человек. Так, размышления выжившего из ума старика. Иногда, так хочется выговориться… А тут вы подвернулись. Простите, если отнял у вас немного времени. Если появились вопросы, то я готов на них ответить.

— Очень своеобразная классификация структуры общества, почтенный Армениус. Взгляд с позиций владения Словом. Очень интересно. Я попробую осмыслить ваши слова на досуге и потом мы снова вернемся к нашему разговору. Время уже позднее, а у меня еще есть незаконченные дела здесь неподалеку.

А вам рекомендую отдохнуть от дел насущных.Располагайтесь здесь у себя без всякой опаски.Мои парни обеспечат порядок и безопасность в башне. Ваши небось уже давно спят…

— С удовольствием последую вашему совету, господин Амаретти. Будет завтра день — будет пища для размышлений. Удачи.

— Спокойной ночи, почтенный Армениус, и приятных сновидений…

Время по моим внутренним часам уже близилось к полуночи, и мне следовало поторопиться. Тайны Айлендского колодца еще не изучены до конца…

Загрузка...