По субботам банк обычно не работал, но, увидев машину Берни, припаркованную перед небольшим отделением на Мэйн-роуд, Шона постучала. Она знала банковского консультанта еще с начальной школы, и ей повезло, что он открыл дверь.
— Шона! Что привело тебя ко мне?
— Ты и по выходным работаешь?
— Естественно. Я всегда готов помочь своим клиентам. — Он криво улыбнулся. — Нет! Конечно нет. Но на этой неделе осталась пара дел, над которыми нужно поработать в виде исключения. Могу ли я чем-то помочь?
Шона рассказала ему, что сестры Спиннер переехали в дом престарелых, а коттедж «Бэйвью» выставлен на продажу.
— Ого! И ты видишь себя владелицей этого здания? Тебе не страшно поселиться одной на холмах?
— Нет, у меня есть сторожевая собака.
— Бонни Белль? — усмехнулся Берни.
— Кто же еще?
Берни рассмеялся:
— Мне уже жаль тех, кто попытается вломиться к тебе в дом. Ты обязательно должна повесить табличку «Осторожно, злая собака!».
Проводив Шону в кабинет, Берни ввел в компьютер цифры — стоимость коттеджа «Бэйвью» и средний годовой доход Шоны — и какое-то время молча что-то считал на огромном калькуляторе. Наконец он поднял глаза.
— Хорошие новости! С твоим доходом проблем с кредитом не будет. — Он улыбнулся своей лучшей улыбкой банковского консультанта. — Для тебя, как для старого друга, у меня есть очень выгодные условия.
Шона не поверила ни единому слову Берни. Даже в шесть лет он всегда старался втереться в доверие к учителям. Но предложенная им низкая процентная ставка действительно казалась заманчивой. Чтобы не расплыться в улыбке, Шона прикусила нижнюю губу. Собственный маленький домик, да еще и коттедж «Бэйвью»… Звучало слишком хорошо, чтобы быть правдой. Мысленно она уже представляла, как теплым летним вечером с Бонни в ногах сидит на скамейке Альфи с пивом в руке и смотрит на темные вершины холмов и море.
— Нам нужно обсудить первоначальный взнос. Поскольку он рассчитывается на основе покупной цены, проблем с этим не будет.
— Сколько я должна внести? — спросила Шона. Хорошо, что она каждый месяц в течение многих лет откладывала деньги.
— Я даже могу посчитать в уме. — Берни широко улыбнулся. — При покупной цене в сто пятьдесят тысяч фунтов сумма взноса составит пятнадцать тысяч.
Шона буквально почувствовала, как ее лицо застыло. Такого она не ожидала!
— К сожалению, здесь на уступки я пойти не могу, — извиняющимся тоном сказал Берни. — Твой годовой доход в последние годы колебался, хотя тенденция, конечно, положительная.
Дальше Шона уже не слушала. Да и неважно, что еще скажет Берни. У нее нет пятнадцати тысяч фунтов. Даже если бы Шона использовала свою финансовую подушку, трех тысяч все равно не хватало! И к сожалению, ни в семье, ни среди друзей не было никого, кто нажил богатства и мог бы одолжить ей такую сумму. Не говоря уже о том, что она понятия не имела, как возвращать эти деньги. К тому же ремонт коттеджа влетит в копеечку.
Шона чуть не расплакалась, и мысль о том, что приковывать себя к такому старому и отдаленному коттеджу было глупой идеей, не помогала. Она любила коттедж «Бэйвью», а теперь в нем будет жить кто-то другой. Кто-то, у кого нет миллиона воспоминаний, связанных с этим домом, и кто, вероятно, по-настоящему не оценит скамейку Альфи, вид на море и все то прекрасное, что есть в этом коттедже.
— Я подумаю и перезвоню тебе в понедельник, — сказала Шона Берни, не желая признавать, что у нее недостаточно денег на первоначальный взнос.
Вернувшись в машину, она тут же схватила телефон и набрала номер, который дала ей Сильви.
Та ответила не сразу.
— Шона! Я так рада! Прости, что заставила тебя ждать, но в моем возрасте если уж засела, то засела надолго. Особенно с больным бедром. Доктор Уэбстер говорит…
— Боюсь, я не могу купить коттедж «Бэйвью», — перебила Шона. Хоть это и прозвучало грубо, сейчас она просто не могла поддерживать светскую беседу.
— Ох! Ты передумала?
— Нет, просто сейчас у меня нет денег на первоначальный взнос.
Сильви помолчала немного, прежде чем сказать:
— Ничего страшного, если деньги будут через пару месяцев, потому что сейчас… Дом пока нужен нам самим. Там еще нужно кое-что сделать. Никто не ожидал, что мы так быстро получим здесь квартиру.
С каждым словом Сильви на сердце у Шоны становилось все тяжелее.
— Очень мило с твоей стороны, — печально сказала она. — Но, к сожалению, отсрочка не поможет. Даже за пару месяцев я не накоплю такую сумму.
Сильви тяжело вздохнула:
— Ох! Какая жалость. — Шона услышала, как она сморкается. — Мы с Айви были бы так рады, если бы наш домик купил кто-то знакомый, кто-то… — она снова высморкалась, — кто его любит.
— Да, я люблю его. Но у меня просто нет денег.
Попрощавшись с Сильви, Шона еще несколько минут сидела молча. В голове роились самые разные мысли. Может, сыграть в лотерею? Или ограбить банк! Сколько стоит ее фургон? За него она точно получит десять тысяч фунтов, ведь он не такой уж и старый. Но как тогда ездить за покупками, как доставлять заказы клиентам? Старый отцовский фургон выглядел так, будто сделан из ржавчины, а не из металла, что было не очень-то презентабельно.
Шона глубже вжалась в сиденье и закрыла глаза. Коттедж ей не по карману, ничего не поделаешь! И чем скорее она с этим смирится, тем лучше.