*** 129 ***

В тот день, ближе к вечеру, Арнольд Метьюз, ветеринарный врач, выбрал время посетить овечью ферму в двадцати километрах от небольшого городка Пиблс (северо-восток Англии, графство Пибблсшир). Как его известили, полтора десятка овец переболели колтуном, и фермеры боялись за все поголовье.

К тому времени, как Метьюз отправился в путь, на землю уже легли вечерние тени, и он рассчитывал с первой звездой вернуться домой.

Его «виллис» цвета медного купороса катил пустошью, от края и до края которой все был вереск да робкие бледно-голубые цветочки, что строили закоренелому холостяку глазки. Дорога часто петляла, обегая холмы и уклоняясь от балок. Конец мая был необычайно сух по этому месяцу года, и ожидалось, что сушь протянется и на весь июнь. Торопясь, Метьюз бросил взгляд вниз, на приборную доску, справляясь о времени; взглянув вновь на дорогу, – сощурился на очень яркий, бьющий ему в самые глаза, свет, из-за очередного поворота. В следующий момент он испытал чувство легкого головокружения и раздвоения личности: солнце, до того светившее ему в переносицу, было, как ему и положено, на месте, – по дуге двухчасового схода за горизонт. Другое же – яркое диво – бледно-огненной палицей разлеглось прямо на пути следования машины, на единственной дороге здесь, так что объехать почти не было возможности. Приняв вначале это за тихий пожар, – так мог гореть вереск, Метьюз щурясь и отстраняясь лицом, подъехал ближе, и в футах 70-ти от тела, не заглушая мотора, сделал остановку, думая понаблюдать в отдалении, и, наконец, отважился выбраться из машины, прихватив с собой флягу с водой, и зачем-то топор. Так он приблизился еще шагов на десять, прежде чем окончательно встал. Сияние и жар, исходившие от тела, были невыносимы. У ног Метьюза начиналась выжженная земля, с редкими зелеными травинками, но отдельные запалины горящего вереска шли много дальше. Надвинув низко шляпу, – из-под руки, точно сталевар летку, он стал наблюдать эту удивительную «выплавку» природы. По всей видимости (и буквально), тело было ужасно горячо, – белого каления, с наметившемся вишневым обкладом в срединной его части и багровым в основании. Размером в пять-шесть коровьих туш соответствующего объема. Сейчас, как попривыкли глаза, Метьюз мог уже различить передний заостренный конец, тупой обширный задний и уплощенную спинку. Через несколько минут наблюдения лицо ветеринара пылало, глаза слезились. Открыв флягу и набрав пригоршню воды, он смочил себе лоб, темя, оттер виски. Пока еще он не сделал никаких выводов, – след ли это какого необычного пожара, или свергнувшийся с небес болид. Будучи же по своей ученой части ветеринаром и насмотревшийся разного рода пастей, Метьюз дал этому феномену условное название «язык», сам не понимая, отчего ему при этом стало как-то прохладнее и неуютнее здесь. Как бы там ни было, но надо было решаться: брать сильно в объезд, минуя балки и цепь холмов, или вовсе отказаться от поездки. Отойдя к машине и усевшись на подножку, Метьюз снял шляпу и помахал ею перед лицом. Раздумывать, однако, ему долго не пришлось; он уже видел вдали вихляющиеся точки-запятые… две машины, катящиеся в его направлении. Для этой пустынной местности картина самая обнадеживающая.

Вместо выдуманной им пожарной машины, – подъехал микроавтобус и такой же, как у него самого, «виллис». Из легковой машины вышло трое, – людей хорошо, по-городскому одетых, даже, пожалуй, чересчур для деловой поездки. Двое других – рабочие из автобуса, в новеньких голубых спецовках – стали тут же разматывать по земле какие-то шнуры, устанавливать штатив-треногу, и гибкий молодой человек в белом свитере и кепи принялся устанавливать кинокамеру, подбирать светофильтры в параметрах цвета белого каления.

Люди из «виллиса» поздоровались с Метьюзом.

– Арнольд Метьюз. Пробиваюсь к овчарне в округе… да вот застрял здесь, из-за этой штуковины. Черт бы ее!.. – с охотой заговорил ветеринар. – Что бы это могло быть?

– Давно здесь? – осведомился один из приезжих, отворачивая лицо от нестерпимого света.

– С четверть часа. Не правда ли, пекло? Хоть барашка зажаривай. А вы, по каким делам здесь, не из-за этого ли?

Метьюз кивнул через плечо. Щеки у него шелушились, затылок отяжелел и ломил. Меж лопаток, однако, холодил пот.

– Да, примерно так, – ответил человек, мало напоминающий местных жителей, и продолжил. – Самолет производил разведку местности, – в связи с последними событиями… Мы вот и подумали, не вулкан ли это какой, или даже разлом коры… Теперь можно вообразить все, что угодно.

Метьюз покосился на окружающих: похоже, как целая правительственная комиссия. Парень, с кинокамерой, низко надвинув козырек кепи, азартно накручивал привод своего аппарата.

– Разведка самолетом… – задумчиво заговорил Метьюз, полагаясь на подсказку. – А что тут, собственно, могло произойти?.. Я, знаете ли, живу один, все больше в разъездах… Газета и та не всегда под рукой… Радио почти не слушаешь. Где уж политикой интересоваться.

Это последнее Метьюз добавил на всякий случай, зная привычку «городских» с утра живо интересоваться именно этим пустым предметом.

– Это точно. Теперь это пахнет большой политикой, – неожиданно согласился с ним один – в сером костюме-тройке, чопорно застегнутым на все пуговицы и широкополой шляпе. – Тут некий мистер… за тридевять земель отсюда, такое понатворял… Вы что, и действительно ничего не слышали?

Метьюз пожал плечами.

Тогда все вдруг заговорили разом, точно накинувшись на него, притоптывая и жестикулируя, – в обличении земли, неба, бога и черта: «…Так полмира уже в тартарары заехало… только и держится, что добрая, старая Англия». – «Досталось всем… Бедствия неисчислимые… Италия, Греция – в развалинах, и так до самой Центральной Азии…». – «Сумасшествие ли это одного человека; или мы все с ума посходили, веря в такое». – «Теперь не отсидишься… поезжай хоть на Борнео; это дьявольская машина – землетрясение – может быть приведена в действие где угодно…»

Все курили при этом, часто сплевывая себе под ноги; будто и действительно выражая тем свое недовольство «поведением» земли.

– Как теперь они договорятся – уму непостижимо! – подвел, наконец-то, итоги тот, застегнутый на все пуговицы, с той же горячностью; но и остальные, если приглядеться, были точно под хмельком. Не было заметно и каких-либо признаков субординации, словно бы все они уже теоретически предстали на суд божий, принимая во внимание те апокалипсические события, происходящие сейчас в мире.

Этот сумбурный разговор иссяк, стоило кому-то высказать предложение выставить здесь пикет и убраться подобру-поздорову.

Метьюза словно бы что-то подтолкнуло:

– Есть ли у вас багор? – обратился он к рабочим.

Багор нашелся, но подойти к развалившемуся телу ближе, чем на 30 футов, не было возможности. Да и какой в том был прок?.. Теперь, вовсю наглядевшись на эту штуковину в несколько коровьих туш, Метьюз приметил на вечеряющем фоне как будто окалину, что обогнула язык по некоторому контуру. Это был бледноструящийся след, простертый наподобие свода или даже «зева». (И опять ветеринару стало не по себе). Как раз в этот момент один из рабочих, не зная, чем бы еще донять эту штуковину, вовсю разбежался, как на легкоатлетическом соревновании и, прикрывши лицо локтем, далеко и сильно зашвырнул багор, так что все видели, как он удачно долетел и ткнулся в уплощенную срединную часть тела. Посыпались искры. Орудие отскочило в сторону. В следующий момент то, что, условно говоря, было языком, сделало такой понятный каждому человеку жест – облизнулось. Кончик языка четко обозначил окружность пасти и малоподвижное корневище.

Все попятились.

– Это движется! Смотрите! – закричал кто-то из «комиссии». – Это… Оно живое!

Быстрее всех прочих, осознавших опасность, был специалист по зоологии парнокопытных, в три прыжка добежавший до своей машины и также прытко убравшийся на приличное расстояние. Его примеру последовали остальные. Более других – по части стресса – досталось кинооператору: преодолевая панический страх, он доснял необходимые метры своей пленки, чтобы донести до потомков минимальную реакцию некоего паранормального существа, доселе, быть может, купающегося в огненном эфире околосолнечного пространства.

Отдышавшись и понаблюдав в отдалении, приезжие решили, что делать здесь больше нечего. В любом случае, феномен этот с землетрясением связан не был и реальной опасности не представлял. С тем и укатили, пообещав прислать специалистов и выставить пост.

Метьюз с немалым чувством облегчения принял это разумное решение к исполнению.

Язык же просуществовал еще три дня, – не теряя ни градуса от своей высокой температуры, но странно холодея по причине совсем другой, – час за часом лишающийся некоторой порции своей реальности. Высокая комиссия из Эдинбургского университета успела сделать несколько десятков хроматических снимков и проб спектрального анализа. По ним установили с большой степенью достоверности химический состав «плоти» этого космического пришельца – кремниевые соединения, при температуре нагрева близко к 1700 градусов по шкале Цельсия.

В утро четвертое – от дня своего появления, тело померкло и растворилось окончательно, подобно розовым лучам зари в свете наступающего дня. Но еще в вечер предыдущего дня – иное диво, и уже напрямую связанное с Солнцем, заполнило слухами и без того загроможденный дикими сенсациями мир. Только теперь, в виду непосредственной обозреваемости этого феномена, вне домыслов и спекуляций, точно по формуле «лучше один раз увидеть, чем…», – каждый мог убедиться в очевидности этого.

Вот только, – разве что диво это нельзя упомянуть вне той атмосферы политического толка, окутавшей к тому времени землю.

Загрузка...