от сърце (лат.). — Б.пр.
Древногръцка богиня на дъгата. — Б.пр.
Италиански художник, автор на известен портрет на Макиавели. — Б.пр.
Стария дворец (ит.) — една от най-известните сгради във Флоренция. — Б.пр.
Традиционно мюсюлманско женско облекло в черен цвят, което покрива цялото тяло, като оставя открити само очите. — Б.пр.
Иван VI (1740–1764) е обявен за руски император едва на неколкомесечна възраст. Царуването му не трае дълго, след малко повече от година е свален от трона от Елисавета. — Б.пр.
Един от по-малко известните Рицари на Кръглата маса. Най-често се свързва с легендата за Тристан и Изолда. — Б.пр.
Рядко срещано название на върколаците, използвано от Авицена; понякога им се приписва и вампиризъм. — Б.пр.
В ирландските митове: вампири в образа на красиви жени. — Б.пр.
Има се предвид Големия глад в Ирландия през 40-те години на 19-и век и земетресението в Токио от 1923 г. — Б.пр.
В римската митология лемурите представляват духове на мъртъвци. Те се делят на лари — добронамерени семейни духове пазители, и ларви — зли и страшни духове. Според някои източници пък лемури е просто друго название на ларвите. — Б.пр.
Стадион в Сан Франциско. — Б.пр.
Изкуствен остров в Залива на Сан Франциско. — Б.пр.
Таен вход за лондонския „Тауър“ по вода, откъм река Темза. — Б.пр.
Укрепена порта на замък. — Б.пр.
„Изкуството на войната“ (ит.) — заглавие на книга от Николо Макиавели. — Б.пр.
Глинена плочка с клинописно писмо от Древна Месопотамия. — Б.пр.
Цитат от „Отело“ на Шекспир (превод: Валери Петров). — Б.пр.
Става дума за прочутия лондонски театър „Глобус“, където са били поставяни пиесите на Шекспир. Театърът е унищожен от пожар през 1613 г., а по-късно е построен наново. — Б.пр.
Статуи на божества в японския езотеричен будизъм. — Б.пр.
Авторът вероятно намеква за легендата за изгубения легион. През 83 г. римският 9-и легион изчезва безследно в Британия и съдбата му е загадка до ден-днешен. — Б.пр.
Цитат от комедията на Шекспир „Сън в лятна нощ“ (превод: Валери Петров). — Б.пр.
Португалска дума за вещица. — Б.пр.
Италианска дума за вещица. — Б.пр.
Равнина в Южна Англия, където е разположен мегалитният паметник Стоунхендж. — Б.пр.
Цитат от „Антоний и Клеопатра“ на Шекспир (превод: Валери Петров). — Б.пр.
Египетски бог, който понякога се свързва с войната. — Б.пр.
Редица острови в Аляска, населени от ескимоси. — Б.пр.
Тънка и извита персийска сабя. — Б.пр.
Огромни кучета на отвъдния свят. Произлизат от келтски мит, но са навлезли в християнството, където се смята, че са предвождани от архангел Гавраил — оттам идва и името им. — Б.пр.
Келтски бог, който се свързва с мъжките рогати животни, плодородието и подземния свят. — Б.пр.
Според средновековен европейски мит Дивия лов представлява група призрачни ездачи, придружени от кучета, които препускат по небето. — Б.пр.
Парк в Лондон. — Б.пр
Част от мозъка, която е свързана с човешките емоции. — Б.пр.
Така са били наричани привържениците на парламента по време на Английската революция. — Б.пр.
От името на африканското племе масаи. — Б.пр.
Народност в Непал. — Б.пр.
Едри морски бозайници. — Б.пр.
Тук и по-нататък в настоящата глава Шекспир вмъква в речта си фрази от пиесите „Макбет“, „Антоний и Клеопатра“, „Сън в лятна нощ“ и „Както ви харесва“. Доколкото мога, съм ги съобразил с превода на Валери Петров, но самите цитати са твърде откъслечни и невинаги точни, което понякога налага дребни изменения. — Б.пр.
Така започва известно стихотворение от английския поет Джон Гей (1685–1732). — Б.пр.
На английски думата „магьосник“ означава също така и „фокусник“. — Б.пр.
В гръцката митология: нимфа, която омагьосва спътниците на Одисей. — Б.пр.
В гръцката митология: дъщеря на царя на Колхида (и племенница на Цирцея), която притежава магически дарби. Тя се влюбва в Язон и му помага да открадне Златното руно. — Б.пр.
Ислямска империя на територията на днешна Индия през 16–19 век. — Б.пр.
По-известен като Чингис хан. — Б.пр.
Става дума за древна друидска церемония на галите. — Б.пр.
За Стария по дни се споменава в библейската „Книга на пророк Даниил“, като там се има предвид Господ. — Б.пр.
Султан на Египет и Сирия от края на 13-и век. — Б.пр.
Първото дете, родено в Америка от английски родители. По-късно навлиза като образ в американския фолклор и митология. — Б.пр.
Ню Мексико е щат в САЩ. — Б.пр.
Праисторическа гробница близо до Дъблин. — Б.пр.
Нулева точка на пътищата във Франция (фр.) — Б.пр.
Термин, който обхваща най-едрите животински видове. — Б.пр.
Името се превежда на български като Ловец. — Б.пр.
Това название е дадено на първобитни хора, чиито мумифицирани останки са открити в блатата на Северна Европа, Британия и Ирландия. — Б.пр.