Глава 49

Я вошёл в гостиную дома Лизы, и первое, что почувствовал, — ледяное дыхание её взгляда. После безумного дня в своём мире и прогулки по жаркой пустыне оно ощущалось действительно остро. Она сидела в кресле с высоченной спинкой, обхватив колени руками, и улыбалась. Но это была не та улыбка, что согревала после тренировок с Барни или смешила в редкие моменты её хорошего настроения. Это было что-то тонкое, острое, как лезвие, приложенное к горлу.

— Ну вот и мой путешественник вернулся, — произнесла она, и её голос звучал так, будто кто-то провёл пальцами по струнам расстроенной лютни. — С пустыми руками.

Комната изменилась. Стены, обычно ровные и тёплые, теперь покрывали тени — живые, извивающиеся, словно чьи-то пальцы, тянущиеся к свету. Они шевелились в такт её дыханию, и я вдруг осознал, что это не просто игра света. Это было её настроение.

— Я не смог его взять, — сказал я, опуская глаза. — Но он в безопасности.

Она вздохнула, медленно поднялась и подошла ко мне. Её пальцы скользнули по моему плечу, лёгкие, как паутина.

— Олег, Олег… — её голос стал мягче, но в нём всё ещё звенел тот самый металл. — Я столько сил потратила на тебя… а ты до сих пор думаешь, что у тебя есть выбор?

Я отстранился, и её рука повисла в воздухе. В зеркале напротив я увидел её отражение — и оно ухмылялось, кривя губы в гримасе, которую сама Лиза даже не пыталась скрыть.

— У меня всегда есть выбор, — пробормотал я.

Она рассмеялась, но звук был пустым, как звон разбитого стекла.

— Конечно, — согласилась она. — Например, ты можешь выбрать… стать моим наемником по-настоящему. Или… — она сделала паузу, — уступить место тем, кто готов стараться больше.

Я стиснул зубы. Угроза витала в воздухе, неозвученная, но оттого не менее явная.

— Я не игрушка, Лиза.

— О, я знаю, — она снова приблизилась, и теперь её пальцы коснулись моего виска. — Ты гораздо интереснее.

— Хорошо, — ответил я, — Надеюсь, новый портальный маг будет более ответственным чем… как его звали?… Андрей?

Она скривила личико.

Потом она внезапно переменилась, словно сбросила маску. Её лицо стало мягче, глаза — теплее.

— Прости, — прошептала она. — Я не злюсь на тебя. Я понимаю, что от этого талисмана зависят жизни повстанцев в твоём мире. А значит, они будут для него достаточно надёжной защитой. Не такой надежной, как мой дом, конечно…

Я нахмурился.

— Тебе нужен не сам амулет, правда?

Она улыбнулась, но не ответила. Вместо этого провела рукой по воздуху, и тени на стенах зашевелились сильнее, сливаясь в странные узоры.

Я огляделся по сторонам.

— Кстати, а где Дмитрий, — спросил я, пытаясь перевести разговор на другую тему, — Он срочно мне нужен. Я же его где-то здесь оставлял.

— Кто? — с искренним недоумением спросила она.

— Тот парень с маячком. В цепях.

— Ах, этот… Я отправила его домой. Он испачкал мне ковёр.

— А у тебя случайно нет тут… других агентов «Андромеды»?

— Ты устал, — сказала она. — Отдохни.

Она махнула рукой, и двойная дверь в соседнюю комнату распахнулась. Я зашёл, и первое, что бросилось в глаза — занавески, пришитые к окнам. Намертво. Будто кто-то боялся, что они упадут и откроют что-то, что нельзя видеть.

А на стене висел пульт с колесом. В мире Лизы царило вечное раннее утро, должно быть она не любила спать при свете зари.

Я подошёл ближе. Тень Лизы, отбрасываемая светом из коридора, ложилась на пол, на стены, но не касалась пульта. Будто его… не существовало. Как странно.

Лиза обняла меня сзади и прижалась щекой к моей спине.

— Мне так грустно, когда тебя нет рядом, — проговорила она.

Она отстранилась, потянула за рукав, требуя повернуться. Едва я обернулся она толкнула меня в грудь, заставив сделать шаг назад и сесть на край огромной кровати. Снова толчок, чтобы я отполз чуть дальше. Наконец она села мне на бедра. Я притянул её к себе и поцеловал.


Когда мы закончили, я растянулся на кровати, усталый и измученный, и тут же уснул.

Проснувшись я потянулся и сел. Не знаю, сколько времени прошло — час или сутки, но чувствовал я себя вполне отдохнувшим. Собирая по полу разбросанную одежду, в очередной взгляд наткнулся взглядом на пульт возле окна. Попробовал раздвинуть с его помощью занавески на окнах, но рука прошла сквозь него. Иллюзия? Глаза гончей ничего не дали — обычная картинка на стене, хоть и трёхмерная. Я собирался забыть об этом но тут же вспомнил про визор, отобранный у Охотников и немного мной модифицированный. Он усиливался от моих собственных ресурсов маны и был усилен несколькими заклинаниями, теми же глазами гончих — но с прибором не нужно было постоянно переключать спектры и заклятья разных школ. Он выводил полную картинку на экран, сводя все данные воедино. Вытащив игрушку из портала, я приложил окуляры к глазам и взглянул на пульт. Я увидел то, что скрывалось за иллюзией.

Пульт был на месте, но выглядел совершенно не так, как прежде. Это было зубчатое колесо с расположенным рядом окошком с цифрами. Сейчас оно показывало «0».

Рука прошла сквозь него точно также, как и через пульт до этого. Колесо… Колесо в спальне. Я вспомнил, что говорила Татьяна «Ты найдёшь агента за окном без солнца». Я рывком содрал занавески с окна, позволив заре пролить свет в спальню. Выглянул в окно, но не увидел ничего, кроме пустой улицы, занесенной песком. А вот переключатель возле окна стал осязаемым. В тот же миг и я схватился за него.

Повернул колесо — и мир вокруг дрогнул.

Тени сгустились, закрутились, и я на миг провалился в темноту.

Когда зрение адаптировалось, я понял, где нахожусь. Комната была та же, но обои, доски пола, да и мебель отличались. Окно рядом с колесиком показывало «9».

Я поворачивал колесо снова и снова. «11», «12», «28», «54». Цифры менялись и с каждой новой менялась и комната. Освещение, отделка стен, кровать. Комната иногда менялась в размерах, становясь то больше, то меньше. Я остановился на номере «66». Мне понравился чёрный минимализм этой комнаты. Интересная игрушка, подумал я. Нужно будет спросить у Лизы, как сделать такую же. Я бросил играть с пультом, оделся и вышел из комнаты.

Едва оказавшись снаружи, я застыл. Гостиной не было. Вернее, она была там же, но теперь стала гораздо просторнее, превратившись в зрительный зал. Мягкие кресла амфитеатром спускались к оркестровой яме, а за ней возвышалась сцена, на которой шёл какой-то костюмированный спектакль.


Передо мной тянулся бесконечный зал с рядами пустых кресел. На сцене, освещённой тусклым синим светом, стояли фигуры — силуэты, застывшие в странных позах. Один из персонажей был мне знаком.

Это был я.

А рядом — Лиза.


Но эта Лиза улыбалась по-другому и одевалась не так. А моя Лиза сидела в зрительном зале, полулежа в кресле и отпивая из бокала густую темно-красную жидкость, мало походившую на вино.


Сунул руку через портал и покрутил колесо в спальне. Какой там был номер? Поставил «27». Сменился зал, сменились декорации, сменился актёр и сценка была уже другая. Лизы не было ни в зале, ни на сцене. Интересно.

Пройдя через зал, я поднялся по лестнице на галерку. Знакомый ряд дверей. Быстро нашёл свою комнату и заглянул туда.


Комната совершенно изменилась и внутри походила на актерскую гримерку. Возле стены столик перед огромным зеркалом с подсветкой. Рядом вешалки с костюмами и реквизитом. За столиком сидела девушка в пышном розовом платье с кружевами и геннином с вуалью на голове. Она обернулась, когда я вошел.

— Кто вы, прекрасный незнакомец? — спросила она.

— Я Олег, — ответил я, — А вы?

— Я — принцесса Эсмеральда, наследница королевства Брокенваальд.

— Приятно познакомится, — пробормотал я, — Простите, должен вас покинуть.

Я щелкнул колесом, переключаясь на другую «гримерку». Там меня ждал «адмирал Затура». Рыцарь Небес, Вольный барон Брюхенглог, следопыт Аргайл, Крог Железная Рука. «Актеры» сменялись один за другим, как и их комнаты и не было им числа. Вернее было. Семьдесят пять человек — ровно столько я насчитал.


Я стоял в дверях, глядя на бесконечный зал, уходящий в темноту. Вместо гостиной Лизы передо мной расстилался театр — ряды кресел, ярусы лож, сцена за сценой, словно зеркала, отражающие друг друга до самого горизонта. На каждой из них шла своя пьеса: рыцарь сражался с драконом, принцесса тонула в болоте, пират искал клад, который уже давно съела ржавчина. Актеры двигались четко, как марионетки, их голоса сливались в странный гул, будто ветер шептал сквозь щели в стенах.

А в центральной ложе, откинувшись на бархатные подушки, сидела Лиза. В руках у нее был кубок, наполненный чем-то темным и густым. Она поднесла его к губам, не сводя глаз со сцены, где рыцарь в потрепанных доспехах повторял один и тот же монолог:

«Я должен найти сокровище, иначе она никогда не отпустит меня…»

Я шагнул вперед, и пол под ногами слегка дрогнул, будто реагируя на мое присутствие. Лиза повернула голову и улыбнулась — той самой острой, лезвийной улыбкой, от которой по спине пробегали мурашки.

— Нравится спектакль? — спросила она, будто мы просто обсуждали погоду.

— Что ты делаешь с этими людьми? — я не стал играть в ее игры.

— Они добровольно участвуют, — она махнула рукой, и тени на стенах зашевелились, будто в ответ. — Каждый выбрал свою роль.

Я посмотрел на сцену. Рыцарь запнулся на полуслове, и тут же из-за кулис выскользнули тени — черные, безликие фигуры. Они схватили его за руки, поправили доспехи, вложили в ладонь меч. Актер замер, потом снова начал монолог, будто ничего не произошло.

— Они не замечают, — прошептал кто-то рядом.

Я обернулся. В соседнем кресле сидел человек в плаще с капюшоном, его лицо было скрыто в тени. Но голос…

— Алёшка?

В руках он сжимал одноглазого кролика, того самого, что украл у меня, когда нам было шесть лет.

Он медленно поднял голову. Глаза — знакомые, но пустые, будто выжженные. Улыбка, которая когда-то была доброй, теперь казалась вырезанной ножом. Откуда я мог знать его, если последний раз видел его ребенком?

— Ты должен играть свою роль, Олег, — прошептал он, не сбиваясь с ритма. — Иначе она сотрет тебя, как черновик.

— Как ты здесь оказался?

— Ты привел меня, — он рассмеялся, и звук был похож на скрип ржавых петель. — Ты ее лучший эксперимент.

Я сжал кулаки. Алексей был мертв. Я видел его тело, лежащее под машиной в тот день. Или… не видел? Воспоминания вдруг поплыли, как чернила в воде.

— Где выход? — спросил я.

Дмитрий медленно поднял руку и указал вверх. На чердак.

— Там наши книги. Но твоя… — он замолчал, будто вспомнил что-то страшное, — Твоя уже переписана.

Я не стал ждать. Развернулся и побежал по проходу между рядами кресел галерки. Где-то за спиной Лиза рассмеялась, но я не обернулся.

Лестница на чердак была узкой, ступени скрипели под ногами. Дверь в конце коридора была приоткрыта, за ней — полумрак и запах старой бумаги. Чердак был абсолютно пуст.

Я сунул руку в портал. Чердак изменился и принял вид библиотеки. Полки уходили к потолку я глянул на корешки — «Травы и семена», «Растения огненных миров», «Лишайники». Целая библиотека, посвященная травам. Крутанул барабан ещё раз. В следующей были собраны книги по кузнечному делу. Алхимия, магические животные, кулинария. Каждый из карманных миров Лиза приспособила под одно из отделений своей бесконечной библиотеки. Я крутил колесико пульта, пока не нашел, ту, что интересовала меня.

Одинокий шкаф посреди пустого чердака. Несколько десятков томиков на средней полке. Не много, но виден задел на будущее. Каждая книга — с именем на корешке. Они напоминали книги воспоминаний из Бездны. Это они и были. Каким образом Лиза смогла перетащить их в реальный мир? Хотя, был ли этот мир реальным я уже сомневался.

Я нашел свою.

Обложка была знакомой — та самая, что я когда-то видел в детстве. Но когда я открыл ее, внутри оказались вырванные страницы. Некоторые главы были перечеркнуты, другие — дописаны чужим почерком.

А на последней странице — рисунок.

Я стоял над телом Лизы. В руках — кинжал.

За спиной скрипнула дверь.

— Нашел то, что искал? — спросила Лиза.

Я закрыл книгу.

— Это не я.

— Пока что, — она улыбнулась. — Но все актеры рано или поздно забывают, где заканчивается пьеса и начинается реальность.

За окном завыл ветер, и я вдруг понял, что чердак — это тоже сцена.

А мы оба — всего лишь персонажи.


Я стоял перед шкафом с книгами, сжимая в руках свой собственный том с вырванными страницами. Мысли путались, но одно было ясно: нужно было выбираться отсюда. И не одному.

Я оглянулся на чердак, который теперь казался сценой, а затем на Лизу. Её улыбка была холодной, как лезвие.

— Ты думаешь, это случайность? — спросила она, медленно приближаясь. — Что ты нашёл свою книгу именно сейчас?

Я не ответил. Вместо этого резко рванул к двери, но она захлопнулась сама собой. Тени на стенах зашевелились, протягивая ко мне щупальца.

— Они тоже играют свои роли, — прошептала Лиза. — Как и ты.

Я сжал кулаки. Если это театр, то у него должен быть закулисье. А значит — выход.

Потянулся рукой в портал, переключая на ту сцену, где видел своего друга.

— Алёшка! — крикнул я, надеясь, что тот ещё здесь.

Из темноты за дверью раздался смех — тот самый, детский, но искажённый, будто его пропустили через старую плёнку.

— Беги, Олег! — донёсся голос. — Но не забывай: кто-то должен закончить пьесу!

Тени сгустились, и вдруг одна из стен чердака дрогнула, открывая узкий проход. За ним — коридор, уходящий в темноту.

Я бросился туда, но на полпути остановился. Не мог просто сбежать. Не после того, что увидел.

— Лиза! — обернулся я. — Эти люди… они не актёры. Они пленники.

Она рассмеялась, и звук её голоса эхом разнёсся по чердаку.

— Они выбрали свои роли сами. Как и ты. В конечном счёте все хотят лишь власти и богатства. Я же тебе говорила, я найду себе надежного портального мага так или иначе. Они быстро учатся и многие подают большие надежды. Они сами пошли на это.

— Нет. — Я тряхнул головой. — Ты их заставила. Они давно бы сбежали отсюда, будь у них шанс.

Её глаза потемнели, стали абсолютно чёрными.

— Тогда давай проверим.

Она щёлкнула пальцами, и вдруг стены чердака растворились, открывая бесконечный зал театра. На сцене — десятки людей в костюмах. Рыцари, принцессы, пираты, космонавты в скафандрах и плуты в черных плащах. Их глаза были пустыми, движения — механическими.

— Спроси их, — сказала Лиза. — Спроси, хотят ли они уйти.

Я подошёл к ближайшему — рыцарю в потрёпанных латах.

— Ты… ты помнишь, кто ты? — спросил я.

Он повернул голову, его губы дрогнули.

— Я… должен найти сокровище… — прошептал он. — Иначе она не отпустит меня…

— Это не ответ! — я схватил его за плечи. — Ты реальный человек! Ты можешь уйти! Я покажу тебе дорогу.

Его глаза на мгновение прояснились.

— Уйти? — он покачал головой. — Но… пьеса не закончена…

За ним другие «актёры» зашептали то же самое.

— Нет, нет, нет! — я отступил. — Вы не понимаете!

— Они понимают лучше тебя, — сказала Лиза. — Они знают, что мир — это сцена.

Но не все были потеряны. В дальнем углу возле кулис я заметил девушку в платье принцессы — её глаза были полны ужаса. Она не была одной из них.

— Ты… — я подбежал к ней. — Ты помнишь себя?

Она кивнула, дрожа.

— Помоги… — прошептала она.

Этого было достаточно.

Я развернулся и резким движением открыл порталы прямо посреди сцен. Размноженное отражение, тот же приём, которым я одолел мага-самоделкина в мире Ставра. Только теперь порталы не несли смерть, а вели к свободе и безопасности. Золотистый свет хлынул в зал, и несколько «актёров» замерли, уставившись на него.

— Бегите! — крикнул я. — Пока можете!

Девушка первой рванула к порталу, за ней — ещё несколько человек. Но большинство остались на месте, будто прикованные невидимыми нитями.

— Они не пойдут, — сказала Лиза. — Они верят в свои роли. Самое главное у них есть цель в жизни и они верят в себя. В отличие от тебя.

— Тогда это их выбор, — прошипел я.

Но в этот момент Алёшка, тот самый, из моего детства, внезапно появился рядом.

— Олег, — он толкнул меня в сторону портала. — Иди. Кто-то должен закончить пьесу.

— Что? Нет! — я попытался схватить его, но он отстранился.

— Я уже мёртв, — улыбнулся он. — Но ты ещё можешь изменить финал.


Глава 49. Театр Теней

Загрузка...