Глава 16

Милорда Ричарда я вышел встречать в коридор, проявляю уважение к наставнику. Начинаем друг друг улыбаться, ещё когда он только поднимается по лестнице. Впервые вижу его в походной одежды, раньше всегда на моих глазах был выряжен пижоном, даже когда занимался со мной фехтованием или, тем более, отправлялся на дуэли, которые для милорда Ванского всё равно что праздник. А так-то он постоянно, если не на тренировочной площадке, не в трактире или вертепе, то крутился возле герцогини или в компании её фрейлин, а там вот так запросто, как сейчас в неброских заправленных в полусапожки штанах и кафтане тёмно-зелёных блеклых тонов, в серой рубахе с коротким воротником не покажешься. И меч у него висит на обычной кожаной перевязи, лишь спереди украшенной серебром. Зато с украшениями не поскромничал, штук шесть перстней, камни двух из которых светятся в магическом зрении голубоватым цветом воздушной защиты и жёлтым антимагическим.

— Степ! — первым восклицает он. — Ты ко всему ещё знаешь и секрет роста⁈ Месяц не виделись, даже меньше, а ты ещё выше вымахал, и в плечах скоро меня обгонишь!

— Это только так кажется, — смеюсь, обнимая наставника. — На самом деле я становлюсь меньше и уже.

— Да уж вижу, вижу, — отвечает Ричард. — Уже обхватываю тебя с трудом. А что насчёт владения мечом? Утром потренировался? Молодец, что не бросаешь. Ну-ка неси учебные клинки, посмотрим, как ты в умениях растёшь.

— Где посмотрим? — удивляюсь. — Прямо здесь? В коридоре?

За спиной милорда Эрик возвёл глаза в потолок, не одобряя озвученное гостем предложение.

— Если хочешь, то можем и у тебя в кабинете. — усмехается Ванский. — Или на крышу полезем. А ты как думал, ученик, схватки лишь на дуэльной площадке случаются? Неси давай, или вон пусть Юлька твоя, козочка, подаст. Знаешь, где у твоего господина тренировочные мечи? — обращается к ней.

Та смотрит на меня и получает подтверждение поручения. Куда деваться-то? С наставниками не спорят, да и самому интересно, насколько я подрос.

Увы, уже через пять минут убедился, что почти топчусь на месте. Ричард трижды, хоть и не без труда и один раз применив нечестный приём, поразил мне поочерёдно бедро, левую часть груди чуть пониже сердца и обозначил укол в шею, ровно в кадык. Я же в ответ только и смог, что достал его в бицепс левой руки.

— Что ж, неплохо, Степ. Очень неплохо, — похвалил меня милорд Ванский, отдавая меч появившемуся Нику. Девчонки отправились накрывать стол. Ангелина с таким интересом при этом оглядывалась на нашу схватку, что едва не скатилась по лестнице кубарем. — А в последнем финте чувствуется рука моего наставника Макса. Я ведь тебе этот приём ещё не показывал, точно помню.

— Ага, неплохо, — говорю скептически, следом тоже передав учебный клинок. — Утешаешь. Брат Макс да, многому учит. Только ты давно превзошёл своего учителя.

— Ошибаешься, — не согласился он. — Это не я превзошёл, это учитель сдаёт. Даже магия может восстанавливать и продлевать молодость только тела, а вот скорость реакции с годами всяко притупляется. Как и быстрота мыслей. Лет через десять и начну помаленьку слабнуть. Такова жизнь, Степ.

Мы отправились в гостиную, куда раб принёс нам кувшин воды ополоснуть лица и руки, хотя не сильно-то и вспотели. Схватки были скоротечными, наскок — укол, сходка — удар.

— Ох, такого я ещё не видел, — заявил наставник, усаживаясь за стол и глядя на мои разносолы. — Хотя уже много перепробовал из того, что ты оставил в подарок семье. Я про твой сборник рецептов. Теперь во дворце каждый обед или пир без какого-нибудь из придуманных тобою блюд не обходится. Все просто в восторге. Хорошо, что родовая память крови тебе не только магическую мощь передала, а и ум с изобретательностью. — не дожидаясь приглашения к трапезе, он первым взял в руку вилку, из сделанных по моему спецзаказу ещё в обители четырёхзубых, а не двух и не трёх, как тут до меня было. — Правда, твой дядя Рональд, даже подняв все книги по истории Неллеров, не нашёл среди ваших предков ни одного кулинара. Обжоры были — твой прапрадед однажды чуть не умер из-за переедания после удачной охоты. Откуда в тебе-то такие таланты?

— Сам не знаю, — развожу руками. — Просто вдруг понимаю, как и что нужно делать, и всё тут. Ладно, давай попробуем, что нам сегодня Создатель послал, вложив мне в голову идею этих блюд. Честное слово, Ричард, сам сейчас первый раз пробовать буду.

Не вру лишь частично, всё-таки на Земле я сам готовил и ел и лагман, и тухум-барак, но здесь в Паргее, тут я абсолютно правдив, их попробую впервые. Как повар Алексей справился с готовкой по моим записям, и не забыл ли я чего, не напутал ли?

В молодости, сразу после армейской службы, у меня был хороший приятель узбек, вот Рашид-то и открыл секреты своей национальной кухни. Плов его мне не нравился, всё же хлопковое масло имеет своеобразный привкус, что называется, на любителя, зато узбекские варианты шурпы, лагмана, долмы понравились больше других.

— И как это есть? — с интересом посмотрел в глубокую серебряную миску с лагманом виконт Ричард.

— Как-как, так, как и собираешься, вилкой, что у тебя в руке. А жидкое, вон, ложка лежит. Ну а вареники с яйцом, — перевожу название тухум-барака. — можешь хоть руками. Кстати, должно увеличивать мужскую силу. Ну, понимаешь, о чём я.

По легенде, как мне Рашид рассказывал, это блюдо подавали султанам перед тем, как они направлялись навестить свой гарем.

— О, а ты, Степ, смотрю, всерьёз думаешь о таких вещах, — рассмеялся наставник и приступил к еде, подвинув лагман в сторону и начав с вареников. — И не только на словах. Даже во дворце у нас знают же, что ты не только нашёл в клан Неллеров очень сильную магиню, но даже взял её жить к себе под одной крышей.

Оба сейчас уже едим с большим аппетитом. Что ж, у Кортина получилось почти то, на что я и рассчитывал, и перца в меру. Лапшу конечно можно было бы чуть потоньше нарезать, но и так сойдёт.

— Вообще-то, не она у меня, а я у неё. — поправляю. — За всё ведь приходится платить, Ричард, в том числе и за привлечение в наш род новых сильных магинь. Пришлось раскошелиться, чтобы не потерять столь нужного члена клана.

— Ага, только поэтому, — ехидно посмотрел милорд Ричард. — А личные симпатии не причём. Ладно, Степ, не смущайся. Все мы легко покоряемся девичьим чарам. Но ты ведь парень разумный, я много раз в этом убедился. Разумный не по годам. Прекрасно понимаешь, что любовные делишки у нас возможны только в браке с дворянкой или когда угодно, но с простолюдинками. Твоя Берта же теперь не крестьянка, а благородная миледи. Кого ей полюбить, решит твой брат Джей. Тебя кстати тоже это может коснуться, если вдруг сутана с тебя слетит. Наша прекрасная герцогиня с чего-то вдруг подумала, что у тебя к этой девчонке может быть не просто дружеская привязанность. Даже поручила мне отдельное задание ещё раз напомнить тебе о долге перед родом. Но я-то уверен, что это у лучшей из женщин обычная, свойственная им мнительность. Если же ошибаюсь, то, Степ, говорю тебе прямо: ищи себе для утех девиц на стороне. Проблем с их поиском у тебя не возникнет никогда. Выйди вот хоть сейчас за ворота, помаши рукой, и сам убедишься. Степ, без обид же? Ну, ты меня услышал. А еда просто великолепная, Флавий Неустрашимый такой не пробовал.

Угу. Последней фразой решил подсластить пилюлю? Да знаю я, знаю, что раб у Неллеров. Хоть и обласканный, и защищаемый, и поддерживаемый, но раб. Как и остальные. А у кого по другому-то? Видите ли, Джей с Марией решать будут, с кем мне из аристократок в постель ложиться. Ладно, сделаю покорный вид.

Если что, всегда ведь могу, как та взбалмошная дурочка-маркиза из Миора, сбежать от родственников. С моими-то магией и знаниями, с сильным источником и пергаментом университетского алхимического образования Берты мы не пропадём. Не хотелось бы конечно таких кардинальных перемен в судьбе. Тут, если быть честным перед собой, мне очень понравилось. И жить интересно, и есть множество целей, которые хотелось бы осуществить, и ведь, главное, все они реализуемы. Лучше бы обойтись без разрыва с родом. Зато мир посмотрю, узнаю свою новую планету не по книгам, а по собственным ощущениям. Наймём только крепких парней в охрану, зарабатывать станем — я исцелением, Берта алхимическими зельями и оба вообще всякими амулетами. Ага, размечтался старый пенёк. Сиди уж на попе ровно. От добра добра не ищут ведь. Лучшее — враг хорошего. Работает — не лезь. Уточню сейчас один момент.

— И в мыслях не было связывать себя семейными узами с этой девушкой, — вру и не краснею. Первый раз что ли? — Да, не скрою, наставник, она мне очень нравится, но не до такой степени, чтобы забыть о своём долге перед принявшим меня родом. Просто вот интересно, а чем Берта не устраивает в качестве моей спутницы в браке? Друг один как-то спрашивал. Сильная магиня, она и детей родит таких, что они почти наверняка инициируются однажды энергетически могучими источниками.

— Особенно, если от тебя родит, — уловил мою мысль милорд Ванский. — Это да, не поспоришь. Только, Степ, магия магией, но ты подумай, сколько земель она принесёт тебе и вашей семье в приданое? Сколько полков или хотя бы бойцов в дружине пополнит военную силу герцогства? А может она добавит новые или упрочит существующие политические связи с другими сильными кланами? Вижу, ты всё понимаешь. Но не переживай. Никто никогда отвратительные и неприемлемые варианты брака ни тебе, ни твоей подружке не предложит. Не слышал о том, чтобы кого-нибудь из Неллеров когда-либо прям силой принудили идти в храм. Только уговорами и напоминанием о долге.

Можно подумать, от этого легче было тем, кого как породистых животных сводят между собой. Селекционеры чёртовы. Ничего, разберёмся. Интересно, кто на меня Машеньке накапал? Дядюшка Курт? Андрей? Ника? Не ника точно, эта меня ценит, а вот насчёт первых двух неплохо бы было разобраться. Хоть опять применяй свои возможности по прослушке разговоров. Но на этот раз не против врага, против своих же. Да уж, судьба.

Тухум-барак Ричард смёл в один миг — на свидание собрался что ли? — недолго задержал его и лагман, благородный милорд даже ложку в руки брать не стал, выпил бульон прямо через край миски. Не, я тоже так делал, бывало, но только у себя дома, да и то Даша укоризненно вздыхала по этому поводу, наставник же даже смущаться не стал. Ну, не мне его упрекать. Тем более, здесь все свои.

За столом полно нарезки, салатов, фруктов, отдельно перед Ричардом Ангелина тотчас после лагмана поставила баклажаны фри, это уж из грузинской кухни. Он и их смёл довольно быстро. Я старался не отставать, да разве за ним угонишься? Понятно, изголодался поди в пути. Там ведь в основном сухомяткой питаешься, особенно, если едешь сам по себе, а не в составе караванов от одного постоялого двора или трактира до другого.

— Ещё сладкое будет, — напоминаю наставнику. — Тоже новинка.

— Ох, Степ, — откинулся тот на спинку. — Если позволишь как-нибудь ещё раз к тебе нанести визит, тогда и попробую.

— Не просто позволю, а буквально настаиваю, чтобы ты заходил почаще и безо всякого приглашения.

— Раз так, то держись, — смеётся. — И погонять тебя немного надо. А сейчас мне пора. Милорд Курт уж поди обедню завершил, проповедь потом, сказал, будет короткая, ждут меня с баронетом Василием на долгую беседу. Передам им то, что наш молодой герцог и его мудрая матушка не решаются доверить бумаге. Они тебе потом всё расскажут, что там касается тебя. Ах, да, чуть не забыл. — он полез вначале в один карман кафтана, нахмурился, потом в другой и извлёк свиток пергамента, мятый, будто его прожевали и выплюнули. От восковой печати там осталась лишь верёвочка, на которую их обычно крепят. — Вот, — протянул. — От виконтессы Дитонской. Её муж приезжал на совет, просил передать с оказией. Оказия, как видишь, случилась. Прости, Степ, что письмо в таком состоянии, не уследил дорогой. Но не намочил, не спалил случайно и не потерял. Цени.

— Спасибо, Ричард, очень радостный дар, — принимаю письмо Юлианы и кладу на сиденье соседнего стула. — Может вечерком ещё забежишь?

— Нет уж, — отмахивается. — Теперь ты ко мне в гости. Знаешь, где я остановился? Ни в жизни не догадаешься, да я бы и сам не поверил. В «Золоте Кранца»! Спасибо нашему заботливому герцогу, прислал голубя, и мне заранее оплатили из средств клана там отличный номер. Сам бы я никогда себе такое дорогое проживание не смог позволить. Ибо беден. Одними лишь милостями прекрасной герцогини и живу.

— Ай, ладно, — не верю ему. — У тебя ж имение, где выращиваются лучшие в окрестностях Неллера маслины и фрукты. Это я точно знаю.

— Хм, знает он, — с досадой поморщился милорд Ванский. — А знаешь ты, что я ещё два года назад своего управляющего повесил, отрубив ему перед этим руки? Имею право, он был из крепостных. Воровал крыса мерзкая.

— Так теперь-то деньги с имения бурным потоком потекли, раз с вором-управляющим расправился.

— Кабы так, Степ. — грустно поморщился Ричард. — Всё намного хуже стало. Тот скотина хитрый был, вёрткий как ужик. Дорого продавал, дёшево покупал, где-то у него мутные знакомые были, где-то винный заводик, на котором креплёные фруктовые сивухи для черни курили. А новые — третьего вот поменял недавно — воровать не воруют, но и доходы вдвое меньше прежних. Слушай, ты ж магически могуч. Не сможешь воскресить мне того крысюка?

— Ричард, не богохульствуй. — я ж всё же лицо духовного звания и выслушивать подобное мне не вместно.

— Ладно, понял. В общем, давай сегодня вечером посидим в «Золоте Кранца». Я угощаю, раз уж Джей сэкономил мне столько денег. Отдохнём нормально. Здесь в столице ещё не пришёл повальный мор как у нас в Неллере, когда посетители, позабыв не только про кости, а и про шлюх, стучат в домино или играют в шашки. Познакомишься там с нормальными приличными девицами из простонародья. Потанцуешь, поговоришь, убедишь, ну, сам понимаешь. Это тебе не аристократки. — он встал. — Не придёшь, обидишь наставника.

А он красавчик. С душой к выполнению поручения моей мачехи подходит. Убедить посчитал недостаточным. Чувство долга перед родом, недопустимость внебрачной связи с благородной девицей, то, сё, всё замечательно. Только гормоны мозги отключают. Ричард это понимает, вот и решил меня вылечить известным способом. Что ж, отказываться-то действительно неудобно.

— Обязательно приду. — обещаю. — Не против, если с нами милорды Карлс Гербертом будут и миледи Алиса? Я сейчас пошлю им весточку.

— Алиса? Это которая у тебя лейтенант-маг? — приподнял он брови в изумлении. — Она-то нам зачем? Миледи Алиса нам не нужна, Степ. Что ты, маленький?

— Ну, значит её вычёркиваем? — жму плечами.

— Вычёркиваем? — само собой не понял земного юмора виконт Ванский.

— Из списка приглашённых. — поясняю, поднимаясь проводить дорогого и долгожданного гостя.

Письмо Юлианы я не забыл, положив его в карман.

Думал, что Ричард прибыл с кем-то из неллерских гвардейцев, даже поручал Грете накормить сопровождающих, но во дворе увидел, что наставник прибыл в одиночку. Дворовый подвёл лишь одного коня, и никаких герцогских вояк ни во дворе, ни за воротами не было.

Уже собираясь вскочить в седло, милорд Ванский вдруг задержался и ткнул пальцем мне в грудь.

— Да, ещё хотел сказать, — нахмурился, будто подбирая слова. — Не моё конечно дело, хотя понимаю, что с той служанкой ты вырос вместе, наверное до сих пор живы воспоминания о прошлой дружбе, но всё же прими совет: избавься от неё. Нахалка совсем не умеет не то что себя правильно вести, даже смотреть, как полагается служанке потупив взор, не знает как. Не смешивай служебные дела с личными.

— Избавиться? — наверное я неправильно его понял или ослышался.

— Замуж её выдай, Степ. А себе купи нормальную, покорную, с которой у тебя не будет личных воспоминаний. Впрочем, решай сам. Только вижу, воспитать её ты просто не в состоянии. Ладно, забудь, если нравится вместо помощницы иметь обузу. Жду вечером. — в очередной раз напомнил.

А я вернулся в дом, где упомянутая особа встретила меня радостной улыбкой, имея в виду, что к десерту мы с милордом Ричардом даже не притронулись. Резонно полагала, что теперь всё достанется им с Ангелиной, а большей частью конечно же ей. Пожалуй, так бы и было, но слова наставника всё же заставили меня задуматься. Нет, решения я ещё не принял, надо будет подумать, однако кое-какие выводы сделал и поручил Грете отдать обеденные сладости Занозе, когда та появится.

— Она уже была, господин, — ответила почтенная Ойлар.

— Да? Тогда, Николас, — обратился к топтавшемуся на лестнице штаб-капралу. — ты же знаешь, где шайка наших сорванцов обитает, был там один раз?

— Знаю. На Заячьем острове в полу-развалившемся старом амбаре. Там они жильё себе оборудовали после того как их соперники от речной пристани прогнали.

— В общем, собери остатки обеда и отнеси туда, — даю распоряжение. — Скажешь Фрицу и Тимохе, это дополнительная плата за будущие услуги. Они поймут.

Не обращая внимания на расстроившихся девушек, отправился в свою комнату читать письмо любимой кузины, заранее предвкушая заряд положительных эмоций.

Загрузка...