Оксана Волконская Драконий отбор, или Нежеланная невеста-попаданка

Глава 1

— Рида Стефания, добро пожаловать на королевский отбор, — мужчина изучающее на меня посмотрел и слегка поклонился. Совсем немного, и это означало, что по положению он либо равен мне, либо выше меня. Я кинула на него внимательный, но короткий взгляд из-под ресниц. Красив, ничего не скажешь! Темные волосы, острый взгляд зеленых глаз. Такие еще называют русалочьими или бедовыми. А еще широкие плечи, выправка и сильные руки, с красивыми, длинными пальцами.

Я даже слегка залипла на них — ничего не могу поделать, люблю красивые мужские руки. Но пришлось себе напомнить, для чего я здесь. Да и в целом появление этого мужчины ни к чему хорошему привести не могло. Ведь его вызвали, когда я возмутилась некоторым произволом. А это значит что? Он мне может устроить неприятности. Грандиозные проблемы.

— Благодарю, — я сделала короткий реверанс и мысленно прокляла длинную юбку, в которой так и норовила запутаться. Именно такие и пристало носить ридам — благородным леди из аристократических семейств. И не имело никакого значения, что, в отличие от многих, у меня не было навыка ношения длинных и пышных юбок. Да-да, именно навыка, потому как это умение, которое, мне кажется, стоило бы приравнять к спорту. И в нем я победитель с конца, не факт, что вообще дошедший до финала.

— Рида, вы не могли бы пояснить, что здесь произошло? — обратился он ко мне, покончив со светскими формальностями и сразу приступив к сути вопроса. — Насколько я понимаю, у вас произошло некоторое недопонимание с моими подчиненными.

— Вы считаете недопониманием, что меня самым наглым образом пытались обыскать? — поджала губы я. — И еще заставили мою сопровождающую меня покинуть?!

Я понимала, что со стороны выглядела полной идиоткой, вот только ничего поделать не могла. Кто знает, что там найдут при обыске? Еще отнесут мои зелья и артефакты к разряду запрещенных. И пусть мои «игрушки» сделаны в другом мире и здесь вряд ли могут быть распознаны, всегда остается шанс на неудачу. Пусть даже магия — это ведь не только то, что течет в нашей крови, но энергия, которая разлита в самом мире, все равно лучше перестраховаться. Без защитных «штучек» мама бы точно меня никуда не отпустила. Она и так недовольна, что я в итоге согласилась на этот фарс. Вот только другого выбора у нас все равно не было.

— Рида Стефания… — влез стражник, который, собственно, и осматривал мои вещи до появления типичного властного героя. Он его и позвал, не справившись с одной скромной ридой.

— Кеннет, я сам разберусь, — оборвал его брюнет, на что стражник щелкнул каблуками и прижал руку к груди:

— Так точно, риард!

Очень интересно. То есть это у нас кто-то из высокопоставленных аристократов? Потому только к ним обращаются «риард», для остальных знатных семейств рангом пониже используется обращение «рид». Девушек это, правда, не касается, они все поголовно «риды». Как бы мне не вляпаться в неприятности!

— Итак, рида Стефания, — вновь обратил на меня внимание аристократ. — Что же вы такое скрываете в своих вещах, что так разозлились?

— Может, я просто не хочу расставаться со своей компаньонкой? — резко ответила я на этот раз абсолютную правду. С сопровождающей мне расставаться никак нельзя. Слишком высок риск засыпаться на какой-нибудь ерунде.

— Сомнительно, рида, — кажется, мой ответ весьма повеселил риарда. — Итак, что же мы скрываем? Запрещенные зелья или артефакты?

— Вообще или в данный момент? — состроила я из себя дурочку. Интересно, а есть такие, кто признается в подобных прегрешениях?

В глазах собеседника промелькнула насмешка. Кажется, он по этому вопросу сделал выводы о благородной риде. Что ж, мне же лучше. На глупеньких симпатичных девушек обращают куда меньше внимания, особенно если выбирают невесту будущему королю.

— В данный момент, — спокойно ответил мужчина. — Однако позвольте небольшой совет, рида?

— С удовольствием его выслушаю, — вежливо кивнула я. Нарываться на скандал не хотелось, а то выйдет большой конфуз. И пусть мне не улыбается выходить замуж за местного принца, однако я не имею права вылететь с отбора прямо с порога.

— Будьте осмотрительнее, рида Стефания. Запрещенные зелья и артефакты могут стать прямой дорогой в темницу, — уже откровенно насмехался надо мной он. Хотя такая дурочка, которую я пытаюсь изобразить, просто не смогла бы этого понять. И отбрить его тоже. Поэтому я лишь театрально прижала руки к груди и воскликнула:

— Ну что вы, риард? Как можно! Я приличная рида и подобными нарушениями не увлекаюсь! Можете осмотреть мои вещи!

Все равно именно это мужчина и собирался сделать. Только теперь, кажется, он будет куда внимательнее. Черт! Сама нарвалась!

— Непременно осмотрим, рида, — ничуть не смутился маг. — Как и у любой, кто прибыл во дворец. Не волнуйтесь, ваши личные вещи меня не интересуют.

— Звучит утешительно, — фыркнула я, не сразу вспомнив, что здесь-то увидеть чужие панталоны — верх неприличия. Даже если ты охраняешь дворец. На меня кинули подозрительный взгляд, и я тут попыталась согнать с лица любые признаки интеллекта. Вот только подозрение никуда не исчезало.

По требованию риарда мои чемоданы выгрузили на большой стол, который для этого сюда и притащили, раскрыли. Руки мага засветились красновато-золотистым светом, похожим на пламя. Но огонь был какой-то непривычный, словно смешанный с чем-то. Это длилось лишь несколько секунд, затем из вороха вещей безошибочно достал несколько пузырьков и артефакты, замаскированные под украшения.

— И как вы это объясните, рида Стефания?

Не пойман — не вор. Он просто не сможет доказать, что эти зелья являются запрещенными. Да они и не запрещены. И вообще не из этого мира!

— Не понимаю, о чем вы говорите, риард, — хладнокровно отозвалась я.

— Везти с собой зелья и артефакты неизвестного происхождения весьма опрометчиво с вашей стороны, рида, — скривил губы в усмешке он. А у меня мороз по коже пробежал. Еще не хватало, чтобы он лишил меня моего защитного арсенала! Но вслух только невинно протянула, хлопнув глазками:

— А с каких пор, уважаемый риард, масло для ванн стало запрещенным зельем?

У него ощутимо дернулся глаз, а я только взмахнула ресничками, подтверждая образ невероятной дурочки.

— А артефакты? — выгнул бровь риард, на что я спокойно заявила:

— Подарок моей дорогой матушки.

И ведь не соврала ни капли. Не знаю, чувствовал ли он ложь или по какой-то другой причине, но смилостивился.

— Что ж, рида. Так и быть, не буду разлучать вас с вашим наследством. Линдси, проводи, пожалуйста, риду Стефанию в ее покои, — бросил он куда-то в пустоту, точно не сомневался, что его услышат и сейчас появятся. Так и оказалось. В зале тут же показалась девушка, которая присела реверансе:

— Так точно, риард Витольд. Рида Стефания, прошу следовать за мной.

Я чуть не споткнулась на ровном месте: риард Витольд? Нет, пожалуйста, только не говорите мне, что я умудрилась поцапаться с официальной причиной моего появления здесь!

Я кинула беспомощный взгляд на дверь, за которой осталась моя сопровождающая. Та самая, что в случае необходимости должна мне подсказать и поддержать меня. Та, которую попросили покинуть дворец, поскольку королевская семья и сама в состоянии обеспечить должный прием конкурсанткам. И все бы ничего, без служанки-то я могла бы обойтись. Но кто мне подскажет, с кем и как себя надо вести? Я ведь очень мало знаю о высшем свете. Да что там, я даже местного принца благополучно не узнала! Да и какие принцы заявляются разбираться с капризными невестами? Где это видано?!

— Не беспокойтесь, рида, вы ни в чем не будете нуждаться, — правильно понял мой взгляд риард Витольд. — Идите.

Этот момент настолько напомнил мне сцену в кабинете врача, когда выпроваживают надоедливую пациентку, что я фыркнула. Только приказа «Следующая» не хватает. Или он прозвучит, когда я покину зал? В общем, мне было почти смешно. Если бы не было так грустно.

Я в чужом мире. Без друзей, без помощников, без умения вести себя в высшем свете. Единственное, что у меня есть — это моя магия и необходимость продержаться ради мамы на этом чертовом отборе как можно дольше. И достаточно упрямства и изобретательности, чтобы это сделать. Ведь как иначе, если от моих действий сейчас зависит так много?

Интерьеры дворца поражали: дорого, но не кричаще, довольно изысканно. Изящная мебель, искусная лепнина на потолках, обои явно из дорогого шелка. В другое время я бы полюбовалась открывающимся зрелищем. Но не сейчас. Я же родилась в аристократической семье, я должна была привыкнуть к подобным интерьерам.

Должна. Однако все это не включало один крохотный нюанс. Я выросла не в этом мире, поэтому многое для меня в новинку. И даже неделя муштры мне не особо помогла. Да что там, если я благополучно не узнала принца, для которого и устраивается этот отбор?

— Рида Стефания, на время отбора я буду вашей персональной горничной, — деловито сообщила мне по пути Линдси. С ней стоит быть осторожной. Наверняка, шпионка. И что-то мне подсказывало, что после произошедшего местный принц либо занесет меня в черный список невест как нежеланную и ту еще дурочку, либо будет присматривать за мной кра-айне внимательно.

— Хорошо, благодарю, — я кивнула и не удержалась от вопроса. — Скажи, Линдси, а риард Витольд всегда сам решает спорные вопросы?

В голове не укладывалось: неужели не нашлось кого-то помельче, чтобы приструнить вредных конкурсанток? Зачем сразу принца выпускать в качестве тяжелой артиллерии? Или это чтобы в него сходу влюблялись и обо всех причинах появления здесь забывали? Я едва не поморщилась: и что за глупости приходят мне в голову? Красив, кто же спорит, с характером. Но разве я красивых мужиков раньше не видела? Зачем уж так реагировать?

— Рида, поскольку этот отбор очень важен, в сложных ситуациях риард тут же приходит на помощь, — тактично ответила горничная. Я еле слышно хмыкнула: конечно, неженки аристократки при виде принца должны растерять весь гонор и только строить ему глазки. Жаль, я вовремя не сообразила, кто это. Но кто бы мог предположить, что изображения в газетах и портреты риарда не передадут даже долю правды? Предупреждать надо! А ту, которая должна была меня предупреждать, даже на порог дворца не пустили! Вот вам и представительница от рода Кобрет! Что натворю — я уже не виновата, мне гарантировали совсем иное.

— Понятно, — отозвалась я вслух. — Благодарю, Линдси.

Я прошла вслед за ней в покои, состоящие из двух жилых комнат — спальни и гостиной, в которой я могу принимать посетителей, а также ванной комнаты. И все это великолепие отделано в зелено-изумрудных тонах. Интересно, это случайность или они рассчитывали, что подобные цвета успокоят строптивую невесту?

— Ваши чемоданы скоро принесут, — церемонно сообщила девушка. — Я могу заняться ими?

— Не стоит, — мягко улыбнулась я. — Я сама справлюсь.

В ответ получила только изумленный взгляд. Ну да, местные аристократки вряд ли таким занимаются. И очень легко засыпаться на подобных мелочах, вот только… Я не готова допускать чужих шпионок до своих вещей.

— Неизвестно, как семейные реликвии могут отреагировать на чужую ауру, — добавила я, желая объяснить свое поведение. Девушка кивнула. Видимо, такое обоснование ее устроило. И меня, наконец, оставили в гордом одиночестве.

Вещи действительно прибыли через несколько минут. Линдси еще раз уточнила, требуется ли мне что-нибудь и, получив заверение, что я хотела бы отдохнуть, удалилась. Только сообщила напоследок, что в пять часов будет ужин, на котором я смогу познакомиться с другими невестами. И с риардом, конечно.

Она удалилась, а я торопливо достала из чемодана зеркало на длинной ручке — с помощью такого обычно осматривали прическу. Я же использовала его для иных целей. С кончиков моих пальцев потекла сила, активируя артефакт, и мое отражение заполнилось фифолетовой дымкой, а потом там появился другой человек. Похожий на меня, но старше на двадцать лет. Мама.

— Стеф, как дела? — взволнованно поинтересовалась она. — У тебя все в порядке?

Участь всех любящих мам — волноваться за своего ребенка больше, чем за себя. Моя не была исключением.

— В полном, мамочка, — улыбнулась я, стараясь не делать это слишком широко.

— Врешь ведь, — прищурилась она. — Что случилось?

Упс, перестаралась! Однако выкладывать все не хотелось. Она будет переживать, а я и сама могу справиться. Зачем лишний раз волновать? Поэтому я выдала только то, что она и так могла узнать:

— Риду Эллину не пустили вместе со мной, — тихо ответила я. Глаза мамы тут же округлились:

— А как же ты… — она осеклась, сообразив, что может сказать что-то лишнее. Мало ли какие здесь, во дворце, следящие заклинания?

— Справлюсь, — уверенно ответила я. Как будто мне оставалось что-то иное! Я неделю зубрила местный этикет и получала хотя бы основные знания об этом мире. Конечно, я понимала, что очень легко могу засыпаться, вот только придраться действительно было не к чему. По крови я — истинная Кобрет, а то что не совсем воспитанная и глупенькая — уж извините, в семье не без урода. Зато симпатичная, еще и чародейка — разве у вас были какие-то другие критерии для потенциальной жены, ваше высочество? Так нужно было их сразу объявлять.

— Будь осторожна, Стефания, — прищурилась мама. — А то знаю я тебя!

— Буду паинькой, — мило улыбнулась, но по взгляду поняла — мне не поверили. Уж кто-кто, а моя дорогая мамочка слишком хорошо меня знает. Паинькой я становлюсь только в том случае, если предварительно накосячу. Причем от души.

Но заострять на этом внимание мама не стала, хотя могла бы завалить еще миллионом вопросов. Не в этот раз. Она увидела, что дочь в безопасности и в относительном порядке, от сердца чуточку отлегло. А остальное — ерунда. И даже мое столкновение с принцем тоже. В конце концов, мало ли капризных аристократок Витольд повидал на своем веку? Одной больше, одной меньше, не будет же он за каждой пристально следить, правда?

Этим я себя и успокаивала, когда разбирала чемоданы. И даже почти убедила, вот только дурные мысли все равно продолжали лезть в голову. И я решила немножко осмотреться. В конце концов, никто же не запрещал мне выходить из покоев, правда?

Переодевшись в прогулочное платье и удобные туфельки, я наложила охранную магию на свои вещи и только после этого покинула покои. Здесь же должен быть какой-то сад? Там я и планирую прогуляться. И ничего больше!

Намерения, конечно, были хорошие. Вот только стоило мне услышать знакомый голос местного принца, как инстинкт сработал раньше, чем мозг. И я тенью метнулась к какому-то растению в большой кадке и спряталась за него, рассчитывая избежать встречи.

Риард Витольд прогуливался по коридору в компании неизвестного мне блондина. Интересно, они что же, совсем не боятся, что их какая-нибудь кандидатка в супруги подстережет и на шею бросится? Я невольно поморщилась от этой мысли. Мне вообще претила мысль, что кто-то может ради какого-то мужика, пусть даже и самого лучшего, приехать на отбор и быть в толпе баб. Хотя почему ради мужика? Здесь идет борьба за власть, и мужик — лишь бесплатное приложение к ней, пусть и слишком характерное.

— Вит, кто тебе уже успел настроение испортить? — хмыкнул тем временем неизвестный мне риард. — Цыпочки как на подбор должны быть. Ради твоей благосклонности они что угодно сделают.

Это фраза заставила меня недовольно скривиться. Просто меня тоже под эту гребенку подгребли. А я от их риарда совсем не в восторге. Подозреваю, он от меня тоже.

— Тео, помолчи, — принц явно был недоволен, — мне вот эти… курицы… не слишком-то сдались. У меня столько дел, а я этой ерундой должен страдать!

Ерундой? Ну уж нет, многоуважаемый риард, ерундой здесь страдаю я! По вашей же вине, между прочим. Это ведь вы устроили отбор невест, а не невесты самовольно приперлись!

— Ты сам прекрасно знаешь, что должен жениться, — фыркнул неизвестный мне Тео. — Выберешь какую-нибудь наименее проблемную, и все. В конце концов, никто тебя не заставляет пылинки с нее сдувать и жить с ней.

— Теодор! — практически прорычал Витольд. — Ты границы-то не переходи. Она будущая королева, кем бы ни была.

Ути, какая прелесть! Я даже умилилась такому отношению к будущей супруге. Почти. Не настолько, чтобы ею стать.

— Вит, вот только я знаю тебя всю жизнь, — напомнил ему Тео. Видимо, он был либо родственником, либо другом риарда. — И прекрасно знаю, что ты хотел иного.

— Это всего лишь древняя легенда, — отмахнулся местный принц, правда, в его голосе все равно слышалось сожаление. И мне стало так любопытно, о какой же легенде идет речь. Так, что я даже подалась вперед, задев параллельно ладонью сам цветок. И едва сдержалась от непроизвольного ойканья и очень проникновенного ругательства. И вроде бы вела себя тихо, однако в мою сторону как по команде повернулось сразу две головы.

— Рида? — в голосе блондина слышалось удивление. — Что-то произошло?

— Рида Стефания, ваше драгоценное наследство что, потерялось в нашем кактулоиде? — довольно ехидно поинтересовался мгновенно узнавший меня Витольд. Да уж, потенциальный муженек меня точно не забудет. Интересно, как скоро он меня отсюда выпрет как социально опасный элемент? И как он там сказал? Кактулоид? Я бросила быстрый взгляд на растение. По виду — какая-то дикая помесь елки и кактуса. Колется, кстати, тоже как два в одном.

— Ну что вы? — мило, я бы даже сказала, приторно, улыбнулась я. — Я просто любуюсь этим замечательным растением.

— И заодно проверяете, насколько у него острые иголки, да? — усмехнулся принц.

— Уж точно не острее вашего языка, риард Витольд, — все с той же улыбкой полной идиотки отозвалась я. И благополучно притворилась, что не расслышала смешок Тео. Но именно он и привел меня в чувство — ведь кандидатка в невесты просто не может вести себя подобным образом с принцем.

— А я смотрю, риард Витольд, вы уже неплохо успели познакомиться с милой дамой, — с каким-то намеком произнес Тео, вклиниваясь в нашу увлекательную перепалку. Судя по лицу принца, невовремя, он точно собирался мне что-то ответить. А так лишь с шумом втянул в себя воздух и повернулся ко мне:

— Рида Стефания, позвольте вам представить риарда Теодора Маэрджела, моего кузена. А это, дорогой Тео, рида Стефания Кобрет, недавно обретенная племянница маркиза.

— Очарован, рида, — тут же поцеловал мне ручку учтивый Тео. И я бы даже поверила, если бы не подслушанный разговор. Угу, как же, очарован. Интересно, я тоже вошла в число цыпочек или меня в кого похлеще засунули? Например, каких-нибудь горгулий, охочих до местных власть имущих? Самый опасный подвид, так сказать.

— И мне тоже приятно познакомиться, риард, — притворилась я, что не понимаю разницы между «очарован» и «приятно познакомиться». Глаза Тео насмешливо блеснули:

— Думаю, со мной точно приятнее общаться, чем с этим угрюмым риардом, — кивнул он в сторону принца. Я тут же состроила страшные глаза:

— Ну что вы, риард Витольд весьма мил!

Дескать, вам-то можно, вы его друг, а я всего лишь скромная невеста. Одна из многих! Еще искренне надеюсь, что количество таких счастливиц не перевалит за второй десяток. Хотя мне-то что? Мне слегка задержаться надо, своим личиком посветить, показать, какое замечательное семейство Кобрет… Угу, просто потрясающее. Я чуть не скривилась от этой мысли. Если бы не шантаж дорогого дядюшки, меня бы здесь точно никто не увидел. И умудрился же нас найти этот прохвост!

— Уж точно милее, чем кактулоид, — парировал Тео. — Однако, как я вижу, он вам очень понравился?

Туше, Теодор! Я едва заметно усмехнулась: наша беседа напоминало фехтовальный поединок, и создавалось ощущение, что мои дорогие противники пытались проверить меня на наличие интеллекта.

— Размышляла, может, стоит подарить дяде подобное растение, — с милой улыбкой отозвалась я. — Мне кажется, оно неплохо бы смотрелось в его кабинете.

Желательно около его стола. Так, чтобы тот постоянно на него натыкался и кололся об иголки. Но я, понятное дело, не стала произносить это вслух.

— Прекрасный подарок, рида, — неожиданно одобрил Витольд. — Вы, должно быть, очень любите его?

О как! Кажется, кто-то жалует моего дядюшку ничуть не больше, чем я. А еще пытается выяснить, откуда на их голову свалилось такое счастье, как я, новообретенная племянница маркиза. Уж не думаете ли вы, ваше высочество, что я самозванка?

Последняя мысль чуть не заставила меня расхохотаться вслух. Если бы я была самозванкой, все бы было гораздо проще. Долго бы на этом отборе я точно не продержалась бы и вылетела со свистом. Ведь здесь наверняка должна быть какая-то проверка по крови. И, увы, я ее пройду.

Однако мне чудом удалось сдержаться. Я только взмахнула ресницами и недоуменно спросила:

— Подарок? Право слово, не могу сказать, что люблю его. Подарок же предназначен не мне, какой смысл его любить? Он должен быть либо подходящим, либо нет. Кактулоид, думаю, подойдет.

Лица сиятельных господ вытянулись. Ненадолго, на какую-то долю секунды, потом воспитание и привычка держать маску взяли верх. Однако мне этого мгновения хватило для поднятия настроения. Оказывается, быть дурочкой — иногда так весело! Жаль, на постоянной основе практиковать нельзя. Еще вживусь в образ!

— Да нет же, рида Стефания, — с улыбкой, точно разговаривая с неразумным ребенком, проговорил Витольд. — Дядю.

— Ах, дядю! — я сделала вид, будто только сейчас поняла его вопрос. Хотела заверить в своих родственных чувствах, но шестым чувством осознала: врать нельзя. Не знаю, откуда ко мне это пришло, я такие моменты называю чародейской интуицией. Пока что она меня ни разу не подводила.

— Мы с дядей не так близки, как хотелось бы, — честно ответила я. И под этой фразой можно понимать, что угодно. Но да, близки мы не были, хотя, конечно, хотелось бы получить еще одного родственника, кроме мамы. Вот только риард Альбер оказался совсем не таким, как я ожидала. Да и племянница с сестрой ему были не нужны. Лишь участие в отборе.

— Вы, должно быть, нечасто видитесь с ним, — вступил в ненавязчивый допрос Теодор, состроив сочувственное выражение лица.

Конечно, редко! В другой мир не так-то просто прийти в гости «на чаек». И, наверное, было бы хорошо, если бы и в этот раз дядюшка нас не посещал. Меня лично все устраивало.

— Мы с матушкой живем достаточно далеко, — продолжала честно, но уклончиво отвечать я. Ощущение, что лгать нельзя, никак не проходило. Лучше бы мне в голову вдолбили больше информации про самого риарда, чем про нормы этикета и его фавориток! Потому что местный принц — опасный противник. И это если еще очень мягко говорить!

— А ваш батюшка? — уточнил риард Витольд, точно ему не предоставили досье на каждую из прибывших невест.

— К сожалению, я его не помню. Только по рассказам матушки, — в этот раз печальный вздох был совсем не притворным. В детстве я слушала рассказы мамы как сказки. Мне казалось, что в нашем мире нет и не может быть магии. Современные дети, как правило, взрослеют довольно быстро и также скоро теряют веру в чудо. Я ее полностью потерять не успела — проснулась моя магия. Тогда-то я и узнала, чем моя маленькая семья отличается от других.

— Прошу прощения, рида, — Витольд даже слегка поклонился, что с его статусом равноценно подвигу. Кажется, мне действительно удалось заставить их почувствовать себя виноватыми. Как же, расстроить нежную леди! Я только вздохнула в ответ и сказала:

— Это я прошу прощения, что задержала вас, риарды. У вас наверняка много дел.

Браво, Стеф! Ты бы еще сказала: «Ваше высочество, а не желаете ли вы свалить туда, куда шли? Мне и без вашего интереса достаточно проблем!»

— А куда вы направлялись, рида Стефания? — уточнил Витольд. — Конечно, перед тем, как начать любоваться кактулоидом.

Чувствую, этот кактулоид мне будут припоминать до моего вылета с отбора! Жаль только, что мне нельзя вылететь отсюда прямо сейчас.

— Я бы хотела немножко подышать свежим воздухом, — мило улыбнулась я. И если мне сейчас скажут, что свежим воздухом можно дышать, просто открыв окно, я кого-нибудь покусаю!

— Так почему вы не вызвали Линдси? — удивился Витольд. — Она бы вас проводила.

— Хотелось побыть наедине со своими мыслями, — все так же ровно отозвалась я, неловко улыбнувшись. Дескать, думайте, что хотите, возможно, в той глуши, где я жила, слуг не было. Не привыкла я!

— Вас проводить? — тут же предложил Теодор, но я только покачала головой:

— Право слово, не хочу вас беспокоить.

Леди будет стоять насмерть за свое желание побыть в одиночестве. Хотя я даже не сомневалась, что сейчас ко мне приставят шпиона. Мало ли, что я собираюсь натворить?

Впрочем, четкие указания, как пройти к саду я получила. И, с огромным удовольствием распрощавшись с высокочтимыми риардами, поспешила покинуть их общество.

Заблудиться оказалось сложно — всего несколько поворотов, и я оказалась на террасе, ведущей на улицу. Сад был прекрасен! Огромное пространство красивых цветущих деревьев, цветов и прочей прелести. Воздух наполнен волшебным ароматом, а сам ландшафт напоминал истории об эльфах. Или феях. Да, фея мне бы сейчас точно не помешала! Взмахнула волшебной палочкой, и все бы изменилось! И никакого дяди, никакого отбора и прочих гадостей. Прекрасная картина, не правда ли?

Вот только мысли вновь и вновь возвращались к событиям десятидневной давности.

Загрузка...