Глава 20. Беспокойство на улицах

Я узнала этот голос…

Голос того жуткого незнакомца, что повстречался мне в таверне Эвергарда. Того самого, что отчаянно гнался за мной … Тогда мне едва удалось сбежать, благодаря порталу Коды.

— Лоренсо! — повторил незнакомец, — Где мой товар? В твоих же интересах живо притащить сюда мой груз. Не думаю, что ты захочешь, чтобы эта лавка полыхала ярче всех костров.

С деланным равнодушием я медленно повернулась к стеллажу с замысловатыми фигурками, делая вид, что внимательно изучаю их, касаясь пальцами прохладного камня.

— Не стоит так орать, — раздался спокойный голос Лоренсо. К моему удивлению, в тоне старика не было ни капли страха. — Всё, как договаривались. Но будь добр, соблюдай хоть немного приличия в моей лавке. Ты здесь гость и веди себя подобающе.

В ответ я услышала смачный звук плевка, угодившего прямо на деревянный пол. Мое тело невольно напряглось.

— Может пойдем отсюда? — Дэн потянул меня за рукав, шепча на ухо. — Кажется, сейчас начнется что-то нехорошее. У меня плохое предчувствие.

Кейвин согласно кивнул, подхватывая свою громоздкую ношу с прилавка. Медленно, стараясь не привлекать к себе внимания, мы двинулись к выходу. Каждый шаг давался с трудом. Я чувствовала на себе прожигающий взгляд незнакомца. Сердце бешено колотилось в груди, готовое выпрыгнуть.

Лоренсо, с удивительным проворством для своего возраста, пронёс мимо нас массивную деревянную коробку, плотно обвязанную верёвками. Коробка выглядела тяжело, судя по тому, как напряглись его руки, но нёс он её уверенно.

Не успели мы сделать и пары шагов, как незнакомец, с диким рыком, отшвырнул массивную коробку в нашу сторону. Дерево с треском врезалось в стеллаж прямо перед нами, обрушив его на пол. Сквозь обломанные части коробки я увидела мерцающий изнутри камень.

— Что это? — прорычал незнакомец, надвигаясь на старика. — Здесь нет и малой части товара! Где остальное? Ты что, вздумал обмануть меня, Лоренсо?

Слава великим, Дэн сообразил быстро. Он рванул дверь на себя, и мы, спотыкаясь, вывалились на промозглую улицу. За спиной послышался грубый крик, заставивший кровь застыть в жилах, но мы уже бежали, не разбирая дороги, подальше от лавки Лоренсо и этого жуткого незнакомца.

Неслись, как угорелые, по узким переулкам, петляя между грязными лавками и любопытными прохожими. Кейвин, несмотря на свою ношу, умудрялся не отставать. Лишь когда мы оказались на другом конце города, в районе, где каждый дом казался точной копией соседнего, я позволила себе немного сбавить темп.

— Вот это жуть, — задыхаясь, прохрипел Кейвин, опираясь о покосившийся забор. Дэн, бледный как полотно, кивнул в знак согласия.

— А чего вы ожидали, отправляясь в такое место? — выговорила я, опускаясь на ближайшую ступень. Слабость всё ещё остро ощущалась в теле. Уж не знаю, как мне удалось добраться до этого места на своих ногах.

После всего пережитого, несмотря на осадок неприятных воспоминаний, я не могла скрыть улыбку, крепко сжимая в руке добытый артефакт.

Я смогу найти её… и это было важнее всего, на данный момент.

— Амулет я так и не купил, — Дэн с завистью поглядывал на груду барахла, которую Кейвин умудрился прихватить с собой.

— Да уж, приключение на одно место, — пробормотал Кей. — Предлагаю перевести дух в ближайшей таверне.

Кейвин, кряхтя, опустил свою ношу на землю. Россыпь диковинных вещиц, казалось, притягивала взгляды прохожих, но те предпочитали обходить странную компанию стороной.

***

Наевшись досыта и согревшись в таверне, мы решили немного погулять по городу перед возвращением в академию. Однако, надежда на спокойную прогулку быстро испарилась. Атмосфера города неуловимо изменилась. Уличные торговцы, до этого наперебой зазывавшие покупателей, спешно собирали свои товары. Прилавки опустели, навесы были свернуты, создавая впечатление внезапно опустевшего рынка. Некоторые прохожие ускоряли шаг, словно стремясь покинуть опасное место как можно скорее, в то время как другие останавливались, вглядываясь в происходящее с явным беспокойством на лицах.

Всюду сновали стражи, их лица были нахмурены и сосредоточены, а движения выдавали крайнюю настороженность. Они то и дело останавливали замешкавшихся прохожих, выкрикивая короткие, отрывистые вопросы, а затем, получив ответ, отпускали их, хмуро оглядываясь по сторонам, будто выискивая что-то или кого-то в толпе.

— Не нравится мне это, — пробормотал Дэн, нервно оглядываясь по сторонам и переводя взгляд с одного стража на другого.

— Говорят, здесь почувствовали ощутимый выброс тёмной энергии, — прошептал один из горожан, стоявший неподалеку.

— Тёмная энергия? Что это значит? — растерянно спросил Кейвин.

— Это значит, что нам нужно уходить, да поскорее, — сухо ответила я, краем глаза замечая, как один из стражей смотрит прямо на нас. Его взгляд задержался на ноше Кейвина, а затем, что еще хуже, переместился на меня.

Дэн и Кейвин переглянулись, но спорить не стали. Ощущение общей тревоги висело в воздухе, и оно передалось нам в полной мере. Мы двинулись по улице, стараясь слиться с толпой.

— Стой! — раздался внезапно громкий голос.

Мы замерли, медленно повернувшись назад. К нам приближались два стража. Тот, что смотрел на нас ранее, указывал пальцем прямо на Кейвина.

— Вы! Стоять! Покажите, что у вас там!

Кейвин сглотнул слюну и опустил свою ношу на землю. Его руки дрожали, когда он начал неуклюже развязывать веревки, которые ещё недавно с упорством пытался покрепче перевязать для удобства.

— Просто старые вещи, господа, — пролепетал он, стараясь не смотреть стражам в глаза. — Ничего особенного.

— Открывай быстрее! — Мужчины явно не были настроены на разговоры, кладя руки на рукояти своих мечей.

Кейвин, наконец, справился с проклятыми веревками, позволяя грузу выпасть на мостовую.

— Что это? — грубо спросил один из стражей, тяжелый сапог грубо пнул один из старых подсвечников. Металл с глухим стуком прокатился по мостовой.

— Обычный подсвечник, купил на рынке. Это всего лишь старьё, господа. — Слова Кейвина, полные дрожащей неуверенности, прозвучали жалко и неубедительно.

Я была готова вступиться за друга, но понимала, что любое неосторожное слово или действие может лишь усугубить ситуацию. Напряжение росло с каждой секундой.

Прежде чем я успела произнести хоть слово, второй страж, до этого молча наблюдавший за происходящим, вдруг сделал шаг в мою сторону.

— А у тебя что? — Он указал на мою небольшую дорожную сумку, висевшую у меня на плече.

В сумке не было ничего запрещенного, лишь необходимые вещи, но сейчас, под этим пристальным взглядом, даже собственные вещи казались мне подозрительными.

— Покажи, что у тебя в сумке, — повторил страж, его голос стал жестче, не терпящим возражений. — Сейчас же!

Он медленно приближался, его силуэт заслонял солнечный свет, отбрасывая на меня зловещую тень.

— Довольно, — прорезался голос в воздухе.

Все присутствующие, словно по команде, повернулись к источнику звука.

Стражи, до этого казавшиеся непоколебимыми, мгновенно выпрямились. Четкий, синхронный жест – они отдавали честь прибывшему человеку.

— Светлого дня, мистер Роглифф, — прозвучал голос одного из стражей, в котором явно читалось уважение. — Мы проводим стандартную процедуру обыска этих… этих граждан.

Роглифф окинул нас мимолетным взглядом, задержавшись немного дольше на мне.

— Благодарю вас за бдительность, — ответил он, — Не думаю, что они доставят какие-либо проблемы. Отпустите их.

Стражи, не говоря ни слова, отошли в сторону, освобождая нам проход. Пока Кейвин с Дэном собирали раскиданные вещи, я отчаянно пыталась вспомнить, где же я видела этого юношу.

Я всматривалась в его лицо, стараясь уловить хоть какую-то деталь, намек, который помог бы мне вспомнить.

Мое внимание привлек подсвечник, валявшийся у его ног. Наклонившись, чтобы поднять его, я неловко ступила и чуть не потеряла равновесие. В тот же миг ко мне потянулась рука, и я, подняв голову, увидела обращенный ко мне взгляд Роглиффа. И тут меня осенило.

Он уже протягивал мне руку однажды... в гостевом доме.

Загрузка...