Глава 9

Однако внимательно осмотрев здание, Сергей почувствовал некоторое разочарование. Он ожидал увидеть что-то более приятное и уютное, а эта таверна больше походила на постоялый двор мрачного средневековья. Трёхэтажный дом, построенный из красного обожжённого кирпича, завершался односкатной кровлей, покрытой глиняной черепицей серого цвета. Его небольшие окна без стёкол, закрывающиеся прочными деревянными ставнями с металлическими задвижками с внутренней стороны, придавали зданию вид укреплённого сооружения. На первом этаже, вовсе лишённом окон по фасаду, внимание привлекала массивная входная дверь из благородной древесины, украшенная кованными элементами бронзового цвета, подчёркивающими статус его владельца.

Впечатляющая вывеска «ДВА ШАХТЕРА» была «написана» сотнями вбитых вплотную друг к другу ржавых гвоздей на почерневшей от времени деревянной доске. Этот элемент фасада говорил об особом характере здания и рассказывал историю о трудолюбии и упорстве работников горной промышленности. Эмблемы с неясными символами и изображением шахтёрской кирки украшали обе стороны вывески, добавляя к общей картине нотку гордости.

На третьем этаже, куда выходило несколько балконов, за которыми виднелись широкие дверные проёмы, весело общались люди, наблюдавшие за происходящим внизу. Их громкие возгласы и смех поддерживали атмосферу праздника, которая витала над улицей. Они во весь голос подзадоривали дерущихся и спорили между собой, пытаясь угадать победителя в поединке.

Стоя перед зданием и вглядываясь в его детали, Сергей решал, что делать дальше. Этот дом, казалось, мог рассказать ему множество историй и, возможно, служил ключом к разгадке тайны незнакомца.

«Ой, не нравится мне этот гадюшник, не так я его себе представлял. Думал, будет что-то вроде приличного заведения, где у входа стоит швейцар-привратник, который с улыбкой спрашивает, забронирован ли столик, а официант предлагает лучшее место у окна. Где владелец, Марик, встречает гостей с чашечкой ароматного кофе в руках и предлагает уютную комнату для ночлега, — сетовал Крас, стоя у входа. — С другой стороны, чего я хотел от таверны с таким-то названием? Наивно было ожидать чего-то, что больше соответствовало бы моим желаниям. Хорошо хоть, с порога нужду не справляют, хотя, учитывая всё, что я здесь видел, не удивлюсь, если и такое случается».

Но деваться было некуда, Сергею необходимо было узнать, что ждёт его в этом мире, ему нужно было найти Марика, который, возможно, сможет ответить на его вопросы. А для этого следовало войти внутрь. В то же время, опыт Краса подсказывал, что в таких местах не слишком любят и приветствуют чужаков, и встреча могла оказаться не слишком радушной.

В далекие времена молодости Краса, они с приятелями постоянно ошивались в одном баре и очень не любили залётных чужаков. У них даже была забава: «Подбей чужака на драку». Одного из компании толкали на такого пришельца, после чего завязывалась словесная перепалка на повышенных тонах. Обычно под влиянием алкоголя, который затуманивал разум и снижал порог самосохранения, люди поддавались на провокацию. В итоге это, как правило, заканчивалось дракой.

Но здесь, конечно, были свои правила и традиции, которые нужно было знать и уважать, чтобы не спровоцировать конфликт.

«Возможно, здесь тоже ценятся драки, но в более цивилизованной форме — один на один, как те два придурка, лупящие друг друга. Нужно быть осторожным, но, если вдруг что-то пойдёт не так, постараться держать удар, — размышлял Крас. — Ещё этот гидрокостюм проклятый! Плащ, конечно, отчасти скрывает его, но рукава-то на виду. Может, снять его и прикопать где-нибудь на время? Сергей чуть не заржал вслух, представив последствия: — Ага, представляю, что будет, если кто-то попытается проверить меня на наличие скрытого оружия. А я распахиваю плащ и — о-па — „смотри, какой здоровяк“! Аха-ха-ха, скорее всего, после такого перфоманса здоровяка-то мне и отрежут. Надо было забрать с верёвки ещё и те кальсоны с майкой. Хотя нет, это будет уже перебор, не хватало только чужое исподнее надеть. Нет уж, увольте. Лучше буду действовать проверенным способом: морду кирпичом, и прём как танк напролом, не обращая внимания на окружающих».

Сергей, собрав всю решимость, на какую был способен, нацепил на лицо выражение максимальной серьёзности и уверенности, его взгляд говорил о готовности к любым испытаниям. Ноги несли его через толпу, где вихрем кружились забияки, поглощённые напряжённой дракой. А окружившие их люди, подобно зрителям перед сценой в каком-то безумном театре, не замечали ничего вокруг, кроме двух соперников, которые превращали лица друг друга в кровавое месиво.

Поднявшись по ступеням, Крас оказался перед массивной дверью. Но для окружающих, поглощённых собственными страстями и зрелищем, он был скорее призраком, чем живым человеком.

Отворив дверь и переступив порог заведения, Сергей ощутил мгновенно ударившую в нос смесь ароматов жареного мяса с пряными специями и алкогольных паров, витающих в воздухе. Эти запахи создавали ощущение домашнего уюта, но в то же время говорили о бурной жизни этого места.

Просторный зал возник перед его глазами. Добротная деревянная мебель, удобно расставленная по залу, гармонично смотрелась в этих стенах, массивные стулья и столы, достаточно большие, чтобы вокруг каждого могла собраться компания из десяти человек.

Пятиметровой высоты потолок добавлял простора помещению, из его центра свисала внушительная люстра с блестящими кристалликами, которые мягко рассеивали свет, создавая игру отблесков на стенах и потолке. Стены, отделанные строганными досками из тёмной древесины, придавали залу атмосферу тепла и уюта.

Полированный паркетный пол блестел под светом люстры, отражая каждый луч света, с трудом пробивающийся через густой туман табачного дыма. Каждый элемент интерьера говорил о том, что это место пропитано историей и традициями множества поколений его посетителей.

Внутри помещения царила весьма кипучая жизнь. Зал был переполнен: в каждом уголке, словно в улье, толпился народ. Воздух был насыщен гомоном, смехом и звоном стекла. Столики вдоль стен были заняты, вокруг них собрались люди, держащие в руках кружки с пенящимися напитками.

Из дальнего угла зала неслась живая весёлая музыка, создавая ощущение праздника. Музыкант, умело владеющий инструментом, похожим на гитару, извлекал из него весьма приятные звуки, которые складывались в виртуозные мелодии. Рядом с ним стояла молодая девушка, её голос звучал чисто и мелодично, она пела о героях, дарящих свет миру наверху. Хотя Крас и не понимал всего смысла этой песни, мелодия проникала прямо в душу.

В центре зала витала атмосфера праздника. Люди в простых, но добротных нарядах весело и непринуждённо танцевали, следуя за весёлым ритмом. Каждое движение, каждый взгляд были наполнены радостью и ощущением единения. Этот постоялый двор был не просто местом отдыха, он был центром общины, где каждый мог найти утешение, сочувствие и понимание.

В противоположном от входа конце зала гордо возвышалась барная стойка, словно сердце этого шумного и живописного заведения. За ней царила настоящая суматоха: пышногрудые официантки с ловкостью и умением настоящих профессионалов выполняли свою работу. Их движения были точными и изящными, каждый жест был давно доведён до совершенства.

Официантки не просто обслуживали посетителей, они словно участвовали в некоем ритуале создания атмосферы гостеприимства и радушия. Девушки разносили наполненные кружки по залу, ловко маневрируя между гостями, которые встречали их улыбками и провожали благодарными взглядами.

Эта стойка была местом встреч, общения и радости. Возле неё всегда царило оживление: здесь делились историями, впечатлениями о прожитом дне. Официантки с их радушным отношением и умением поддержать беседу были неотъемлемой частью этой атмосферы, добавляя в неё свою особую изюминку.

Сергей оглядывал эту картину с намерением найти Марика, того самого человека, о котором говорили гномы. Взгляд Краса скользил по лицам посетителей и работников таверны, а сам он ругал себя за то, что не удосужился расспросить о внешности этого человека, так что задача была та ещё.

Он не хотел привлекать к себе лишнего внимания вопросами о Марике. Парень помнил, что чужаков в этих местах встречали не слишком радушно, об этом можно было судить по встрече с маргиналами на входе в деревню.

Тут взгляд Сергея упал на одного из местных за барной стойкой. Этот человек явно выделялся среди прочих: его фигура, манера держаться не оставляли сомнений, что он занимает важное место в этом заведении.

«Возможно, это и есть Марик? — подумал Сергей. — По крайней мере, он точно кто-то значимый здесь».

Собравшись с духом, Сергей направился к барной стойке, чтобы выяснить, находится ли он на правильном пути. Он аккуратно обходил танцующую в центре зала толпу, стараясь быть максимально незаметным. А ещё он старался не встречаться взглядом с окружающими, понимая, что прямой контакт может быть воспринят как вызов или нежелательное вмешательство в личное пространство. Он словно танцевал между столами и стульями, ловко избегая препятствий на своём пути.

Когда он подошёл к стойке, перед ним предстал тот индивид, про которого он думал несколько мгновений назад. Вблизи он выглядел совсем иначе, плотный табачный дым не позволял издалека разглядеть незнакомца в полной мере. Только теперь Сергей смог по достоинству оценить его монументальность, тем более что гигант был раздет по пояс, так что разглядеть его можно было детально. Рост этого типа действительно был впечатляющим — около двух с половиной метров, а возможно, и больше. Кожа его была бледно-серой, а мускулатура — на зависть рельефной и необычайно гладкой, словно это была скульптура, вылепленная из какого-то неведомого материала. Отсутствие вен и жил делало его облик ещё более нереальным и загадочным, и Крас решил, что перед ним скорее мутант, чем обычный человек.

Рельефность мускулатуры напомнила Красу о бодибилдерах, которые достигают подобной внешности, истязая себя диетами и регулярными физическими нагрузками. Однако сейчас перед ним стоял не просто человек-атлет, а существо, чья внешность выходила за рамки обычного понимания человеческой анатомии, делая его фигуру запоминающейся и вызывающей восхищение.

Взгляд Сергея остановился на голове этого необыкновенного существа. Вытянутый вверх череп напоминал человеческий, но был гораздо более крупным и массивным. Впалые глазницы с глубоко посаженными, абсолютно чёрными очами создавали ощущение некой тревожности, словно в их глубине скрывались тайны древних миров.

Небольшие уши, непропорционально маленькие для такого массивного черепа, казались довольно нелепыми. Нос бармена был крупным и ястребиным, с широкими ноздрями, словно созданными для того, чтобы улавливать мельчайшие запахи.

Шея существа была украшена многочисленными складками, напоминающими жабры, добавляя ещё больше уникальности его облику. Сергей заметил, что у бармена полностью отсутствовали волосы, причём, не только на голове, но и на всем теле, даже ресниц не было.

Сергей, собравшись с духом, обратился к великану, стоящему за барной стойкой. Он подошёл близко, чтобы его голос был слышен сквозь гам и шум заведения.

— Эй, дядя, позови-ка Марика, у меня к нему разговор, — сказал Кравцов, стараясь, чтобы голос его звучал твёрдо и уверенно. При этом он внимательно наблюдал за реакцией великана.

— А кто спрашивает и по какому поводу? — отозвался серый бармен, его глубокий голос звучал рокочуще и был наполнен силой. Он продолжал свою работу, не отрывая взгляда от пенного напитка, текущего в кружку из деревянного бочонка. Его огромные мускулистые руки легко справлялись с работой, демонстрируя неожиданную ловкость и изящество для такого внушительного телосложения. Пиво постепенно заполняло кружку, создавая золотистый водоворот, отражающий мерцающий свет люстры. Он даже не удостоил взглядом Сергея, словно тот был не более чем мелкой букашкой по другую сторону барной стойки.

Перед гигантом выстроилась целая армия пустых кружек, требующих быть наполненными пенным золотом. Требовалась скорость и точность машины, настроенной на максимальную производительность, чтобы удовлетворить жажду толпы посетителей и избежать раздражения из-за долгого ожидания. И бармен вполне отвечал этим требованиям.

Кравцов на мгновение замялся, осознавая, что называть своё настоящее имя здесь, возможно, не лучшая идея. В его глазах мелькнула неуверенность, но он быстро собрался.

— Меня зовут… э-э-э… Лекс, Лекс Лютор, — проговорил он, вспоминая на ходу имя из популярного фильма. — Я по поводу работы и проживания.

Бармен, продолжая наполнять кружки, спокойно отреагировал на слова Сергея. Его голос, наполненный холодной безучастностью и нотками скрытой угрозы, звучал монотонно и равнодушно.

— Странное у тебя имя, путник, — проговорил он, по-прежнему не удостаивая Сергея взглядом. — Нам не нужны новые работники, и все комнаты заняты. Так что проваливай подобру-поздорову. Или можешь заказать что-нибудь. Например, грог. У нас самое лучшее качество на всём уровне.

В его словах не было ни малейшего интереса к Сергею или его запросам. Он говорил так, словно перед ним стоял не человек, а незначительная помеха в его работе. Ответ был краток и ясен: либо уходи, либо стань клиентом. Это подтверждало наблюдение Краса, что в этом месте посторонние не особо желанны.

Сергей, несмотря на равнодушие бармена, не сдавался. Он понимал, что его дело требует настойчивости.

— Слушай, я всё же хотел бы поговорить с Мариком, — продолжал настаивать он, стремясь пробить стену безразличия, которую воздвиг между ними бармен. — У меня к нему дело, которое не терпит отлагательств.

— Ну, я Марик, и я всё тебе уже сказал, — сказал мутант с лёгким намёком на раздражение в голосе. — Заказывать будешь? И сними капюшон, а то на шпиона похож, у нас так не принято.

Когда он впервые взглянул на Сергея, его черные бездонные глаза смотрели так, будто насквозь просвечивали настырного гостя, а в голосе было столько веса и авторитета, что другой на месте Краса отступился бы. Но только не сам Крас.

— Ты на него совсем не похож, не лги мне, амбал, или поплатишься за это здоровьем, — с оттенком угрозы в голосе заявил он.

После решительных слов Сергея бармен, который назвался Мариком, внезапно закрыл кран бочонка и отставил в сторону кружку. Внушительная фигура нависла над посетителем, теперь бармен внимательно и оценивающе разглядывал его, словно пытаясь разгадать загадку, которую представлял для него этот человек, он явно оценивал его силу, характер и намерения. При этом взгляд гиганта изменился, в его глазах мелькал интерес и любопытство.

Внезапно бармен громко расхохотался. Его смех отражал неподдельное удивление и, возможно, даже восхищение смелостью незнакомца. Смех разнёсся по всему бару, привлекая внимание посетителей, и в этот момент Сергей понял, что таких слов бармен не слышал, похоже, ни от кого, отсюда и такая реакция.

Смех бармена, звучавший словно гром среди тишины, начал стихать, и он обратился к Сергею с насмешкой в голосе и искрой задора в глазах:

— Аха-ха, блоха, ты явно не местный, и не понимаешь, чем тебе может грозить твоя дерзость, — предупредил он. — Но раз ты меня отвлёк от дела, придётся расплачиваться. Как понимаю, денег у тебя нет, так что поставить тебе, кроме дырявого плаща и костюма вылазчика, которые ты, по всей видимости, украл, тебе нечего. Значит, так, если выиграешь, то я познакомлю тебя с Мариком, проиграешь — будешь до утра драить толчок и полы. Договорились?

Тон его был уверенным и непреклонным, он явно не привык, чтобы ему перечили. Однако в его предложении читалась не только уверенность в себе, но и желание развлечься за счёт незнакомца.

Стоя перед барменом, Сергей внезапно заметил ещё одну особенность, которая выделяла этого внушительного типа из толпы. Улыбка бармена обнажила ряд острых зубов кинжальной формы, напоминающих акульи. Их было гораздо больше, чем у обычного человека, что придавало его словам дополнительную угрожающую нотку.

Эти зубы выглядели не только необычно, но и пугающе. Они сверкали в свете люстры, словно острые лезвия, готовые в любой момент приступить к делу. Улыбка бармена, в сочетании с этими зубами, казалась кровожадной и отталкивающей, словно за ней скрывалась некая дикая сущность, только и ждущая момента, чтобы вырваться наружу и разорвать глотку своему противнику.

Сергей, сохраняя невозмутимость и серьёзность, обратился к бармену с вопросом:

— Где будем драться? Тут как-то тесновато, — его слова, произнесённые с лёгким намёком на вызов, прозвучали уже в абсолютной тишине.

В его взгляде читалась готовность к предстоящему противостоянию, но также и понимание того, что место для борьбы должно быть выбрано правильно, чтобы не причинить вреда окружающим и не превратить в сарай это популярное заведение.

Сергей ожидал ответа бармена, готовый к любым условиям, которые тот мог предложить. Он понимал, что принятие этого вызова может определить дальнейший ход событий и, возможно, приблизит его к цели — встрече с Мариком.

Бармен, явно потешаясь над ситуацией, отреагировал на слова Сергея неожиданным образом.

— Драться⁈ Да ты, малец, похоже, головой ударился, — произнёс он с явным насмешливым подтекстом. — Я хочу тебя просто немного унизить, а не убить. Соревноваться мы будем в борьбе на руках.

С этими словами бармен, демонстрируя свою физическую силу и уверенность, поставил локоть на барную стойку. Его предплечье было массивным, словно высеченным из камня. Он поднял его и раскрыл ладонь, развернув её к Сергею, словно приглашая его принять вызов.

Его жест был полон самоуверенности и даже некоторой презрительности. Он бросал вызов Сергею, одновременно давая понять, что для него это не более чем игра, развлечение. Взгляд бармена и его мощная фигура говорили о том, что он привык быть непобедимым в таких состязаниях. Сергей, стоя перед стойкой, понимал, что теперь у него нет иного выбора, кроме как принять вызов и попытаться доказать свою силу и упорство в борьбе на руках.

Загрузка...