Я даже не сразу понял, что слышу крик. Он словно пробивался сквозь толщу воды. Пришлось сосредоточиться, чтобы осознать: это голос Протасова, и он полон тревоги. Лишь затем до меня дошли слова. И их смысл.
— Осторожно, ваше благородие! Он справа! А ну, не двигаться! Замри на месте!
Подняв голову, я увидел приближавшегося человека. Мужчину. Что, ещё одно Исчадие⁈ Не многовато ли ради одного меня-то?
Фантом был накинут на меня с самого начала — как только началась первая атака девочки со светящимися волосами. Так что беспокоиться особо, вроде, не о чем. Если только…
Лицо мужчины осветилось на пару секунд фарами перевёрнутого броневика. И я вдруг понял, что знаю его.
Быстро сунув чёрную сферу в карман, я поднялся и убрал пистолет в кобуру.
— Спокойно, капитан! Нет причин для беспокойства. Добрый вечер, господин Бакаев. Какими судьбами здесь и в такой час?
— Могу задать тот же вопрос вам, Родион Николаевич, — приветливо отозвался полицеймейстер.
Позади него из леса вышли трое сотрудников в мундирах. Все они были вооружены, но держали пистолеты стволами вниз.
Я махнул рукой Протасову и остальным дружинникам, ибо они опускать пушки не торопились.
— Расслабьтесь, парни, — кивнул им Порфирий Иванович. — Мы на вашей стороне.
— Посмотрите, нет ли пострадавших, — велел я телохранителям.
— Так как вы тут оказались, господин Львов? — проговорил Порфирий Иванович, едва я замолчал.
— Возвращаюсь с бала у Елисеева.
— Что так рано? Не понравилось?
Бакаев подошёл ближе, и теперь его лицо было хорошо видно.
— На балу случился досадный инцидент, — ответил я.
— Правда? И какой же?
— Вы не ответили на мой вопрос.
— Что я здесь делаю? Если честно, поджидаю вас. Но давайте не будем перебрасываться вопросами. Чур, я первый. Так что за инцидент?
— Дуэль.
— С вашим участием?
— Именно. Господин Елисеев любезно согласился выступить распорядителем поединка.
— О, я нисколько не сомневаюсь, что драка состоялась по всем правилам, — улыбнулся мой собеседник. — Надо полагать, вы вышли победителем. Кто был ваш несчастливый соперник?
— Господин Хвостов. Уверен, утром отчёт господина Елисеева окажется у вас на столе.
Бакаев кивнул.
— Да-да, разумеется. Полицию всегда ставят в известность о таких вещах. Но раз уж мы оба здесь, не сочтите за труд объяснить, что случилось на балу.
— Ерунда. Глупость. Господин Хвостов оскорбил даму в моём присутствии.
— Андрей Сергеевич? Так его звали?
— Откуда вам это известно?
— Как раз подхожу к тому, чтобы ответить на ваш вопрос, Родион Николаевич. Видите ли, я ведь не только предупредил вас о мстительности князя, но и велел за вами приглядывать. Нет-нет, я бы не назвал это слежкой. Скорее — дружеское участие неравнодушного к вашей судьбе человека. Вы ведь помните, что мне от вас кое-что нужно? — понизив голос, добавил Бакаев.
— Помню, — ответил я.
— Ну, вот! — обрадовался полицеймейстер. — По этой причине я и поручил своим людям сообщить мне, если поблизости объявится кто-то из семьи Хвостовых. Я, правда, думал, что прибывший Андрей Сергеевич привезёт убийц, чтобы от вас избавиться, а сам лишь наблюдать станет, чтобы всё прошло, как надо. Но он, видать, решил лично отомстить за брата. Весьма опрометчиво с его стороны. Так или иначе, когда мне доложили, что он отправился на бал господина Елисеева, напросившись в кавалеры одной из здешних дам, вдовы и совершенно безобидной женщины, я сразу же понял, что он задумал недоброе. Правда, никак не ожидал, что он вас на поединок спровоцирует. Ведь перед этим он нанял в городе нескольких головорезов. Видимо, для подстраховки. Они вас поджидают дальше по дороге. Я их опередили, чтобы встретить ваш кортеж, когда домой соберётесь. Ждали вас тут неподалёку. Конечно, не думал, что вы так рано выдвинетесь. Но оно даже к лучшему. А то становится прохладно.
— Так впереди по дороге убийцы? — спросил я.
— О, да, — закивал полицеймейстер. — Шестеро. Все местные. Отчаянные ребята, держу их на карандаше. Но предъявить им пока нечего. Разве что позволите им на вас напасть? Тут их с поличным и возьмём. Как вам идея?
— Не думаю, что я сейчас в настроении для подобного.
— Так что, пусть тогда погуляют ещё?
— Вы для чего меня ждали, Порфирий Иванович? Только предупредить?
— Нет, что вы! Чтобы сопроводить. При нас-то они не рискнут.
— Тогда так и поступим, если не возражаете.
Бакаев тяжело вздохнул.
— Что ж, будь по-вашему. Лишний раз ввязываться в стычку, конечно, не хочется. Они по-хорошему не сдадутся, если заварушка начнётся. А это что за чудо-юдо вам попалось? — резко сменив тему разговора, полицеймейстер указал на останки Исчадия. — Богатый улов!
— Претендуете на часть? Это же ваш голем вмешался?
Бакаев замахал руками.
— Нет-нет! Ни в коем разе. Мне, скромному блюстителю закона, ваших трофеев не надобно. Только выглядят они как-то странно? Позволите взглянуть?
— Извольте.
Присев, Порфирий Иванович подобрал один лиловый кубик и несколько секунд вертел его в руках.
— Надо же, — проговорил он, наконец. — Чудеса прямо. Никогда таких прежде не видел.
— А мне вот уже попадались.
— Да? Ну, на Изломе вечно что-нибудь случается. За всем не уследишь.
Он протянул кристалл мне. Я положил его в карман.
Полицеймейстер зачем-то отряхнул руки.
— Прорываются твари, — сказал он, поморщившись. — Лезут и лезут. Ничто их не останавливает. Эта, видать, через ваш барьер прорвалась и затаилась.
— Вероятно, — согласился я.
— Ну, сама напросилась. Туда и дорога, как говорится. Броневики ваши нам не перевернуть. А в нашу машину вы все не поместитесь. Что делать будем?
— Это не проблема, — ответил я. — Дело поправимое.
— Вот и славно, Родион Николаевич. А то не пешком же топать.
Спустя несколько минут все три машины из моего кортежа были на колёсах. Я даже исправил повреждения, которые они получили от атак девчонки. Всё броневики были созданы с помощью карт — иначе не смогли бы существовать за пределами моего участка — так что проделать это было нетрудно.
Из телохранителей пострадали двое, но ранения оказались несерьёзными. Протасова в лазарете их подлатает. Дружинники собрали выпавшие из Исчадия смарагдиты, а также сноровисто отделили от плоти обломки костей. На пули сгодятся. Много времени это не заняло, ведь чудище было весьма негабаритным.
— А знаете, Родион Николаевич, — понизив голос, проговорил Бакаев перед тем, как я сел в машину. — Нам ведь с вами нужно серьёзно потолковать. Как считаете?
— Согласен. Оставайтесь переночевать у меня, а утром поговорим.
— Вот спасибо. С удовольствием вашим приглашением воспользуюсь.
Полицейские двинулись вперёд. Там у них в лесу стояла машина. С Даром Бакаева организовать среди деревьев укромное местечко труда не составило.
— Мы первыми поедем, — высунувшись из окна автомобиля, сказал Порфирий Иванович. — Чтобы горячие головы видели, что вы с нами. Надеюсь, у них хватит мозгов не лезть и сделать вид, будто они просто остановились подышать свежим ночным воздухом. Во всяком случае, когда мы проезжали мимо них в эту сторону, именно так они и сделали.
Я догадывался, о чём хочет поболтать полицеймейстер. Не теряет надежды получить от меня компромат на губернатора. Вот и старается перетащить свидетеля на свою сторону. Наверняка завтра он откроет карты и предложит союз против Назимова.
Однако сейчас меня волновало и интересовало совсем другое.
Напавшее на нас Исчадие было особенным. Слишком сильное, слишком много Ядер. Ещё и сфера эта. И оно оказалось не химерой.
Похоже, я завалил кого-то из тех, о ком монстр в дурацкой шляпе с ленточками говорил «мы».