Виктор Глебов Хозяин рубежа. Книга IV

Глава 1

Я даже не сразу понял, что слышу крик. Он словно пробивался сквозь толщу воды. Пришлось сосредоточиться, чтобы осознать: это голос Протасова, и он полон тревоги. Лишь затем до меня дошли слова. И их смысл.

— Осторожно, ваше благородие! Он справа! А ну, не двигаться! Замри на месте!

Подняв голову, я увидел приближавшегося человека. Мужчину. Что, ещё одно Исчадие⁈ Не многовато ли ради одного меня-то?

Фантом был накинут на меня с самого начала — как только началась первая атака девочки со светящимися волосами. Так что беспокоиться особо, вроде, не о чем. Если только…

Лицо мужчины осветилось на пару секунд фарами перевёрнутого броневика. И я вдруг понял, что знаю его.

Быстро сунув чёрную сферу в карман, я поднялся и убрал пистолет в кобуру.

— Спокойно, капитан! Нет причин для беспокойства. Добрый вечер, господин Бакаев. Какими судьбами здесь и в такой час?

— Могу задать тот же вопрос вам, Родион Николаевич, — приветливо отозвался полицеймейстер.

Позади него из леса вышли трое сотрудников в мундирах. Все они были вооружены, но держали пистолеты стволами вниз.

Я махнул рукой Протасову и остальным дружинникам, ибо они опускать пушки не торопились.

— Расслабьтесь, парни, — кивнул им Порфирий Иванович. — Мы на вашей стороне.

— Посмотрите, нет ли пострадавших, — велел я телохранителям.

— Так как вы тут оказались, господин Львов? — проговорил Порфирий Иванович, едва я замолчал.

— Возвращаюсь с бала у Елисеева.

— Что так рано? Не понравилось?

Бакаев подошёл ближе, и теперь его лицо было хорошо видно.

— На балу случился досадный инцидент, — ответил я.

— Правда? И какой же?

— Вы не ответили на мой вопрос.

— Что я здесь делаю? Если честно, поджидаю вас. Но давайте не будем перебрасываться вопросами. Чур, я первый. Так что за инцидент?

— Дуэль.

— С вашим участием?

— Именно. Господин Елисеев любезно согласился выступить распорядителем поединка.

— О, я нисколько не сомневаюсь, что драка состоялась по всем правилам, — улыбнулся мой собеседник. — Надо полагать, вы вышли победителем. Кто был ваш несчастливый соперник?

— Господин Хвостов. Уверен, утром отчёт господина Елисеева окажется у вас на столе.

Бакаев кивнул.

— Да-да, разумеется. Полицию всегда ставят в известность о таких вещах. Но раз уж мы оба здесь, не сочтите за труд объяснить, что случилось на балу.

— Ерунда. Глупость. Господин Хвостов оскорбил даму в моём присутствии.

— Андрей Сергеевич? Так его звали?

— Откуда вам это известно?

— Как раз подхожу к тому, чтобы ответить на ваш вопрос, Родион Николаевич. Видите ли, я ведь не только предупредил вас о мстительности князя, но и велел за вами приглядывать. Нет-нет, я бы не назвал это слежкой. Скорее — дружеское участие неравнодушного к вашей судьбе человека. Вы ведь помните, что мне от вас кое-что нужно? — понизив голос, добавил Бакаев.

— Помню, — ответил я.

— Ну, вот! — обрадовался полицеймейстер. — По этой причине я и поручил своим людям сообщить мне, если поблизости объявится кто-то из семьи Хвостовых. Я, правда, думал, что прибывший Андрей Сергеевич привезёт убийц, чтобы от вас избавиться, а сам лишь наблюдать станет, чтобы всё прошло, как надо. Но он, видать, решил лично отомстить за брата. Весьма опрометчиво с его стороны. Так или иначе, когда мне доложили, что он отправился на бал господина Елисеева, напросившись в кавалеры одной из здешних дам, вдовы и совершенно безобидной женщины, я сразу же понял, что он задумал недоброе. Правда, никак не ожидал, что он вас на поединок спровоцирует. Ведь перед этим он нанял в городе нескольких головорезов. Видимо, для подстраховки. Они вас поджидают дальше по дороге. Я их опередили, чтобы встретить ваш кортеж, когда домой соберётесь. Ждали вас тут неподалёку. Конечно, не думал, что вы так рано выдвинетесь. Но оно даже к лучшему. А то становится прохладно.

— Так впереди по дороге убийцы? — спросил я.

— О, да, — закивал полицеймейстер. — Шестеро. Все местные. Отчаянные ребята, держу их на карандаше. Но предъявить им пока нечего. Разве что позволите им на вас напасть? Тут их с поличным и возьмём. Как вам идея?

— Не думаю, что я сейчас в настроении для подобного.

— Так что, пусть тогда погуляют ещё?

— Вы для чего меня ждали, Порфирий Иванович? Только предупредить?

— Нет, что вы! Чтобы сопроводить. При нас-то они не рискнут.

— Тогда так и поступим, если не возражаете.

Бакаев тяжело вздохнул.

— Что ж, будь по-вашему. Лишний раз ввязываться в стычку, конечно, не хочется. Они по-хорошему не сдадутся, если заварушка начнётся. А это что за чудо-юдо вам попалось? — резко сменив тему разговора, полицеймейстер указал на останки Исчадия. — Богатый улов!

— Претендуете на часть? Это же ваш голем вмешался?

Бакаев замахал руками.

— Нет-нет! Ни в коем разе. Мне, скромному блюстителю закона, ваших трофеев не надобно. Только выглядят они как-то странно? Позволите взглянуть?

— Извольте.

Присев, Порфирий Иванович подобрал один лиловый кубик и несколько секунд вертел его в руках.

— Надо же, — проговорил он, наконец. — Чудеса прямо. Никогда таких прежде не видел.

— А мне вот уже попадались.

— Да? Ну, на Изломе вечно что-нибудь случается. За всем не уследишь.

Он протянул кристалл мне. Я положил его в карман.

Полицеймейстер зачем-то отряхнул руки.

— Прорываются твари, — сказал он, поморщившись. — Лезут и лезут. Ничто их не останавливает. Эта, видать, через ваш барьер прорвалась и затаилась.

— Вероятно, — согласился я.

— Ну, сама напросилась. Туда и дорога, как говорится. Броневики ваши нам не перевернуть. А в нашу машину вы все не поместитесь. Что делать будем?

— Это не проблема, — ответил я. — Дело поправимое.

— Вот и славно, Родион Николаевич. А то не пешком же топать.

Спустя несколько минут все три машины из моего кортежа были на колёсах. Я даже исправил повреждения, которые они получили от атак девчонки. Всё броневики были созданы с помощью карт — иначе не смогли бы существовать за пределами моего участка — так что проделать это было нетрудно.

Из телохранителей пострадали двое, но ранения оказались несерьёзными. Протасова в лазарете их подлатает. Дружинники собрали выпавшие из Исчадия смарагдиты, а также сноровисто отделили от плоти обломки костей. На пули сгодятся. Много времени это не заняло, ведь чудище было весьма негабаритным.

— А знаете, Родион Николаевич, — понизив голос, проговорил Бакаев перед тем, как я сел в машину. — Нам ведь с вами нужно серьёзно потолковать. Как считаете?

— Согласен. Оставайтесь переночевать у меня, а утром поговорим.

— Вот спасибо. С удовольствием вашим приглашением воспользуюсь.

Полицейские двинулись вперёд. Там у них в лесу стояла машина. С Даром Бакаева организовать среди деревьев укромное местечко труда не составило.

— Мы первыми поедем, — высунувшись из окна автомобиля, сказал Порфирий Иванович. — Чтобы горячие головы видели, что вы с нами. Надеюсь, у них хватит мозгов не лезть и сделать вид, будто они просто остановились подышать свежим ночным воздухом. Во всяком случае, когда мы проезжали мимо них в эту сторону, именно так они и сделали.

Я догадывался, о чём хочет поболтать полицеймейстер. Не теряет надежды получить от меня компромат на губернатора. Вот и старается перетащить свидетеля на свою сторону. Наверняка завтра он откроет карты и предложит союз против Назимова.

Однако сейчас меня волновало и интересовало совсем другое.

Напавшее на нас Исчадие было особенным. Слишком сильное, слишком много Ядер. Ещё и сфера эта. И оно оказалось не химерой.

Похоже, я завалил кого-то из тех, о ком монстр в дурацкой шляпе с ленточками говорил «мы».

Загрузка...