— Вставай, лежебока, пора в путь, — грубо разбудила Сергея Ангарет тычком локтя в бок.
Снаружи было уже светло. Жуткий вой прекратился. Лес теперь не выглядел таким ужасным, и попаданец снова шагал за отшельницей по узким лесным тропам, временами продираясь через колючие кустарники.
— Ну вот мы и пришли, — сказала вдруг Ангарет.
— Пришли? — удивился Сергей, осматривая деревья и бегущий между ними ручей.
— Что, не узнаешь эти места? Ну… это уж твоя забота. А мне пора.
И она резко исчезла в чаще леса.
— Ангарет! — закричал Сергей ей вслед, но молчание ему было ответом.
Звягинцев хотел было побежать за ней, но быстро понял, что уже ее не найдет, а только заблудиться в лесу: лучше идти по реке, так можно куда-нибудь выйти. «Куда-нибудь» он вышел. А точнее, к тому самому мосту, где его оставили сестры.
Звягинцев хотел было пойти посмотреть, что твориться в деревне, но тут его кто-то окликнул:
— Сергей!
Это оказалась девушка в черном балахоне.
— Мы давно тебя ждем, уже хотели уезжать, — сказала она, — тебе повезло, пойдем.
Они вышли на небольшую дорожку, где уже стояла запряженная лошадьми кибитка.
— И как успехи? — спросила одна из сидевших в ней сестер.
— Ну… в деревне он, судя по всему, шороху навел, — ответила за него провожатая, — а что в других районах… — она вопросительно посмотрела на Звягинцева.
— Я еще хотел распылить где-нибудь этот порошок, — ответил тот, демонстрируя полученный от Ангарет мешочек.
— Что это? Пыльца черноклена⁈ — удивленно воскликнула та, принюхиваясь.
— Да, Ангарет сказала, что это пыльца черноклена.
— Невероятно. Кто такая эта Ангарет?
— Отшельница местная, — ответил Сергей.
— Я бы не советовала связываться с отшельницами. Но то, что она тебе дала этот порошок, это хорошо, — сказала сестра, забирая у Звягинцева мешочек.
— Почему не стоит с ними связываться?
— Да потому, что они с демонами якшаются. И вообще, себе на уме. Но то, что у нас теперь есть пыльца черноклена — это хорошо. Очень хорошо.
— Я хотел распылить порошок в этой деревне, — сказал Сергей, заметив, что они движутся.
— В этой? — она неопределенно махнула рукой, — не стоит. Надо в Клезбурге распылить. Но это потом. Сначала мы приедем в Храм и ты доложишь Великой Матери о том, что удалось сделать.
Дорога оказалась, как и в прошлый раз, довольно длинной, приехали они только к вечеру, но Великая Мать сразу приняла Сергея, на этот раз в довольно большом зале, с круглым столом посередине. Вместе с ней здесь так же была Миранда и еще женщина с длинной черной косой в синем платье, из какого-то плотного материала, которое больше походило на плащ. Велика мать была в своем неизменном белом одеянии, а Миранда в красном балахоне.
— Рассказывай, — велела Великая мать, кивая в сторону свободного стула за круглым столом.
Тот спокойно, вдумчиво, стараясь не концентрироваться на мелочах, но и не упуская важного, поведал сестрам о своих приключениях.
— Он становиться опасен, — сказала та, что в синем платье, — предлагаю его казнить. Тем более, вы уже умеете пользоваться артефактом, Великая Мать.
От неожиданности Звягинцев даже вздрогнул и вытаращил на нее испуганные глаза.
— Нет, Гвиневра, он нам еще пригодиться, — мягко ответила Великая Мать.
— И он не опасен, — поспешила заступиться за Сергея Миранда, — я лично наложила на него ограничивающее заклятие.
— Э… а ничего что я здесь? — пробормотал Сергей.
— Заткнись, тебя не спрашивают, — огрызнулась на него Гвиневра, а потом посмотрела на Миранду и сказала:
— Ну и что? Его можно снять. Ты никогда не была хорошей чародейкой. В школе магов я всегда тебя обгоняла по успеваемости.
От той так и полыхнуло ненавистью. Сергей, как маг, сразу это почувствовал.
— Молчи, недоучка. Твоя магия всегда была посредственной, а пятерки тебе ставили, потому, что ты трахалась с преподом, — ответила Миранда, и по ее лицу было видно, что она едва сдерживает гнев.
— Вы бы еще в волосы друг другу вцепились, — голос Великой Матери разрезал пространство, словно ледяной клинок. В её тоне не было гнева, лишь бесконечный, вымораживающий холод. — Уймитесь. Вы — Великие Сестры, а ведете себя как уличные девки, не поделившие медяк. Держите себя в руках. Соответствуйте своему статусу, если еще помните, что он значит.
«Господи, ну и серпентарий… Нужно убираться отсюда, пока они не перегрызли друг другу глотки, а заодно и мою», — опрометчиво подумал Сергей.
В ту же секунду он почувствовал, как в его висок, словно тонкая ледяная игла в воск, вошел мягкий, но властный толчок темной энергии. Это не была атака, скорее — бесцеремонное предупреждение. Великая Мать медленно повернула голову. Её взгляд, тяжелый и пронзительный, замер на Сергее.
— А ты, я надеюсь, понимаешь, что глупости — это слишком дорогая роскошь, которую ты не можешь себе позволить? — спросила она. Голос звучал обманчиво спокойно, но в глубине её глаз, подернутых серой дымкой, плескалась холодная сталь.
Сергей замер, боясь даже вздохнуть. Спустя несколько мучительных секунд давление исчезло.
— Впрочем, ты хорошо поработал, — добавила она, и в её интонации промелькнуло нечто похожее на одобрение.
— Если честно, результат далек от идеала, — подал голос Звягинцев, стараясь, чтобы его слова звучали уверенно, несмотря на сжимающийся от страха узел в животе. — Я действовал вслепую. Сплошная импровизация, ни одного просчитанного шага… Вы не оставили мне времени даже на то, чтобы составить план.
— И тем не менее, твои успехи в деревне… впечатляют, — Великая Мать слегка прищурилась, словно заново оценивая его потенциал. — Пыльца черноклена — ресурс редчайший и баснословно дорогой. Признаться, я удивлена, что старая отшельница рассталась с таким сокровищем ради тебя. Но этого мало, Сергей. Нам нужно больше. Гораздо больше, чем то, что ты принес в кулачке.
Она ненадолго задумалась и потом продолжила:
— Мы сделаем так. Я пошлю кого-нибудь из сестер в Клезбург, распылить черноклен. А ты будешь нас троих учить… своим наукам. Тем, что хранятся в твоем… артефакте… компьютере. Гвиневра, распорядись и возвращайся сюда.
Она ушла, но вскоре вернулась в сопровождении двух сестер, которые несли компьютер.
— Я отправила в город сестру Иорду, — доложила Гвиневра, пока сестры устанавливали оборудование.
Когда они закончили, тихо удалились, Сергей потянулся к кнопке, чтобы включать.
— Нет! Я сама, — сказала Великая Мать, — я уже это умею.
И она включила компьютер. «Ну вот, скоро они от меня избавятся», — грустно подумал Звягинцев, наблюдая, как Великая Мать начала открывать различные файлы.
— Сестры! — сказала она, — я выучила их язык, — Великая Мать кивнула в сторону Сергея, — вы тоже сможете его выучить.
— Тогда зачем нам нужен он? — спросила Гвиневра, презрительно разглядывая попаданца.
— Потому что с ним обучение пойдет быстрее, — сказала Великая Мать, посмотрев на Звягинцева? — давай, Сергей, учи нас.
— А потом вы меня убьете? Когда все выучите?
— О нет. Убивать такого умного человека, да еще и мага — большое расточительство. Да, не все сестры готовы принять тебя, — она укоризненно посмотрела на Гвиневру, — но никто не посмеет ослушаться Великую Мать! И я гарантирую, что пока ты нам полезен, ты будешь жить.
«Пожалуй, в течение нескольких лет меня точно не убьют, — подумал Сергей, прикидывая хранящийся на компьютере объем знаний, — Но все равно, надо тянуть время».
На последней мысли Великая Мать опять грозно взглянула на него, словно знала его намерения.
— И не вздумай хитрить, — сказала она, — мы еще и пытки практикуем, учти это… Ладно. Давай, начинать. Нам нужны знания, которые не только помогут нам победить клезонцев, но еще и захватить власть во всем мире. Есть такие в твоем… компьютере?
— Конечно. История, политология, военное дело. Книг у меня много. Их изучение займет долгие годы. Поэтому, для начала нам нужен план. Хотя бы стратегический план. Нам нужно четко осознать, где мы и куда движемся.
— Вообще-то мы сидим и никуда не движемся, — заметила Гвиневра.
— Это… образное выражение, — объяснил Сергей, — я имею в виду, в каком мы состоянии сейчас. Нам нужно собрать все данные о том, что у нас есть, какими ресурсами мы располагаем, провести разведку, какие ресурсы есть у клезонцев, может быть, выяснить их стратегические планы, что у них вообще происходит, какой эффект дала моя попытка дестабилизировать обстановку. Затем нам нужно поставить цель. Причем не просто поставить, а поставить по методике SMART. Цель должна быть конкретная, измеримая, достижимая, релевантная, с конкретным сроком.
— Ты говоришь какими-то сложными непонятными словами, в то время, как Клезон вот-вот пойдет на нас войной. Давай-ка без этой философии.
— Великая Мать! Разрешите я…
— Успеешь! — сурово оборвала его та и вновь посмотрела на Сергея, — Ну, что конкретно полезного ты можешь предложить нам прямо сейчас?
— Прямо сейчас я бы послал птичек-шпионов посмотреть, что твориться в Клезоне и его окрестностях.
— Это мы и без тебя сделаем, у нас есть маги менталисты.
— Их у нас мало, Великая Мать, — сказала Миранда, — может быть наш пришелец предложит что-то вместо них?
— Да, действительно. Что скажешь, Сергей?
— Надо подумать, — ответил он, — В нашем мире изобрели беспилотные летательные аппараты. Их можно использовать не только для разведки, но еще и для атаки. Но, боюсь, в ваших условиях их будет сделать довольно затруднительно. Одному лорду я уже советовал при помощи птичек, управляемым менталистом, бросать на врага сосуды с коктейлем Молотова. Но вот чтобы вообще заменить магов… Только если брать пример с гномов и заниматься техномагией.
— У нас никто не владеет искусством техномгаии, — возразила Миранда, — а гномы никогда не станут нашими союзниками.
— Будем развивать свою техномагию. Соединим мои знания с магией. Как-то так. Но… в любом случае, тут надо проделать очень большую работу. И… мне тоже надо будет учиться магии, чтобы что-то изобрести.
— На это нет времени, — сухо ответила Великая Мать.
— Ну… — развел руками Звягинцев, — тогда я даже не знаю, что еще предложить. Сейчас я могу почитать вам… книги по военной истории, может быть, вы что-то сможете взять для себя. А потом попробую сам поуправлять птицей. Частично я это уже умею. Возможно, кое-что тоже смогу разузнать. А заодно протестирую и вашу магию, посмотрю, что можно улучшить при помощи моей науки.
— Нет, мы не так сделаем. Твои книжки мы и сами сможем почитать. Ты лучше получше научи нас вашему языку, тот словарный запас, который ты дал мне в прошлый раз… слишком скудный. Я много не понимаю в твоих книгах. А потом Миранда посмотрит, на что ты способен в плане магии. И тогда уже решим, что делать дальше.
— Хорошо. Начнем… урок?
— Да.
Великая Мать открыла файл и стала долго и нудно задавать вопросы о значении незнакомых ей слов. Миранда и Гвиневра тоже с интересом слушали его объяснения.