Глава 21

Диана

Все последующие дни слились для меня в один сплошной ком. Я по-прежнему ходила в Академию в сопровождении Рея, где на меня буквально набрасывались с вопросами все кому не лень. Я отвечала обычно что-то расплывчатое, стараясь уйти от разговора. Всю правду знали только Мэй с Персеем, от которых утаить что-либо было бы сложно, хотя я даже не пробовала. Но Альт уже во всю занимался предстоящим мероприятием, на котором меня должны будут объявить официальной невестой императора.

Еще меня "обрадовали" тем, что вскоре состоится светский прием при эльфийском дворе в честь какого-то праздника магии, где я тоже обязана быть. Это наводило в моих мыслях панику. Но особо предаваться беспокойству не удавалось, потому что мое расписание значительно увеличилось в часах. После всех академических пар меня ждали специальные занятия во дворце: по правилам этикета, общению с высокопоставленными особами, танцам (это было самым приятным делом), также было что-то вроде современной политологии. В общем, в меня пытались впихнуть все знания, которыми обязана располагать императрица. Поэтому, приходя в свои покои после всех этих уроков, я без сил падала на кровать.

Единственными по-настоящему приятными моментами были тренировки в магии с Альтом. Помимо занятий с четой Торри, где я наконец-то начала делать успехи, мой будущий муж решил проводить дополнительные практики лично, правда достаточно редко. Но это были те самые моменты, когда мы виделись, за исключением некоторых совместных завтраков или ужинов. Альт был занят государственными делами и проблемами с темными эльфами, в том числе поисками Димитрия (я наконец-то узнала о том, что жила все эти годы рядом с самим темным владыкой. С одной стороны, это было немного жутко, но, вспоминая некоторые моменты, связанные с Димой в быту, становилось смешно). Ну а меня со всех сторон занимали разного рода преподаватели. Кстати, во главе с императрицей. Мама Альта действительно помогала мне запомнить все эти бесчисленные советы и уроки, а ее отношение ко мне потеплело. Пусть я не была идеальной партией ее сыну, но оказалась его истинной, что для их семьи очень важно.

Когда Альт тем вечером рассказал мне обо всех особенностях нашей связи, я наконец поняла, почему видела в своих видениях дракона, почему моя магия оживала рядом с императором. Мы действительно были связаны друг с другом, созданы друг для друга. Для меня это показалось очень романтичным и растрогало в тот момент. Правда мысль о том, что я перейму его магию и смогу обращаться в дракона, немного тревожила. Но все свои вопросы о нюансах смены ипостаси и тому подобное я отложила на потом. Сейчас меня волновали более насущные вещи. Например, представление меня народу Альбии и конкретно столичному обществу.

Но, к моему неописуемому облегчению, все прошло в принципе неплохо. Для начала меня разодели, как принцессу, сделали сложную прическу, накрасили и нацепили гребень в виде диадемы. В этот раз возразить что-либо мне не дали. Альт, одетый еще более роскошно, чем обычно, выглядел, как настоящий король из всех красивых фильмов о любви. Он произнес небольшую речь, представляя меня собравшейся у дворца толпе, пока меня настраивала на нужный лад императрица.

— Не бойся, — сказала она. — Ты должна выглядеть милой, но никакого страха в глазах! Эти люди должны видеть в тебе любящую девушку, но никак не марионетку или слабую леди.

Я очень переживала, когда Альт протянул мне руку и вывел на балкон под многочисленные взгляды. Я чувствовала себя актрисой на красной дорожке — не хватало только вспышек фотоаппаратов. Вот только голливудской уверенности мне явно недоставало, но я старалась, как могла. Толпа приветствовала нас радостными криками, свистом, аплодисментами.

А после этого меня ждало следующее испытание, к которому меня готовили целую неделю — небольшой, но важный банкет в честь нашей помолвки с участием местной аристократии.

— Ты прекрасно справляешься, — шепнул мне Альт, когда мы шли к бальному залу. Я вымученно улыбнулась.

— Банкет не затянется надолго, но ты обязана там появиться. Знатные семьи Альбии должны видеть свою будущую правительницу.

— Ну какая из меня правительница? — еле слышно пробурчала я. Альт усмехнулся и приободряюще сжал мою ладонь.

— Самая лучшая.

Приятно, конечно, но бодрости не добавило. А когда мы под торжественное объявление вошли в зал, я с трудом сдержалась, чтобы не закусить губу от нервов при виде всей этой аристократической толпы. Почти сразу нас окружили леди и джентльмены в дорогих нарядах, все почтительно склоняли головы, но я то и дело ловила на себе их расчетливые и холодные взгляды. От многочисленных вопросов мне помогал отбиваться Альт, но и я сама иногда говорила, стараясь придерживаться всех выученных уроков и не выглядеть испуганной, как мне советовала императрица. Кстати, леди Дженна тоже была среди присутствующих, что вполне логично, и мило беседовала в кругу роскошно одетых леди в возрасте.

— Разрешите засвидетельствовать вам мое почтение, леди Диана, — обратился ко мне один из подошедших аристократов как раз в тот момент, когда Альт буквально на пару минут отошел для какого-то важного разговора с министром. Я мило улыбнулась мужчине и вовремя вспомнила, что реверанс перед ним делать нельзя, поэтому ограничилась элегантным кивком.

— Вы само очарование, — поцеловав мою руку, улыбнулся аристократ. — Мое имя Фауст Мирэль, и я представитель Кьорда.

— Приятно познакомиться, господин Мирэль, — ответила я, напряженно наблюдая за этим чересчур улыбчивым послом. Когда-то за завтраком я слышала от Альта про Кьорд, но судя по его интонациям — отношения с этой страной не очень-то ладились.

— Я слышал вы не из столицы? — продолжил Фауст, подхватывая меня за руку и отводя немного в сторону. Я незаметно бросила взгляд назад, но Альта нигде не было видно. Ладно, без паники. Посол — не темный эльф, разберемся.

— Верно, — учтиво ответила я. — Но Триона стала для меня настоящим домом.

Да-да, название столицы я узнала только недавно. Но я же не виновата, что его так редко произносят.

— О, это замечательно, — с притворной радостью протянул посол, всплеснув руками. — Уверен, вы станете прекрасной императрицей.

Не зная, что стоит на такое отвечать, я просто промолчала, слабо улыбнувшись. Ну что еще ему от меня нужно?

— Знаете, леди Диана, а ведь у меня к вам есть предложение, — после короткой паузы вновь заговорил Фауст, небрежно оглядываясь в сторону основной толпы. Высматривает моего жениха? Мне бы тоже хотелось его увидеть…

— Я думаю, вы определенно желаете процветания своей стране, а поспособствовать этому могут дипломатические связи. Возможно, вы наслышаны о том, что наши страны сейчас находятся в стадии важных переговоров, но некоторые моменты до сих пор не улажены. Ох уж эта политика со всеми ее ухищрениями! — посол сделал театральную паузу и покачал головой, не переставая улыбаться. Я напряженно ждала продолжения, хотя знала, что этот разговор ни к чему хорошему не приведет.

— А ведь вы могли бы помочь всем нам, леди Диана, — продолжил Фауст, переходя на более тихий тон.

— Извините, но я думаю, вы ошибаетесь на этот счет, — аккуратно возразила я, даже не желая слушать, чем это, по его мнению, я могу помочь международным переговорам.

— Нисколько! — вновь улыбнулся посол. — Вы только представьте: наши страны заключат договор о взаимопомощи, тем самым обеспечив благосостояние обоих государств! Все упирается лишь в беспошлинную торговлю. Но! Вы даже не представляете, какого качества ткани из Кьорда. Я обещаю договориться о том, чтобы первую партию доставили лично вам в качестве подарка. Я буквально вижу вас в шикарных платьях, которые так идут вашей прелестной фигуре. А вам стоит всего лишь изъявить свое согласие, и там уж мы…

Ну все, с меня хватит! Он хочет, чтобы я в обход официальных переговоров помогла заключить контракт? Связи с будущей императрицей, против которых Альту уже нехорошо было бы пойти? Полный бред!

— Простите меня, господин Мирэль, — перебив посла, начала я уже более холодным голосом. — Но я не собираюсь этого делать. Надеюсь, вы понимаете, что ваше предложение не совсем законно, вы пытаетесь дать мне взятку?

Моя прямота и резкий отказ, кажется, ввели посла в ступор. Не ожидал такого от простой наивной девчонки?

— Ну что вы, что вы! — замахал руками Фауст. — Все будет в рамках закона, это же политика.

— Со всеми ее ухищрениями, — процитировав его самого, добавила я, выделив последнее слова. Послу это очень не понравилось, но продолжать уговаривать меня он не смог.

— Разрешите, господин Мирэль, я украду у вас собеседницу, — послышалось рядом, и в тот же момент меня схватили за руку и развернули под ритм играющей музыки. По инерции я чуть подалась вперед, но меня тут же подхватили за талию. И я увидела перед собой лицо Рея.

— Потанцуешь со мной? — ухмыльнулся мужчина.

— Право первого танца вообще-то принадлежит моему жениху, — заметила я, несмотря на то, что мы уже стояли в позе для вальса.

— Альт сам меня послал за тобой, когда заметил, кто увел тебя поговорить, — ответил Рей, закружив меня под музыку. Мне пришлось положить руку на его плечо.

— И почему ты раньше не спас меня от этого странноватого посла? — тихо, но недовольно спросила я. Рей усмехнулся.

— Хотел послушать, что ты ему ответишь, — сказал он. Я чуть не подавилась от возмущения. Послушать он хотел!

— А ты молодец, поставила этого Мирэля на место, — похвалил Рей и неожиданно подтолкнул меня в сторону. Не успела я понять, что происходит, как меня уже аккуратно подхватил Альт, подстраиваясь под танец. Устроили мне тут передачу партнерши, ну-ну!

— Прости, мне не стоило тебя оставлять, — произнес Альт, притягивая меня ближе. Мы кружили по центру зала, задавая темп всем танцующим.

— Ты же не будешь всегда присматривать за мной, — заметила я, проскользнув под его поднятой рукой. — Тем более Рей сказал, что я хорошо справилась.

— Этот посол продолжает плести свои совершенно абсурдные интриги, — еле слышно прорычал Альт. — Нужно прервать переговоры. Связи с Кьордом нам невыгодны. Скорее это они нуждаются в нас, но пытаются набить себе цену.

Я старалась запоминать все на будущее, понимая, что мне это пригодится. Впереди виделись неприступные горы всего того, что мне еще необходимо узнать и выучить. Но еще я поняла, что мне интересно разбираться во всей этой политике. Может из меня получится не такая уж и ужасная императрица?

Дальше вечер прошел спокойно, без всяких подозрительных послов и неприятных разговоров. С банкета мы ушли первыми, и Альт проводил меня до покоев.

— Ты прекрасно справилась со всем, — поцеловав мою руку, произнес император.

— Я старалась, — смущенно улыбнулась я. — Но впереди еще более важное мероприятие, да?

На последних словах я не выдержала и слегка поникла. К тому же сказывалась усталость после сегодняшнего события. Альт, увидев мою реакцию, прижал меня к своей груди, и я расслабилась, вдыхая его аромат. Мне не хватало времени с ним, когда можно просто вот так быть рядом. Не буду скрывать — по тому флирту и всему последующему я тоже скучаю. Все эти бесчисленные занятия, подготовки и тому подобное были интересным времяпровождением, но чего-то не хватало.

— Праздник эльфов тебе понравится, — ответил во время моих раздумий Альт. — Ты их всех очаруешь.

Я, слегка отстранившись, посмотрела на своего жениха. Несмотря на то, что за сегодня Альт успел побывать на паре совещаний, решая какие-то важные вопросы, выступить с речью перед подданными, пообщаться со всеми на банкете, где тоже обсуждались государственные дела, он выглядел очень бодро, в отличии от меня. И как всегда привлекательно. Мне в голову даже закралась одна эгоистичная мысль о том, что сегодняшнее мероприятие показало всем столичным аристократкам, что император занят. И нечего больше на него заглядываться!

Поддавшись влечению, я положила ладонь на его щеку и ласково погладила пальцами. В серебряных глазах вспыхнуло пламя, а взгляд блуждал по моему наряду, лицу и наконец остановился на моих губах.

— Сегодня мне осталось очаровать только тебя, — прошептала я, обнимая императора за шею. На губах того расцвела улыбка.

— Ты упускаешь один момент — я всегда очарован тобой, — и после этих слов он поцеловал меня. Да, именно этого мне и не хватало. Того огня, что разливался по всему телу от его прикосновений, тех всплесков магии, вызываемых нашей связью. Той страсти, что просыпалась во мне, и одновременно нежности, окутывающей тело и душу. Сразу забывались и усталость, и переживания по поводу предстоящего праздника в чужом государстве, и все остальное, что до этого занимало мои мысли.

* * *

Альт

Всю оставшуюся до праздника неделю я почти не виделся с Дианой, что ужасно меня раздражало и заставляло дракона внутри извиваться. Но дела занимали большую часть времени, не давая мне возможности прийти к своей невесте. При этом я знал обо всем, что происходит, за ее безопасностью следило много людей. Но личного контакта, безусловно, не хватало. Проходя поздно вечером мимо ее комнаты, я останавливался около двери, сжигаемый желанием зайти, прижать это хрупкое создание к себе и, не выпуская, целовать всю ночь, но каждый раз я останавливал себя. Диана тоже была занята целый день и не в моем праве отбирать у нее отдых. Тем более из комнаты никогда не доносилось каких-либо звуков, свидетельствующих о том, что девушка не спит. И мне приходилось довольствоваться одними только мечтами о нашем совместном будущем.

Основными проблемами, которые мы пытались форсированно решить до дня Сплетения стихий, оставались темные эльфы. Хотелось разобраться наконец с этими тварями до того, как нам с Дианой придется покинуть Альбию. Рей издевался, что я становлюсь параноиком и в каждом углу вижу Димитрия, который вот-вот украдет у меня самое дорогое сокровище в жизни. Может он и прав, но лучше перестараться, чем что-либо упустить. Темный владыка досаждал своими нападениями еще во время правления предыдущего императора, пока неожиданно не исчез после кровавой битвы на подступах к Темнолесью. Я лично видел, как отец ранил его, и эльф скрылся во мраке своей обители. После поражения его народ утих, перестал совершать вылазки в Альбию, а сам владыка как в воду канул. Мы тогда решили, что рана была смертельная, и Димитрий погиб. Его не было целых четырнадцать лет. Но оказалось, он все это время следил за самородком в другом мире. Ему повезло учуять инверсию, которая никогда бы не раскрыла свой дар в тех условиях. Для меня до сих пор было загадкой, как у Дианы появились такие способности за гранью магической реальности, но на ум приходила одна версия, что какие-то ее родственники могли быть магами, ставшими отшельниками — портальщики, которые не смогли или не захотели возвращаться в наш мир. И магия в зародыше передалась Диане, без возможности развиться. Но оставался вопрос, как сам Димитрий сохранил свои силы. Конечно, он мог выкрасть девушку с помощью артефакта, но как можно было так быстро восстановить магию, которую столько лет выжигал чужой мир? К сожалению, ответ я мог узнать только от самого эльфа, но был уверен, что при встрече мне будет не до вопросов. Дракон каждый раз при мысли об эльфе рисовал картинки его убийства. Эта тварь не должна добраться до Дианы. Никогда.

Но вся наша работа за эту неделю привела к очень скромным результатам: были установлены усиленные защитные поля вокруг ближайших к Темнолесью городов, что судя по всему помогло — за последующие дни не зафиксировано ни одного прорыва или хотя бы попытки, — также усилиями отряда под руководством Рея были пойманы шестеро эльфов, застрявших на территории Альбии. До допросов дотянули только четверо — двое яро пытались сбежать и спровоцировали стражей, которым пришлось их окончательно обезвредить. А с оставшимися я поговорил лично. Но толку от этого было мало: эльфы только шипели о том, что они ни в чем не виновны и охотятся за магией людей исключительно для собственного выживания. Так мы им и поверили. Если бы темные эльфы жили только за счет чужих сил — вряд ли бы их нация дожила до наших дней.

Пострадавшим магам была оперативно выдана эльфийская настойка, что помогла им не потерять магию окончательно. Но больше ничего сделать не удалось. Димитрий тоже оставался в тени, и никто из внешней разведки не смог засечь ни его, ни хотя бы кого-то из темной элиты.

В день праздника мне успели сделать рапорт о проведенных рейдах, но результат оказался тем же — никаких следов темного владыки. Я раздраженно отослал посыльного и спустился в холл. Придется быть более внимательным — есть вероятность, что Димитрий захочет проследить за Дианой даже на территорию своих извечных врагов — светлых эльфов. Но все эти мысли тотчас вылетели из моей головы, когда на вершине центральной лестницы появилась Диана.

Платье цвета серебра, которое отливало самыми разными цветами, когда на него падал солнечный лучик, с изящным креплением на тонкой девичьей шее, буквально создано для нее. Красивые светлые волосы были собраны в сложную прическу и украшены небольшой диадемой, которая была символом императорской невесты. На руках белые перчатки с черным кружевом. Диана выглядела настоящей царицей.

— Теперь я начинаю переживать, — произнес я, подавая своей леди руку. Диана с беспокойством посмотрела на меня, но я улыбнулся.

— Такую красавицу все захотят забрать себе.

Диана заметно расслабилась, и на ее губах промелькнула улыбка.

— Можешь не волноваться — я вся твоя, — ответила она, даже не представляя, какую бурю эмоций подняла в моей душе своими словами.

— Ловлю на слове, — ухмыльнулся я и повел леди в зал порталов.

Загрузка...