Печать 25 Неистовой магии

Я рванул вперёд и, распахнув дверь, вбежал внутрь.

Наш лазарет был большим. Сразу после коридора шла приёмная, которая переходила в большой зал с многочисленными кроватями и кушетками, по правую сторону располагались отдельные палаты, а глубже находились помещения, в которые посетителей не пускали — там были операционные и подсобные помещения.

Сейчас кровати в большом зале превратились в обуглившиеся и догорающие деревяшки. Из-за дыма я не мог видеть дальше нескольких шагов, но, похоже, целой мебели здесь просто не осталось. Было трудно дышать. Под ногами хрустели осколки стекла. На полу лежала куча мусора и ступать приходилось по нему.

Впереди едва различалась фигура Хэя, вспыхивающая среди густого дыма голубыми искрами.

Призвав ветер, я распахнул все окна и проветрил помещение. Дым постепенно рассеялся. Около стены сидело двое незнакомых мне лекарей: парень и девушка. В самой глубокой части зала стоял Гарт.

Но он не походил на того парня, которого я знал. Сосуды на его глазах лопнули, и карие радужки практически сливались с красными белками, будто утопая в крови. На лице к вискам алыми паутинками проступали сосуды. Такие же, только шире, пульсировали на оголённых руках. Его бордовая форма была изодрана в клочья и свисала с него лохмотьями.

Что это за чудовище?

— Сдавайся, — произнёс Хэй, стоявший напротив него. — Не знаю, из-за чего ты такое сотворил с лазаретом, но если сдашься, наказание будет мягче.

Гарт будто не слышал брата. Его губы скривились, он схватился за голову и взвыл.

Я осторожно двинулся к лекарям и проверил их. Оба были без сознания и сильно ранены. Если их не реанимировать, они могут и умереть…

Сейчас я ничем не мог им помочь, их тела покрывали ожоги. Здесь не из лекарей мог бы пригодиться только Ай с его льдом. Но для того чтобы кого-то позвать, сначала нужно было разобраться с Гартом.

Похоже, сегодня утром здесь почти никого не было, только эти двое. Я порадовался, что Агер отсутствовала. Хоть и сильный, но она всего лишь лекарь, при атаке спятившего Гарта она могла сильно пострадать.

Но что случилось с огневиком? Неужели, он сошёл с ума от головной боли?

— Кай, позаботься о лекарях. С этим парнем я разберусь сам, — сказал Хэй, смотря на противника перед собой.

— Ладно.

Я хотел поднять девушку-лекаря, чтобы перенести в безопасное место, но в меня полетел огненный шар. Я подставил воздушный щит. Он рассыпался от удара Гарта, словно это было трёхуровневое заклинание, а не шар, созданный без печати. Меня обдало жаром, щёки опалило.

Кажется, я не смогу помочь этим бедолагам. Гарт смотрел на меня с сильной злобой во взгляде, из его груди вырвался низкий рык. Я нахмурился. Да что с ним происходит? Он ещё человек? Ведёт себя, словно стал диким зверем.

Окружив лекарей щитом, я двинулся в сторону от них. Взгляд Гарта неотрывно следовал за мной. Хэй озвучил мои мысли.

— Он нацелился на тебя. Хотя я не понимаю, как он может нас различить, но на меня у него не было такой реакции. Ты с ним что-то не поделил?

— Может быть. Но что более важно, он чокнулся… Ты же видишь?

— Да… Нам надо его вырубить. Он же всего лишь первокурсник. Он всегда был настолько сильным?

— Нет, не был.

— Понял… — больше брат не сказал ничего. Кажется, он осознал что-то, до чего я пока не додумался.

И я и Хэй двигались очень плавно, словно мы были перед больным, которого не хотели провоцировать. Отчасти это так и было. Как только я сделал шаг назад, Гарт напал.

Да он точно на меня зуб точит!

Он не использовал печать, но в меня хлынула волна пламени, что никак не могла быть создана без неё. Мне оставалось лишь удивляться тому, что у него это вышло.

Я отскочил, прикрывшись двухкольцовым щитом воздуха. У меня не получилось бы защититься чем-то меньшим. Я понимал, что должен был использовать стихию воды. Она единственная сможет одолеть огонь. Я глянул на Хэя, нужно ли мне защищать его? Молния годилась только для нападения.

Брат не нуждался в защите, поскольку Гарт не обращал на него внимания. Это показалось мне странным, но хотя бы мне не нужно было тратить ману и внимание, на то, чтобы создавать вокруг Хэя щиты. Сам же брат, похоже, подготавливал какое-то заклинание, поскольку замер в углу зала и, прикрыв глаза, покачивался. Что ж, буду надеяться, что он создаст что-нибудь стоящее, пока я отвлекаю Гарта.

В мою сторону летели одно за другим мощные огненные заклинания. Я переключился на водную стихию и приноровился использовать щит, которому научился у Зурта. Он назывался «упругим», его особенность была в том, что он не принимал урон на себя, как делали обычные щиты, а пружинил при попадании в него, как бы отбрасывая то, что в него прилетало. На деле же он ничего не откидывал, а просто тратил меньше маны. Что сейчас было очень кстати, поскольку у огневика был будто бесконечный её запас. Он совершенно не сдерживался, но его заклинания вообще не ослабели с начала боя.

— Хэй, ты скоро? — поторопил я брата. Я вертелся как уж на сковородке, но вокруг становилось попросту слишком жарко.

Гарт не целился в лекарей, поэтому их щит всё ещё держался, но мне было бы спокойнее, если я мог использовать для уклонения и ту часть зала, которую они занимали. Не говоря уж об их безопасности. Куда бы их деть?

Брат, наконец, закончил подготовку заклинания, и в огневика полетел голубой сгусток молнии. Увидев, как к нему что-то приближалось, Гарт развернулся к Хэю, стоявшему от него сбоку. Сверкающий шар замер перед огневиком и развернулся в трёхкольцовую печать. После чего она разразилась целым снопом непрекращающихся молний.

Я чуть не присвистнул. Круто.

Воспользовавшись моментом, я схватил лекарей и закинул их тела в ближайшую из боковых палат. Я думал, что после такого заклинания от Хэя, Гарт уже не встанет, но на всякий случай перестраховался.

Однако он не просто встал, как только молнии закончили в него бить, он ещё и кинулся в сторону Хэя, словно ничего не произошло.

После удара брата он переключился на него. В поведении Гарта было мало логики, скорее он двигался чисто на инстинктах.

Брат легко уклонялся, периодически запуская молнии. Пока Гарт отвлёкся от меня, мне, наконец, хватило времени, чтобы активировать покров воды, после чего я стал помогать Хэю щитами.

Гарт запустил в него волну пламени. Я прикрыл брата водным щитом. Хэй разрядил в огневика одну за другой три печати, которые били в тело Гарта широкими дугами молний. Он изогнулся, его тело затряслось, и он упал.

Фух… Мы сделали это.

— Это ненормально. Он не может быть настолько силён… — проговорил Хэй, с подозрением смотря на лежащего на полу Гарта, тело которого ещё конвульсивно дёргалось. — Он даже сознания с первого раза не потерял! Человеческое тело не может быть настолько устойчивым к молнии… Он же ей не владеет!

— Из дальней боковой палаты донёсся шум, как будто кто-то разбил графин, после чего дверь распахнулась. Из комнаты вышла Экза. Она слегка покачивалась, будто только пришла в себя после сильнодействующего снотворного.

— Гарт? — увидела она его тело на полу. — Что вы с ним сделали? — обернулась она к нам с Хэем, после чего её глаза сузились. — Опять ты? Теперь вас двое? — она сжала кулаки.

Что значит нас двое? Она думает, что я раздвоился?

Потом она повела себя совсем странно. Я думал, что она нападёт, но она прижала ладонь к носу и проговорила.

— Что за ужасная вонь? А-а-а… Моя голова… — она прислонилась к стене и сползла по ней, её глаза закатились.

Вонь? Здесь действительно пахло отвратительно. Больше всего гарью, но примешивались более тонкие лекарственные запахи, которые вместе создавали действительно мерзкую какофонию. Но после того как я проветрил помещение, стало терпимо. Так о какой же вони она говорила? Насколько она казалась ей сильной, что она даже перестала думать о брате? К тому же она опять сказала про головную боль, и Гарт тоже явно от неё мучался.

Хэй не думал так много, как я. Он просто атаковал Экзу молнией, совершенно не сдерживаясь. Её тело выгнуло дугой, рот распахнулся в немом крике. Похоже, ей было очень больно.

— Что ты делаешь? — в недоумении спросил я. Она же не нападала на нас.

— Использую метку, — спокойно ответил он.

Я перевёл заинтересованный взгляд на Экзу. Я не знал, как именно действует способность брата. Видя её в действии, мне ещё меньше захотелось, чтобы он использовал её на мне. Но что теперь будет делать водница?

Молния прекратила бить из руки Хэя, тело Экзы расслабилось, будто она потеряла сознание. Только вот глаза её всё ещё были открыты.

— Что с ней? — тихо спросил я.

Экза посмотрела на меня. Раньше у неё были красивые голубые глаза, теперь же они смотрелись жутко, контрастно выделяясь на фоне залитых красным белков. От них к вискам тянулись бордовые сосуды.

Она тоже?

— Берегись! — выкрикнул я.

Хэй, похоже, был слишком уверен в действии своей метки, поэтому не был готов к тому, что противник окажет сопротивление.

Экза атаковала брата. Из её тела вырвались десятки водяных плетей. Хэй находился к ней слишком близко, но всё же он успел увернуться от восьми из них. Две оставшихся схватили его за ноги и, опрокинув на спину, притянули к Экзе. По телу брата побежали голубые искры, которые перекинулись на плети.

Водная магия не имела силы против Экзы, она гораздо лучше меня контролировала её и могла бы просто перехватить мои заклинания. На мне был покров воды, сейчас мне было сложно использовать заклинания воздуха, но у меня не было выбора.

Я активировал двукольцовое заклинание ветряных лезвий прямо перед лицом Экзы. Мгновенно перед ней возник водяной щит, принимая удар. Брат воспользовался моментом и создал под её ногами двухкольцовую печать. Голубой столп молний ударил по ней. Плети, обвивавшие ноги Хэя, распались на капли.

Брат поспешил отойти от противника. Когда он сделал второй шаг, под его ногами взорвалась огненная печать. Меня откинуло назад.

— Хэй! — в испуге заорал я, вскакивая на ноги.

Гарт держал брата за горло. Его тело было покрыто ожогами и безвольно висело в руке огневика. В свободной руке Гарта сгущалось пламя.

Увидев эту ужасающую картину, в моей грудной клетке всё сжалось.

Он убьёт его! Убьёт Хэя!

Стало страшно. И я не понимал, за кого боюсь больше, за себя или за брата. Я знал, что единственный, кто мог сейчас спасти Хэя, был я. Но для этих двоих я словно красная тряпка для быка, если я их отвлеку, они накинутся на меня.

А я… Я был даже слабее Хэя, которого они победили слишком легко.

Нет, Хэй не мог здесь умереть! Я должен был переключить их внимание на себя. Оставалось надеяться, что подмога подоспеет раньше, чем меня убьют…

— А ну отпусти его, отрыжка демона! — закричал я на Гарта. — Это я — Кайрин, из-за меня вас вышвырнули из дюжины. Ты что уже меня от брата отличить не способен?

Это сработало. Гарт перевёл взгляд на меня, также как и Экза.

— Догоните меня, — ухмыльнулся я, двигаясь спиной к двери, — если сможете!

Увидев, как Гарт откинул тело Хэя, я распахнул дверь и помчался по коридору в сторону Зала пяти стихий.

Сначала я думал выбежать на улицу. Лазарет располагался у входа, поэтому у меня бы это легко вышло. Но это было слишком опасным местом для боя. Приближалось время завтрака, и некоторые студенты могли прийти пораньше. Тогда бы мы наткнулись на них. А в Зале пяти стихий проводились экзамены, там можно было активировать барьер. Кроме того, я помнил, что для этого нужно было получить специальное разрешение, иначе бы это сопровождалось передачей сигнала прямиком директору, что мне и было нужно!

Я не мог справиться сразу с Экзой и Гартом в их нынешнем состоянии. С ними явно происходило нечто неправильное, но при этом их магия становилась сильнее. Мне нужна была помощь.

По пути мне никого не попалось, только в отдалении, рядом с библиотекой, двигалась фигура в чёрном.

— Кай? — удивлённо спросил знакомый голос.

Корн!

Мне повезло. Если он поможет, мы справимся.

Сзади послышался грохот. Я не стал ничего объяснять. Вместо этого, распахнув дверь в Зал пяти стихий, вбежал внутрь. Насколько я знал Корна, он последует за мной.

Не став запирать дверь, я готовил печати и менял свой покров на воздушный. Вскоре в проёме появился Гарт, а за ним и Экза. Их состояние стало хуже. Сосуды покрывали все видимые части тела и пульсировали ярко-алым. Из глаз Гарта текла кровь. От такого зрелища меня передёрнуло.

Увидев, что я тут, огневик улыбнулся. И не было в его выражении лица ничего человеческого, улыбка напоминала оскал монстра. Я активировал печати-ловушку. Первую — под его ногами. Его подкинуло вверх. И вторую — она выбросила водяные плети, пытаясь захватить огневика. Но Экза лишь махнула рукой, и тугие водяные потоки рассыпались.

Шавр! Но как и ожидалось.

Я двинулся вглубь зала и остановился почти в его центре. Противники, не торопясь, словно хищники, загнавшие добычу в угол, последовали за мной.

Корн бесшумно зашёл в зал и закрыл дверь, после чего включил печать, активировавшую барьер. Зелёные стены поднялись из контура прямоугольника на полу. Гарт, Экза и я оказались внутри.

Шавр! Я то думал, что куратор тоже будет с нами… Только вот не учёл, что активировать барьер нужно снаружи.

Пока я ждал, когда противники последуют за мной в Зал пяти стихий, я успел подготовить печать призыва. Совсем не так я представлял первую встречу вживую с моим дэвом.

Жёлтая печать возникла передо мной и осветилась салатовыми вспышками. В её центре начал формироваться белоснежный сгусток. Гарт с Экзой замерли. Вскоре посреди узора появился Хару.

Он выглядел точно также, как обычно. Подросток лет двенадцати, с очень светлыми волосами, что шевелились от ветра, даже когда его не было, в белой накидке с жёлтым узором по канве. Единственное, что в его облике отличалось от привычного образа, это светящиеся ядовито-салатовым глаза.

— Ну… Приветики, — ухмыльнулся он, разворачиваясь от меня к противникам. — Повеселимся?

Вокруг нас сформировалось несколько десятков попрыгунчиков. Вверху, внизу, сбоку — они были повсюду. Хару легко взмыл в воздух и, перевернувшись вверх ногами, оттолкнулся от первого… То, что я давно пытался повторить, он делал с лёгкостью. Дэв отталкивался от попрыгунчиков, двигая их по своему усмотрению, летая в немыслимых пируэтах вокруг противников. Его скорость становилась всё больше, пока он не превратился в светлое пятно, метавшееся вокруг них.

Он возник рядом с Гартом. Казалось, дэв и пальцем не пошевелил, но огневик схватился за горло и вытаращил глаза, будто его что-то душило.

Я отмер и, воспользовавшись попрыгунчиками Хару, направился к Экзе. Мои заклинания были гораздо сильнее вблизи, когда как водница одинаково хорошо применяла их и на любой дистанции. Поэтому мне было выгодно находиться к ней поближе.

Подскочив со спины, я ударил её воздушным вихрем. Экзу подкинуло и завертело в воздухе. Но она использовала водяную плеть, чтобы обхватить ей моё горло. Я отвлёкся, и моё заклинание разрушилось.

Экза изящно приземлилась на пол и улыбнулась. Под её ногами завертелась большая чёрная печать, более всего похожая на замысловато изображённого… дракона.

Я понял, что это означало… Шавр!

Печать двинулась вперёд и остановилась прямо передо мной.

— Ринни! Беги! — настиг меня крик Хару.

Но я не мог пошевелиться из-за страха, сковавшего тело. То, что было передо мной, вызывало первобытный ужас, всплывающий из самых глубоких слоёв подсознания. Надо мной нависала пока ещё размытая и похожая на тень, но уже огромная туша дракона. Его тело стало в пару раз больше с прошлого раза.

Контуры постепенно становились чёткими, пока дракон не проявился полностью. Из его пасти вырвался рык.

Ноги задрожали, и я обессиленно рухнул на колени.

Загрузка...