ГЛАВА 38

НЕРО

Я кладу ноги на кофейный столик и беру в руки книгу.

“La Vita Nuova” Данте.

За свою жизнь я перечитывал ее не один десяток раз, но каждый раз, перечитывая ее, я узнаю что-то новое. Это та книга, которая никогда не устаревает.

И сейчас, когда я читаю о первой встрече Данте с Беатриче, женщиной, которую он считал скорее божественной, чем человеческой, его слова поражают меня еще больше.

«Вот божество, более сильное, чем я, которое пришло, чтобы править мной».

Я понимаю, приятель.

Без Блейк в доме как-то не по себе.

Разве жалко, что я весь день только и делал, что смотрел, как проходит время, и ждал, когда закончится ее смена? Мы с Сандро дали компании выходной до конца недели, и я уже жалею об этом решении.

Я провожу пальцами по волосам. Когда я рядом с ней, мне хорошо. Я даже счастлив. Но когда я остаюсь один, где-то глубоко в груди вновь появляется ощущение пустоты.

Я не могу требовать, чтобы Блейк никогда не покидала меня, хотя она, кажется, была достаточно счастлива, чтобы провести весь вчерашний день в постели со мной.

Во время наших перерывов она изучала татуировки на моей груди и расспрашивала меня о том, что они означают. Я старался быть настолько правдивым, насколько мог, но в итоге все равно выдал ей кучу лжи.

Эта гребаная рыба. Многие в Cosa Nostra делают такую татуировку, чтобы показать, что мы умеем держать язык за зубами. В мафии никто не делает татуировку, кричащую о верности той или иной семье, если только он не идиот, но символические изображения встречаются часто.

Она снова и снова прорисовывала рыбу. Задерживаясь на ней. Меня беспокоило, что она не совсем верит в историю, которую я ей рассказал.

Моя последняя работа требовала от меня умения читать людей, и, судя по словам Блейк, глубоко внутри нее все еще есть что-то, что, похоже, знает, что мне нельзя полностью доверять.

Я должен быть благодарен, что у нее есть этот инстинкт. В конце концов, это правильно.

Как я могу рассчитывать на ее полное доверие, если есть часть меня, которая никогда не будет ей доступна? Часть, которую она никогда не узнает?

Это не должно иметь значения, но имеет.

Но если этот укус одиночества мне придется терпеть до конца жизни, чтобы сохранить ее, значит, так тому и быть.

Я читаю еще несколько страниц, но даже Данте сейчас мне не по душе. Мне не терпится увидеть Блейк.

К черту.

Я поднимаюсь на ноги и натягиваю куртку. Мы должны были встретиться в книжном магазине после ее смены, но я просто заберу ее с работы, и мы сможем поехать туда вместе. Когда я показал ей фотографии, которые прислал мне агент, она завизжала от восторга. Она была такой оживленной, какой я ее никогда не видел, ее глаза сияли от эмоций.

Моя грудь вздымается. Когда я перешел от желания получить от нее что-то к желанию дать ей все? Не знаю. Но видеть ее счастливой было даже лучше, чем поставить Бретта на место.

Когда я еду в Frostbite, идет мелкий снег, и хлопья падают на лобовое стекло. Я получаю сообщение от Сандро, что он привезет обои, которые я заказал для спальни наверху, той, в которую я планирую переселить Блейка и себя. Вид из окна лучше, и по утрам здесь больше света, что нравится Блейку.

Я отправляю ему быстрое голосовое сообщение, сообщая, что меня нет и что он может войти в дом со своим ключом.

На горизонте появляется Frostbite. Я заезжаю на парковку и оглядываюсь по сторонам.

Машины Блейк здесь нет. Неужели я ее пропустил? Она не должна выезжать еще минут десять. Может, она припарковалась сзади.

Когда я выхожу из машины, в глаза бросается знакомый силуэт, но это не Блейк.

Бретт стоит у входа в ресторан и курит сигарету. Его поза расслаблена, но глаза следят за каждым моим движением с такой силой, что меня передергивает.

Я подхожу к нему. — Блейк внутри?

Бретт затягивается сигаретой. — Ты разминулся с ней.

Чувство тревоги поселяется в моем желудке. Что-то в том, как он смотрит на меня, как говорит, вызывает тревожные сигналы в моем сознании.

Мне следовало просто позвонить Блейк, а не пытаться сделать ей сюрприз. Я поворачиваюсь, чтобы уйти.

— Роуэн, подожди.

В его голосе звучит странная нотка. Когда я оборачиваюсь, на его лице появляется не совсем правильная улыбка.

Он затягивается сигаретой. — Я всегда знал, что с тобой что-то не так. Когда ты купил Handy Heroes, я подумал, кто этот парень и откуда у него столько денег?

Мои кулаки сжимаются. К чему он клонит? Черт, этот парень просто не знает, когда нужно завязывать.

Он фыркает.

— У тебя нет корней в Даркуотер-Холлоу, и у тебя явно было достаточно денег, чтобы поселиться где угодно. Так почему же здесь? В этом никогда не было особого смысла.

— Есть ли смысл в твоих бреднях? Если да, то выкладывай все нахрен. У меня нет целого дня, — рычу я.

Его глаза сужаются. — Ты совершил большую ошибку, понимаешь?

— Да?

— Не стоило нападать на меня с пистолетом.

Что-то не так. Я не могу объяснить это, но у меня появилось внезапное желание убраться отсюда и найти Блейк.

Я разворачиваюсь и начинаю идти обратно к своей машине.

— Эй, мы еще не закончили разговор, — окликает меня Бретт, но я игнорирую его.

Мне нечего ему сказать.

— Неро!

Я замираю. По коже пробегают мурашки.

Какого черта?

Я не слышал, чтобы это имя произносили вслух с тех пор, как мы с Сандро уехали из Нью-Йорка.

Я оборачиваюсь. — Что ты сказал?

Бретт делает шаг ближе, сигарета свисает с его губ. Его глаза сужаются, и в них появляется зловещий блеск. — Я сказал, Неро. Это ведь твое имя, верно? Твое настоящее имя.

Черт!

Откуда он это знает?

Как много он знает?

— Как я уже сказал, ты совершил ошибку, умник. Думаешь, я не знал, что ты придешь ко мне, когда не получил ключи от агента? Я был готов. Установил камеру. Есть видео, где ты направляешь на меня пистолет.

Я делаю шаг ближе. — На твоем месте я был бы очень осторожен с тем, что ты делаешь с этим видео.

— Блейк уже видела это. — Он усмехается. — На твоем месте я бы начал думать о том, как ты собираешься ей его объяснить.

Мои мысли разбегаются. — Чего ты хочешь?

— Я хочу, чтобы ты уехал из Даркуотера и никогда не возвращался.

— Черта с два. Ты собираешься пойти в полицию с этим видео?

— В полицию? — Он усмехается. — Нет. Если ты откажешься уехать, я натравлю на тебя кого-нибудь гораздо хуже.

— Да ну? — Я делаю еще один шаг к нему. Страх проскакивает по его лицу, прежде чем ему удается его скрыть. — Если ты действительно знаешь, кто я, то должен понимать, что хуже меня мало кто может быть.

— Крестный отец Блейк тоже видел видео. Именно он помог мне разгадать всю эту головоломку. Неро Де Лука. Он подумал, что некоторым людям будет интересно узнать, что ты еще жив.

Мое нутро скручивается. Внутри моей груди что-то разбилось. — Ты чертов идиот. Ты хоть понимаешь, что натворил?

Бретт отбрасывает сигарету и отталкивается от стены. — Я поставил тебя на твое гребаное место.

Железные хищники знают мою личность. И теперь они знают, что я должен быть мертв.

А раз так… Найдется кто-то, кто заплатит хорошие деньги за эту информацию.

Я должен опередить это. Если я еще могу. Что, если они уже связались с Ферраро? Что, если Ферраро уже послали кого-то сюда? А Раф знает, что меня обнаружили?

Черт!

Блейк в опасности.

И я уже могу опоздать.

Загрузка...