11


Ара


Возвращение домой похоже на поражение. Когда-то я бы отдала почти все, чтобы ступить на наши песчаные берега. Теперь я чувствую, что сама земля насмехается надо мной. Это напоминание о том, сколько вреда я принесла своему народу с тех пор, как впервые осмелилась уехать.

На этот раз стражники узнают нас и без колебаний впускают во дворец. Или, может быть, они слышали, что произошло, когда они в последний раз бросали вызов моим друзьям.

Вокруг нас воцарилась тяжелая тишина, печаль и чувство вины заставляли меня бороться с желанием заползти в пещеру, чтобы спрятаться, пока всему не придет неизбежный конец. Я даже не была уверена, как теперь будет выглядеть этот конец. Все наши идеи провалились, и я не была уверена, сможем ли мы что-нибудь сделать.

Во дворце было тихо. Охраны было немного, и я не увидела ни одного слуги. Это соответствовало обстановке скорби, которую мы чувствуем, прогуливаясь по городу. На улицах было мало людей, и они держались подальше от нас, когда мы проходили мимо. Весь Атос нес на себе тяжесть поражения.

Аргус направился к нам с усталой улыбкой на лице.

— С возвращением, принцесса. Я услышал новости и рад видеть, что ты жива.

— Это начинает казаться проклятием, — ответила я.

— У нас есть шанс, мы должны верить. Боги образумятся, — ответил он.

Я держал свои мысли о богах при себе.

— Где Лагина? — спросила я.

— В кабинете. Но тебе следует знать, что с ней гость. — Его взгляд метнулся к моим друзьям, прежде чем вернуться ко мне.

Мы пошли в ногу с ним.

— Что за гость?

— Моя мать, — проворчала Лаэра.

Я остановилась.

— Что? — спросила я.

— Почему она здесь? — Спросил Райвин.

Вант приготовил свой меч.

— Селена с ней, не так ли?

Лаэра закатила глаза.

— Убери это, оборотень. Да, она тоже там. Но она здесь не для того, чтобы причинить нам вред. Я не уверена, почему она здесь, но я знаю, что это не угроза.

— Все, что делает твоя мать, — это угроза, — возразил Райвин.

— Все, что делает моя мать, делается для ее же блага, — поправила Лаэра. — Наше убийство ей не поможет. Мы могущественны. Если она здесь, это означает, что она решила, что наконец-то пришло время показать свое истинное лицо и выйти из-под власти Коноса. Это значит, что ей нужны союзники.

Я видела, как напряглись плечи Ванта. Я коснулась его руки.

— Давай выясним, чего она хочет, а потом решим, убивать ее или нет.

Райвин усмехнулся.

— Когда ты успела стать такой кровожадной?

— Вероятно, примерно в то время, когда я встретила тебя, — ответила я.

— Он так действует на людей, — сказала Лаэра.

Я снова двинулась в путь, остальные последовали за мной, пока мы направлялись к кабинету. С каждым шагом усталость наваливалась все сильнее. В пребывании на Атосе было что-то такое, что заставляло мое тело чувствовать себя в чуть большей безопасности. Я могла ослабить бдительность ровно настолько, чтобы начать признавать, насколько я устала. Я отогнала эту мысль, несколько раз моргнув, чтобы избавиться от рези в глазах.

Мы прошли мимо нескольких охранников, все они выпрямились, как только увидели приближающегося Аргуса. По крайней мере, они были достаточно бдительны, чтобы отреагировать на него. Не то чтобы они помогли бы нам, если бы кто-нибудь из фейри в нашем дворце решил выступить против нас.

Стражники, стоявшие у входа в кабинет, расступились, чтобы пропустить Аргуса, и он открыл нам дверь. Как только я увидела королеву Коноса, я замерла. Несмотря на то, что я ожидала ее, увидеть ее здесь, с моей сестрой, было полным шоком. Обе королевы поднялись со своих мест и направились к нам. Селена сидела на диване неподалеку, листая страницы книги, казалось, ее не беспокоило наше присутствие.

— Ара, я слышала, что произошло. Ты в порядке? — она подошла ко мне, озабоченно нахмурив брови.

Королева Коноса стояла в центре комнаты, сложив руки перед собой. Выражение ее лица было безразличным, мало чем отличающимся от того, что я видела у Офелии, когда ей было скучно.

— Я в порядке. Но мы в беде. У Короля фейри больше магии, чем мы думали. Какой-то дополнительный дар, который делает его неприкасаемым. Нам придется выманить его из замка, чтобы иметь хоть какой-то шанс одолеть его, — объяснила я.

— Этого будет недостаточно, — сказала королева Коноса.

— Что именно ты здесь делаешь? — Лаэра прошла мимо меня, направляясь прямо к своей матери, затем остановилась перед ней.

Райвин стоял так близко ко мне, что я чувствовала его тело рядом со своим. Вант сделал пару шагов вглубь комнаты, его пальцы легли на рукоять меча. Было ясно, что ни один из них не доверял посетителю.

— Аспазия пришла предложить свою помощь, — сказала Лагина. — Она знает, где найти волшебницу, у которой есть ключ к свержению короля фейри.

— Ты знала? — Лаэра сердито посмотрела на мать. — Ты знала, что он обладает такой силой, и ничего не предприняла?

— Что ты хотела, чтобы я сделала? Показала свои намерения мужчине, обладающему силой богини и волшебницы? — Спросила Аспазия. — Я ждала, пока действительно не смогу победить.

— Как ему удалось скрыть это от меня? — Голос Лаэры дрогнул так, как я никогда раньше не слышала. Она стиснула зубы, восстанавливая самообладание. — Откуда он знал, как скрывать это от меня?

— Я не знаю. Я никогда не говорила ему ничего из того, что подозревала о твоих способностях. Но у него глаза во многих местах, как и у тебя. Боюсь, мы недооценили его, — сказала Аспазия.

— Мы не недооценивали его. Мы попали в его ловушку и сами себя ослепили, — добавил Райвин. — Но меня больше интересует, что ты на самом деле здесь делаешь, чем его планы. Он всегда четко определял свои цели. Он хочет править всем и вся. Чего ты добиваешься?

— Ты знаешь, чего я хочу, — сказала она почти игривым тоном.

Райвин прищурился. — Не пробуй на мне свои чары. Твое обольщение на меня не действует. — Она промурлыкала. — Если бы это произошло, мои планы осуществились бы раньше. Но тобой не так легко манипулировать, как твоим отцом. — Со смешком она переключила свое внимание на меня. — Не волнуйся, он весь твой.

Райвин обнял меня за талию, и я поняла, что встала перед ним, защищая, даже не подозревая об этом.

— Мама, не провоцируй ее. Она гораздо могущественнее, чем ты думаешь, — заявила Лаэра.

— Тогда это хорошо. Потому что я рассчитываю, что ваша маленькая группа сделает за меня грязную работу. — Она пожала плечами.

— Ты сказала, что у тебя есть для нас союзники. И информация, — вмешалась Лагина. — Чем бы ни было это дерьмовое состязание, оно завершено. Ты помогаешь нам или уходишь.

Аспазия улыбнулась, и я заметила, что Селена теперь стоит, наблюдая за нами с выжидающим выражением лица.

— Фивы никогда не были в кармане у вашего отца, — сказала Аспазия, обращая свое внимание на Лаэру и Райвина. — Они согласились сражаться за Атос.

— Что? Почему? — Спросила я.

— Эти существа не могут прийти сюда. Я пытаюсь сохранить жизнь своим людям, а не скармливать их другим монстрам, — отрезала Лагина.

— Подожди, — я отошла от Райвина, — дай ей шанс все объяснить.

Аспазия склонила голову набок, изучая меня, прежде чем повернуться к Лагине.

— Моя информация неверна? Разве твоя младшая сестра не вампир?

— Наполовину. — Лагина укоризненно посмотрела на меня, как будто я была тем, кто передал эту информацию. — И мы все знаем, на что похожи вампиры в Фивах. Они настолько вышли из-под контроля, что захватили весь город.

— Это определенно неправда, — сказала Лаэра. — Там тоже живут люди. Как ты могла этого не знать?

— На что это похоже? — Спросила я, обнаружив, что легко верю Лаэре.

Я не была уверена, было ли это из-за того, что я действительно доверяла ей, или я настолько привыкла обнаруживать, что большая часть того, что я узнавала, была ложью.

— Он в основном населен вампирами, — признала Лаэра. — И многие были обращены не по доброй воле в первые дни. Но те, кому нравилось охотиться на других, были сурово наказаны. Они уже столетие никому не позволяли обращать человека без его согласия.

— Разве среди людей нет убийц и воров? — Спросила Аспазия.

Образ разъяренной толпы, преследующей меня после визита в «Опал», вспыхнул в моем сознании. Все эти люди ликовали бы, увидев меня мертвой. Они имели худшие намерения. Люди. Не фейри. Не вампиры.

— Зачем им нам помогать? — Спросила я.

— Потому что им нужна еда, — мрачно ответила Лагина.

— У многих из них есть семья и друзья на Телосе или Афоне. Ваше королевство и Конос запретили им путешествовать. Они пленники в своем собственном городе, — объяснила Аспазия.

— Совсем как вы, люди, добавила Лаэра. — За исключением того, что вам, похоже, это нравится.

— Нам это не нравится. — Я всегда мечтала выбраться отсюда. О большем, чем мог предоставить Атос. Я знала, что была не единственной.

— Он знает? — Спросил Райвин.

Аспазия повернулась к принцу. — Нет. Он считает, что они направляются на Атос, чтобы присоединиться к нему.

— Они уже в пути? — Спросила Лагина.

Аспазия кивнула.

— Это будет нелегко объяснить, — сказала я. — Здешние люди не доверяют никому, кто не является человеком.

— У них не было проблем поделиться со мной всеми своими самыми темными секретами, — сказала Селена.

— Они не знали, что ты не человек, — ответила я.

— Они так же не узнают вампира, — сказала она.

— Мы не можем им лгать, — ответила я.

— Они не хотели, чтобы я был там, но никто не жаловался. Они приветствовали драконов, чтобы спасти свои собственные жизни, — сказал Вант. — Пусть твоя тетя поговорит с ними. Они одумаются.

Комнату внезапно заполнил ослепительный свет, заставив меня прищуриться от его яркости. Я прикрыла глаза рукой.

— Что это? — спросила я.

Дверь открылась, и свет разделился на разноцветную призму, образуя танцующие радуги на каждой поверхности. Я обернулась и увидела сбитых с толку охранников, которые слепо тянулись, пытаясь пошевелиться, но, казалось, застыли на месте.

Райвин был передо мной с обнаженным мечом, Вант рядом с ним. Оба мужчины закричали, когда у них вырвали оружие и швырнули через комнату. Они с грохотом упали на пол.

— Так не приветствуют того, кто спас жизнь твоей паре, — эхом разнесся по комнате раскатистый женский голос.

Дверь хлопнула, затем цвета померкли. После того, как я моргнула, избавляясь от яркого света, я узнала вошедшего.

— Айрис?

— Черт. Еще боги, — простонала Лаэра.

— Айрис? — Спросила Лагина.

— Да, да, посланница богов и все такое. — Айрис пренебрежительно махнула рукой.

Селена и Аспазия обе попятились, отходя от новоприбывшей. Я коснулась своего ожерелья, вспоминая, как она подарила мне предмет, который позволил мне безопасно пересечь море.

Райвин опустил голову.

— Прости за то, как я отреагировал. Спасибо тебе за подарок, которым ты наградила Ару.

— Пожалуйста, примите и мои извинения, благородная леди, — сказал Вант.

— Подарок был от ее матери, но я принимаю ваши извинения. Если бы ты попытался ударить меня ножом, мы бы сейчас были в другом положении. Айрис кивнула Ванту, затем придвинулась ближе к Лагине.

Моя сестра выглядела так, словно вот-вот упадет в обморок. Ее глаза были широко распахнуты, рот открыт, краска отхлынула от лица. Наконец, она несколько раз моргнула, затем закрыла рот, сглотнув, прежде чем восстановить контроль.

— Добро пожаловать в наше королевство. — Она сделала реверанс.

— Тебе не следует бояться меня, королева Атоса. Боги не вступают в конфликт с тобой, — сказала Айрис.

Лагина вздохнула с явным облегчением.

— Однако у них есть проблемы с твоей сестрой. — Айрис повернулась ко мне. У меня внутри все скрутило, а пульс участился.

Райвин придвинулся ближе ко мне, и я бросила на него предупреждающий взгляд. Это была моя проблема, которую нужно было решить. Его челюсть напряглась, но он отступил на шаг, давая мне немного пространства.

— Значит, у тебя есть для меня сообщение? — Спросила я, удивленная, что смогла скрыть дрожь в голосе.

— Да. И ты поступишь правильно, если послушаешь. — Она двигалась с такой грацией, что я удивилась, как я не заметила, что она не была человеком, когда мы впервые встретились.

— Боги знают, что ты можешь получить доступ к своей магии. — Она взглянула на Райвина, затем снова обратила свое внимание на меня. — И они знают, что твоя пара тоже использовала ее.

— Я готов принять любые последствия, которых они потребуют, если они оставят Ару в стороне от этого, — сказал Райвин.

— Дело не в тебе, принц, — отрезала Айрис. Ее голос смягчился: — Они решили, что ты слишком опасна, чтобы жить, но слишком важна, чтобы умереть. Ты представляешь весь Атос, а не только себя.

— Что это значит? — Спросила Лаэра.

— Это значит, что твою судьбу определит один из них. — Айрис протянула мне свиток, перевязанный куском бечевки.

Мое сердце так громко стучало в ушах, что я была уверена, что остальные меня слышат.

Я осторожно открыла его.


Ара,

Мне выпала великая честь решать твою судьбу. Давай выясним, достойны ли ты и твои люди жизни. Я буду ждать тебя на Наксосе.

Никс


Мне кажется, я перестала дышать.

Каким-то образом мне удалось передать письмо Райвину. Я стояла молча, пока сообщение передавали по комнате. Никто не произнес ни слова.

— Она уже там. Ждет вашего прибытия. — Наконец Айрис нарушила молчание.

Я с трудом сглотнула, затем посмотрела на посланницу. Однажды она доставила вещь, которая спасла мне жизнь, теперь она доставляла то, что вполне могло положить ей конец.

— Ты отправишься на остров Кето, — сказал Райвин. — Никс не может прикоснуться к тебе там, и твоя мать сказала, что ты можешь там жить.

— Она не может провести всю жизнь взаперти на острове, — отрезала Лаэра.

— Ара умерла бы, если бы ее изолировали таким образом, — добавила Лагина.

Я посмотрела на своего партнера, беспокойство на его лице заставило мое сердце сжаться. Я знала, что если бы все было наоборот, я бы попросила его о том же.

— Ты же знаешь, что я не могу этого сделать.

Он погладил меня по щеке.

— Я знаю, но я также знаю, какая Никс. На что она способна.

— Если кто-то и может победить ее, так это женщина, которая ее освободила. У нее это получилось, — мягко сказала Лаэра.

Я приподняла бровь, повернувшись к принцессе. Я бы меньше беспокоилась, будь она такой же, как обычно, змеиной личностью.

— Не вздумай пока писать мне надгробную речь.

— Что ж, это хорошо, — вмешалась Аспазия. — Я задавалась вопросом, как мы займем Никс. Теперь Ара будет ее отвлекать.

— Она еще не согласилась поехать, — сказал Райвин.

— Она уезжает, — сказал Вант. — Ты и так это знаешь.

— Тогда мы пойдем с ней, — заявил Райвин.

— Мы не можем. Это задача Ары. — Вант обращался к Райвину, но смотрел на меня.

— Она может это сделать, брат, — добавила Лаэра.

— Она пригласила меня. — И они правы, я могу это сделать. — Что бы она мне ни подбросила, я справлюсь. Чего я не могу сделать, так это найти колдунью или защитить Атос. Мне нужно, чтобы ты помог моему народу, — взмолилась я.

— Мне все равно, что случится с Атосом, — сказал Райвин. — Весь мир может сгореть. Все это не имеет значения, если ты в этом не участвуешь.

— Какими бы очаровательными ни были ваши признания в любви, заряженные брачными узами, вы упускаете из виду общую картину, — сказала Лаэра. — У тебя есть шанс избавиться от богов. У вас обоих. Никс может спасти вас обоих. Что ж, этим займется Ара, но ты понимаешь, что я имею в виду.

— Она права. — Я подняла письмо, которое вернулось ко мне. — В нем говорится, что она может определить мою судьбу. Если я смогу доказать ей, что я права, нам не придется беспокоиться о бегстве от богов или поиске способа уничтожить мою магию. Если мы выиграем эту войну, мы сможем просто жить.

— Она не собирается щадить тебя, — сказал Райвин.

— Что помешает ей просто убить Ару, как только она прибудет на Наксос? — Вмешалась Лагина. — Вы все стоите вокруг и спорите о достоинствах женщины-получеловека, бросающей вызов богине, как будто у нее есть шанс.

— У нее есть шанс. Никс благородна. В отличие от вас, людей, — сказала Айрис.

Я почти забыла, что она была здесь.

— Никс обязана Аре, — сказала Лаэра. — Если бы она хотела ее смерти, она бы уже была мертва. Это Никс дает ей шанс.

— Это лучшее, что она может получить, — добавила Аспазия.

— Ты должен доверять мне. — Я сжала руку Райвина. — Я приду к тебе, как только смогу.

— К утру здесь будет корабль, который доставит ее на Наксос, — сказала Айрис, затем повернулась и ушла, не сказав больше ни слова.

— Ара, ты этого хочешь? — Тихо спросила Лагина.

Я кивнула.

— Я могу это сделать.

— Поспи немного, Ара, — вмешалась Лаэра. — Ты выглядишь так, словно почти умерла.

Я бросила на нее взгляд.

— Что? — Спросила Лаэра. — Это правда. И ей нужно быть в отличной форме для визита к Никс.

— Пойдем, — Райвин сжал мою руку. — Я провожу тебя до твоей комнаты.

Когда мы выходили из кабинета, я не слышала ни звука. Казалось, что все позади меня уже прощались.

Загрузка...