Ночные налёты отрядов Баян-Саира на имперский лагерь превратились в отлаженный механизм. Смерть приходила к солдатам Дайцин из темноты — под свист стрел и топот коней. Но всадники исчезали прежде, чем караульные успевали отреагировать.
Хан не просто изматывал врага. Каждую ночь он выпускал в бой новых воинов, давая отдых ветеранам и тренируя новичков из рода Меченых. Новая степная война требовала не только храбрости, но и умения чётко выполнять команды. Особенно в темноте, когда сотни перемешивались: десяток так и вовсе мог потеряться до атаки или после.
Присоединение Меченых натолкнуло Баян-Саира на мысль, что Степь полна осколков племён. После падения клана Чёрных Копыт много мелких родов остались без защиты, прячась по оврагам и пересыхающим руслам. Чтобы собрать их, хан разослал разведчиков Бариадора и лучников Бардума в дальние патрули. Они шли по степи, выискивая поселения и стойбища, проверяя каждый известный степнякам источник воды.
На седьмой день Бардум вернулся. Его отряд выглядел скверно. Кони были загнаны, а сам командир «синей сотни» с трудом держался в седле.
— У Древних Руин, — выдохнул сотник, жадно припав к бурдюку с водой. — На востоке. Мы наткнулись на стоянку. Сначала думали — имперцы, но пахнет… пахнет псиной и сырым мясом — это орки, хан. Большой табор. Похоже, «Красная Пасть» в полном составе кочует к западному тракту.
Баян-Саир нахмурился. «Красная Пасть» была кланом Мархуна. Свирепые и неуправляемые кочевники, которые редко заключали союзы даже с другими орками. Но Повелитель сумел подчинить одного из их вождей…
— Мы наблюдали за ними всю ночь, — продолжал Бардум, вытирая губы тыльной стороной ладони. — Пока варги нас не учуяли. Эти твари… очень опасные.
— «Красная Пасть» просто так не кочует, — задумчиво произнёс Баян-Саир. — Раз они идут к тракту, значит, чего-то ищут. Или идут на войну.
— Если они идут на войну, то с ними не договоришься, хан. Они же дикие.
— Мархун тоже не был домашним, когда мы его встретили на Степном торге, — Баян-Саир поднялся. — Но орки — хорошие воины, не зря Повелитель сделал из них своих гвардейцев. Если это родичи нашего Мархуна — надо попробовать поговорить. Мы пойдём им навстречу.
Золотая сотня хана не доскакала до Древних Руин дневной переход. Внезапно Степь ожила: из высокой сухой травы, сливаясь с серыми тенями, начали выныривать массивные силуэты. Варги — гигантские волки с мощными челюстями и густой гривой — бежали быстро и почти бесшумно, несмотря на свои размеры. На их спинах, вцепившись в грубые сёдла, сидели орки. Серо-зелёная кожа, татуировки в виде раскрытых челюстей на груди, круглые щиты и тяжёлые ятаганы за спиной. У некоторых были луки, но не у всех.
Около двух сотен таких всадников быстро замкнули кольцо вокруг степных воинов. Баян-Саир поднял руку, приказывая своим людям замереть, и велел развернуть знамя Серебряного Вихря. Серебро на чёрной ткани блеснуло под светом Стяга.
Вперёд выехали трое старых орков. Несмотря на седину в редких волосах на почти лысых головах, их плечи оставались широкими, а руки — узловатыми от мышц.
— Кто держит знак Серебряного Вихря? — прорычал тот, что сидел на самом крупном варге.
— А кто спрашивает? — хан спокойно выехал вперёд.
Раз орки узнали их знамя, значит, им есть о чём поговорить.
— Я Гракх. Это Урук, — старший ткнул в левого орка. — А это Баштор. Мы — старейшины клана «Красная Пасть». А ты кто, дерзкий человек?
За спинами старейшин Баян-Саир с удивлением узнал по щитам с изображением Вихря двоих орков из личной гвардии Повелителя, которые молча кивнули ему, тоже признав.
— Хан Баян-Саир, правая рука Повелителя Эригона Мирэйна, вождя Серебряного Вихря, — громко объявил хан.
— Мы слышали про тебя, человек, — Баштор качнул головой. — Ты был ханом Сынов Ветра. Мы получили послание от Мархуна о Серебряном Вихре. А ещё эти двое рассказали нам много сказок об этом эльфе.
Старейшина Гракх внимательно посмотрел на Баян-Саира.
— Мархун позвал нас на войну. Пишет, что этот Вихрь объединяет народы Степи против империи Дайцин. Много добычи, много славы… Мы решили идти к Безымянному озеру, пополнить запасы воды, а потом по западному тракту идти на север и посмотреть, кто такой этот новый Повелитель, который разбил столько степных кланов и освободил наших братьев из рабства Небесной Язвы.
— Мы и есть Серебряный Вихрь, — сказал хан. — Повелитель послал нас удержать имперцев, пока наше основное войско захватывает эльфийские города на севере.
Орки переглянулись между собой. И двое с чёрными щитами с изображением Вихря кивнули старейшинам, подтверждая слова хана.
— У Безымянного озера стоит большой имперский лагерь, — продолжал Баян-Саир. — Там тысячи дайцинцев, которых мои воины уже почти обескровили ночными атаками. Мы не можем принять ближний бой с закованными в доспехи имперцами, но если «Красная Пасть» присоединится к нам, мы разгромим их, не дожидаясь подхода основных сил Повелителя. Это та слава, которую вам обещали. Ну и добыча, конечно. Доспехи, золото легионов.
Урук нагнулся и что-то прошептал на ухо Гракху. Наступила тишина, нарушаемая только тяжёлым дыханием варгов и тихим ржанием лошадей под степняками, которые чуяли рядом хищников и плясали под седлом. Степняки с трудом их удерживали на месте.
— У нас почти тысяча воинов на варгах, — наконец сказал Гракх. — Мы выступили в этот поход всем кланом, поверив словам Мархуна о вашем Повелителе. Мархун никогда не был слабым и дураком. Если он склонил голову, значит, за этим эльфом действительно стоит истинная сила. Мы пойдём с тобой, хан. Покажи нам этих имперцев.
Лагерь Великого Дракона у Безымянного озера напоминал растревоженный муравейник. После очередной недели ночных атак степняков генерал приказал сосредоточить все силы на западном периметре. Там был насыпан вал, за которым застыли плотные ряды имперской пехоты, прикрытой щитами и с длинными пиками в руках. Имперцы ждали очередного ночного налёта из Степи, на этот раз готовясь к тому, что степняки наконец-то пойдут в атаку. Уж больно много всадников скопилось на расстоянии прямой видимости от лагеря. Пусть попробуют. Имперские пики должны будут сильно удивить кочевников.
Они не знали, что на этот раз Баян-Саир изменил правила.
Пока сотни начали крутить уже давно привычную карусель, осыпая западный край лагеря зажигательными стрелами, создавая шум и видимость атаки, основная сила затаилась на востоке. Орки «Красной Пасти» ждали сигнала.
Наконец Баян-Саир поднял рог. Громкий звук разнёсся далеко над остатками воды в озере, перекрывая шум от топота сотен лошадей и крики людей в лагере.
Лучники тут же прекратили обстрел лагеря, чтобы не накрыть никого дружественными залпами.
Орк на варге — это не просто всадник. Это единый организм, где зверь и воин дополняют друг друга, представляя собой целых две боевые единицы, работая в паре как единое целое. Когда почти тысяча таких существ влетела в лагерь с востока, оборона имперцев лопнула, как перезрелый плод. Десятки арканов накрыли колья вала — рывок, и вот на валу, на который легко заскакивал даже самый слабый варг с одного прыжка, — огромная дыра. Туда сразу хлынуло несколько сотен орков.
Варги рвали людей зубами, сбивали их с ног мощными грудными клетками и вскрывали животы когтями. Имперские пики просто застревали в их шкуре и ломались. Орки, прикрываясь широкими щитами, работали ятаганами, словно косами на жатве. Доспехи дайцинцев, удерживающие выстрел из лука и удар мечом, не спасали от чудовищной физической силы серо-зелёнокожих гигантов. Даже если ятаган не пробивал шлем или кирасу — он её просто сминал. Резня была быстрой и беспощадной. В воздухе стоял запах крови и едкого пота орков. Но всё это уже перекрывало звериное зловоние, характерное для большого скопления варгов, которые буквально заполонили лагерь в считанные минуты.
Баян-Саир видел, как Гракх прорубился к центральной палатке. Вероятно, сам Великий Дракон — высокий мужчина в богато украшенном панцире — пытался организовать сопротивление, но его личная гвардия была просто сметена в считанные секунды. Варг Гракха одним прыжком подмял под себя двух знаменосцев, а сам орк выбил меч из рук генерала тупой стороной ятагана.
Спустя полчаса лагерь, который держался под регулярными ночными обстрелами уже почти два месяца, был полностью захвачен. Уцелевших имперцев сгоняли в кучу под надзор орков, чьи звери плотоядно облизывались, глядя на пленников — им всё равно было, чьё мясо есть.
Хан вместе с Баштором направился к генеральской палатке. Возле входа лежало несколько тел имперских офицеров. Один из них — молодой дайцинец — лежал лицом вниз.
— Странно этот сдох, — проворчал Баштор, поддевая тело носком тяжёлого сапога. — Я его только задел этим твоим подарком, — орк приподнял копьё с наконечником из звёздной стали, которым Баян-Саир недавно одарил троих старейшин, — а он сразу и остыл. Даже крови не было.
Орк перевернул труп. На мгновение Баян-Саиру показалось, что воздух вокруг мертвеца задрожал. Лицо адъютанта, только что человеческое, начало меняться. Кожа посерела и натянулась, обнажая острые скулы. Глаза провалились, а губы подтянулись вверх, открывая неестественно длинные загнутые клыки.
Перед ними лежал не человек, а вампир Санти-Дай.
— Что это за дрянь? — Баштор отшатнулся и выставил копьё перед собой.
Баян-Саир присел на корточки, разглядывая бледную тварь. Потом поднял взгляд на Баштора.
— Соберите всех старейшин «Красной Пасти». И приведите этого Великого Дракона. Нужно узнать, сколько ещё таких «людей» есть в их армии. И что он об этом знает.
— Их генерал ещё без сознания, — виновато развёл руками Баштор. — Наши слегка приложили его по голове.
— Ладно, тогда в клетку его. А этого, — хан ткнул ногой в труп вампира, — в ящик и засыпьте солью. Отвезём обоих к Повелителю. Он с ними сам разберётся.
«Хорошо бы ещё как-то научиться распознавать Санти-Дай под их личиной, — подумал хан. — А то узнавать о том, что перед тобой вампир, только после его смерти — это как-то слишком поздно».
Хан задумчиво посмотрел на вытянутое вперёд копьё орка с отливающим синевой наконечником из звёздной стали.
«Крови почти не было… Может, приказать отрезать всем пленным по одному пальцу мечом из этой стали? Если кровью не изойдут — так и узнаем, кто из них ещё вампир?»
Столица Серебролесья задыхалась от толп народа и паники, которая прямо физически ощущалась в воздухе. Город, веками привыкший к прохладному шелесту листвы и размеренному звону арф, превратился в развороченный муравейник. Узкие улицы, выложенные светлым камнем, заполнили пахнущие дорожной пылью и отчаянием беженцы с юга. Они прибывали непрерывным потоком, принося с собой не только скарб, но и ядовитые семена слухов.
На рыночной площади, возле фонтана, сгрудилась кучка местных жителей. Старый ювелир Глиан, чьи пальцы привыкли гранить изумруды, а не сжимать лук, слушал рослого эльфа в изорванном плаще — одного из тех, кто едва успел покинуть южные пределы до того, как дороги перекрыли степняки.
— Говорю тебе, почтенный, это не просто набег, — хрипел приезжий, поминутно оглядываясь на патрули городской стражи. — Мирэйн ведёт с собой степных варваров. Я сам собственными глазами видел в его войске древолюда, будто вышедшего из старых легенд. Великан, выше деревьев, а в груди горит синим пламенем магический кристалл. Говорят, он высасывает души тех, кто стоит на его пути.
— Брось болтать, — огрызнулся Глиан, хотя его губы заметно дрожали. — Древолюды — стражи лесов. Они не служат отщепенцам.
— Этот служит! — беженец подался вперёд, понизив голос до шёпота. — В Озёрном Крае он разметал ворота, как сухие щепки. А Мирэйн… Про него и вовсе страшно поминать. Слышали про помост под балдахином?
Окружающие придвинулись ближе. Слух о «кровавом троне» Эригона уже несколько дней будоражил столицу.
— Рассказывали, — подала голос торговка цветами, прижимая к груди пустую корзину. — Будто бы он заставил рыжих лордов из Озёрного Края тащить свой трон на собственных плечах. Сами лорды в ярме, как мулы, а он восседает сверху, попивая вино из черепов врагов.
— Рыжие эльфы из великих родов в упряжи? — Глиан недоверчиво покачал головой. — Да Валиар из Белого Пика скорее бы сам на меч бросился, чем позволил дочери или зятю такое унижение.
— Валиар уже никуда не бросится, — отрезал беженец. — Его повесили на воротах собственного замка, как последнего вора. Говорят, его брат сам руку к этому приложил, чтобы Мирэйну угодить.
Страх в городе рос, подпитываемый каждым новым рассказом. Те, кто побогаче, пытались пробиться к восточным воротам, надеясь уехать к родственникам в Звёздный Чертог или попытаться сесть на корабль морских торговцев. Но городская стража, повинуясь приказам лорда-командующего Киринэля, перекрыла выезды. На площади перед Великим Древом начались погромы: эльфы в панике вскрывали лавки, запасаясь едой, которую теперь нельзя было достать ни за какое золото.
А над всем этим хаосом, над толпами народа витал главный вопрос: где король?
В кулуарах совета старых родов царило уныние, граничащее с параличом воли. Представители древних фамилий, чьи предки строили Серебролесье, теперь жались по углам, обсуждая возможность сдачи столицы.
— Нориан исчез, — рыдал лорд Феланиэль, теребя край своего расшитого золотом рукава. — Исчез вместе с казной. Гвардейцы говорят, его не видели со вчерашнего дня. И Лаэль Аринэль, эту девчонку из Митриима, он увёз с собой. Невеста Мирэйна была нашей главной заложницей и единственной надеждой.
— Невесту отщепенца? — уточнил другой вельможа. — Зачем она ему теперь, опороченная?
— Да какая разница! Он идёт мстить. Нориан же бросил нас здесь, оставив командовать Киринэля, который бредит героической смертью. А я не хочу умирать под стрелами степных варваров только потому, что наш король решил сбежать с мешками золота.
Киринэль, лорд-командующий гвардией, был глух к стенаниям аристократии. Он приказал заколотить лавки и выставить ополчение на стены. Его фанатизм пугал горожан даже больше, чем приближающееся войско. Все боялись, что если Мирэйн увидит перед собой закрытые ворота, то никому пощады не будет. Сначала поставит белый шатёр, потом красный. Ну и про чёрный — все уже всё знали. Но парламентёры, вернувшиеся из Белого Пика, рассказали иное: там, где не сопротивлялись, никто не пострадал. Мирэйн не тронул жителей — он пришёл за головой короля, а не за кровью простых эльфов.
Утро того дня, когда передовые отряды степняков показались на горизонте, выдалось тихим. Пыль, поднятая тысячами ног, затянула небо серым маревом. А затем показался он. Древолюд Молох возвышался над войском, его огромные ноги содрогали землю, а синий кристалл в груди пульсировал в такт шагам, предвещая неизбежное.
Народ на стенах застыл. Ужас перед махиной, способной разбить городские ворота одним ударом, сковал даже самых преданных гвардейцев. И многоуровневая защита столицы уже не казалась им такой надёжной. Три пояса стен с лабиринтом между ними явно не были этому чудовищу помехой.
В этот момент двери Храма Первородного Света распахнулись. Первая Жрица, облачённая в ослепительно белое одеяние, вышла на площадь. Она видела панику, видела пустые окна дворца и понимала: час настал. Её собственное пророчество, над которым Нориан когда-то смеялся, теперь обрело плоть. Династия Златокудрого должна была пасть от руки «покорителя гномов», и она не собиралась стоять на пути у судьбы. Нориан своим бегством показал своё истинное лицо. И сам себе подписал приговор перед ликом Единого.
— Запрягайте мулов в мою колесницу, — распорядилась она, обращаясь к храмовой страже. — Я поеду навстречу Вихрю.
— Но, Ваше Святейшество! — Киринэль, внезапно появившийся на площади, преградил ей путь. — Это самоубийство. Мирэйн — убийца. Он не посмотрит на ваш сан.
Жрица посмотрела на него так, словно перед ней был назойливый ребёнок.
— Он — не убийца, Киринэль. Мне было видение! Он — инструмент очищения из пророчества. А Нориан предал наши законы: он обманом завладел Сердцем Леса и стравил между собой наших соседей. Если ты хочешь, чтобы этот город превратился в погребальный костёр — продолжай держать ворота закрытыми. Я же иду договариваться о жизни тех, кто ещё может быть спасён.
Она не стала дожидаться ответа. Внешние южные ворота столицы, тяжело скрипнув, приоткрылись ровно настолько, чтобы пропустить её процессию. Она ехала навстречу Мирэйну, зная: пророчество должно быть исполнено. Нельзя стоять на пути воли Единого. Вопрос был лишь в том, какую цену Эригон потребует за то, чтобы не превращать столицу в пепел.