Генерал Ли раздумывал над моим предложением недолго. Оказавшись перед выбором между медленным гниением в тюрьме Серебролесья и возможностью снова влиять на политику, профессиональный военный сделал правильный выбор. Уже к вечеру следующего дня он через стражу попросил о новой встрече.
Я принял его в той же малой зале совета. Стол был накрыт для ужина, но на этот раз из комнаты заблаговременно убрали ящик с останками вампира — зрелище серой иссохшей плоти явно не способствовало аппетиту.
Ли вошёл твёрдой походкой. Опрятный вид и чистая одежда, казалось, вернули ему часть былой уверенности, хотя в глубине его глаз всё ещё читалась настороженность. Он не стал тратить время на этикет или пустые приветствия. Едва опустившись в кресло, генерал перешёл к делу.
— В прямой атаке на Вольные города степная конница сама по себе ничего сделать не сможет, — с ходу начал Ли, и в его голосе прорезались властные нотки человека, привыкшего передвигать полки на карте. — Разве что древолюд выдержит поход через пустыню и разрушит часть приграничных укреплений. Но дальше он вряд ли будет полезен. Перетащить его через «Пасть Бездны» на территорию центральной империи не выйдет. В «Последнем Оплоте» — подъёмные мосты. Засыпать пропасть не получится, там глубина больше десяти тысяч локтей. Измеряли.
Он рубил слова как военный — чётко и без эмоций.
— Кроме того, сами приграничные крепости изначально строились с учётом возможной угрозы со стороны Степи. Это не просто стены и башни, Эригон. Это несколько уровней неприступных каменных укреплений, соединённых лабиринтами узких улиц. Там повсюду ловушки, рассчитанные именно на всадников: скрытые рвы, замаскированные колья и секторы обстрела, где кавалерия превращается в лёгкую мишень для арбалетчиков. Твои орки и кочевники захлебнутся собственной кровью у первых же ворот, несмотря на помощь древолюда. А их там с полдюжины!
Я внимательно слушал, не перебивая. Его профессиональная оценка подтверждала мои худшие опасения.
— Если ты нападёшь на один из Вольных городов, к нему подтянутся подкрепления из других. У них найдётся много наёмников, которых империя щедро одарит золотом за такую помощь. А ещё у Вольных городов есть два полка «Безумных». Это такие отряды из рабов, которым обещана свобода после победы. И они будут биться за неё до последнего. Их отбирают из самых высоких и крепких мужчин, накачивают особым эликсиром. Они превращаются в берсерков.
— То есть ты согласен на моё предложение? — спросил я, глядя ему прямо в лицо.
Генерал скупо кивнул. Его лицо при этом не выражало ни малейшего удовлетворения. Было очевидно, что для него этот союз — вынужденная мера. Для потомственного полководца Дайцина служить «лесному выскочке» было унижением, но Ли был достаточно умён, чтобы понимать: старый мир рушится, и ему нужно место в новом.
— И что ты предлагаешь в качестве альтернативы бессмысленной бойне? — я пододвинул к нему кубок с вином.
— Пошли посольство к нашему императору, — Ли заговорил тише, подавшись вперёд. — Попробуй договориться миром. Тебе нужен не захват земель Дайцина, а проход в Санти-Дай. На западе наша империя граничит с Железной империей через горные хребты. От их территорий на север тоже тянутся горы, но существует старый проход через перевал, ведущий непосредственно к границам земель вампиров. Тебе нужно будет лишь договориться с Железной империей о праве прохода для твоих войск.
Я не сдержал ироничной усмешки.
— Вот так просто? Взять и со всеми договориться? — я откинулся на спинку кресла. — Генерал, при всём уважении к твоему опыту, ты забываешь об одной мелочи. Столетиями в умы твоего народа вбивали ненависть и презрение ко всем соседям без исключения. Для Дайцина все вокруг — либо варвары, либо рабы. И я даже догадываюсь, чьи серые когтистые ручонки направляли эту идею.
— Ерунда! — Ли резко тряхнул головой. — Последняя война с Санти-Дай закончилась многие столетия назад. С тех пор про них не было слышно ни-че-го! Они стали легендой, сказкой, которой пугают непослушных детей.
— Скорее всего, это произошло потому, что они сменили тактику, — мягко возразил я. — Зачем воевать открыто, если можно стать частью вашего общества? Скрываясь под личинами, они незримо живут среди людей, занимают посты, шепчут на ухо чиновникам. Они — паразиты, которые научились не убивать носителя слишком быстро.
Генерал насупился и опустил голову, изучая узор на скатерти.
— Допустим, ты прав, — проговорил он после долгой паузы. — Чего конкретно ты хочешь от меня сейчас?
— Ты знаешь какой-нибудь надёжный способ распознать вампира под его фальшивой оболочкой? — я подался вперёд, ловя его взгляд.
Ли отрицательно покачал головой, и в этом жесте не было лукавства — только растерянность.
— Нет. В армии мы никогда не сталкивались с подобным. Возможно… возможно, в Башне Созерцания об этом знает Бессмертный мудрец. Но это лишь слухи.
— Бессмертный? — я удивлённо поднял бровь. — Какое громкое имя. Расскажи подробнее.
— Нет, этого не может быть… — Ли вдруг часто замотал загорелой головой, словно пытаясь отогнать навязчивую мысль. Он замолчал на несколько минут, его пальцы нервно барабанили по столу. Наконец он проговорил, словно обращаясь к самому себе: — А ведь это именно он… Это мудрец нашептал императору о возможности создать эликсир вечной жизни.
— Откуда у тебя такие сведения? — я не сводил с него глаз.
Ли горько усмехнулся, и эта усмешка была полна осознания собственной слепоты.
— Император уже многие годы одержим поиском артефактов Единого. Он отправлял экспедиции в самые гиблые места, охотился за кристаллами Эфира, тратил казну на скупку любых обломков древности. Ходили слухи, что всё это — для алхимических изысканий мудреца из Башни. Но я… я не хотел в это верить. Считал это прихотью всемогущего Сына Неба, решившего обмануть смерть.
— Значит, с помощью этих артефактов он надеется обрести бессмертие? — я едва сдержал желание рассмеяться.
— Так говорят во дворце, — Ли поднял на меня тяжёлый взгляд.
Картина сложилась в моей голове мгновенно, и она была настолько простой, насколько и пугающей в своём изяществе.
— Генерал, ты — блестящий стратег, но в политике ты проявил поразительную наивность, — я покачал головой. — Давай восстановим цепочку событий. Некий «бессмертный» старик убеждает правителя огромной империи, что приготовит для него эликсир вечной жизни. Единственное условие — побольше артефактов Единого и как можно больше заряженных кристаллов Эфира. И твой император бросает все силы страны на выполнение этой задачи. Он стравливает народы, опустошает казну, ведёт войны ради кусков магического камня. И никто до сих пор не задался вопросом: а зачем на самом деле этому «мудрецу» столько энергии?
— Ты хочешь сказать, что императора просто используют? — голос Ли дрогнул.
— Я хочу сказать, генерал, что ты — умный человек, но не видишь очевидного. Кто ещё мог бы использовать мощь целой империи, чтобы собрать в своих руках все оставшиеся в мире источники первичной энергии?
— Маги в Башне Созерцания всегда были вне политики, — неуверенно возразил он.
— Или только один из них, — я перебил его. — Тот самый, который называет себя бессмертным мудрецом. Возможно, он уже собрал достаточно силы, чтобы барьеры рухнули и мир снова вспомнил, что такое настоящий ужас Санти-Дай. Пока вы охраняли стены от степняков, враг уже обосновался в самом сердце вашей столицы. Он не просто нашёптывает императору — он управляет его руками. И когда «эликсир» будет готов, боюсь, твой император будет последним, кто его попробует. Если он вообще доживёт до этого момента.
Генерал Ли молчал. Он только что осознал, что всю жизнь защищал не величие своей родины, а колыбель для того самого монстра, которым пугают детей в сказках.
— Нам нужно посольство, — повторил я, закрепляя успех. — Но не для того, чтобы просить мира у императора. Нам нужно пробраться в столицу и понять, насколько глубоко пустила корни эта зараза. Нам понадобятся твои знания о входах и выходах, о расположении постов и привычках охраны.
— Если то, что ты говоришь, — правда, — Ли наконец поднял голову, он сжал кулаки, и в его глазах вспыхнул холодный огонь ярости, — то Дайцин уже мёртв.
— Палачи вашей империи пока только начали сколачивать эшафот. Время есть.
— Можешь располагать мной! — генерал залпом выпил вино из бокала. Ай как проняло дайцинца!
Я кивнул, принимая его слова. Это был союз, рождённый из общего понимания скорой катастрофы.
— Хорошо, генерал. Завтра мы начнём планировать маршрут армии. На совете Империи ты должен будешь повторить всё, что знаешь о Вольных городах и этой вашей Башне Созерцания. Можешь идти.
Ли встал, коротко поклонился и вышел. Я остался один, глядя на пустое кресло напротив. Империя Дайцин, казавшаяся монолитной скалой, оказалась изъеденным термитами деревом. И эти термиты имели очень древние и острые зубы.
День свадьбы выдался сухим и ветреным. Никто не стал украшать столицу большим количеством цветов, возводить золотые арки или выстилать улицы дорогим дайцинским шёлком — моя бабка Элара резонно заметила, что казна любит счёт, а золота в сокровищнице мало, и, если я хочу каждый месяц платить войскам, то придётся подужаться. Не то чтобы она была прям жадная, но в меру прижимистая и деньгами разбрасываться не любила. Я согласился с этой логикой. Степняки и орки после того, как я начал платить жалованье, чуть ли не на руках меня носят, послушно ходят в полковые школы, учат грамоту. Подтянулись и эльфы — никакой вольницы, в сотнях дисциплина, послушно ходят в дозоры…
Церемонию проводили в Храме Первородного Света. К полудню площадь перед подножием храма плотно заполнилась народом. Порядок поддерживали смешанные патрули: эльфы в лёгких панцирях стояли плечом к плечу со степняками и орками Красной Пасти. Последние чувствовали себя явно не в своей тарелке. Они то и дело поправляли непривычно чистые перевязи, накидки на доспехах и косились на красиво разодетых горожан… Но вели себя тихо.
Я стоял у входа в храм, разглядывая кружащих в небе голубей. Все белые, пара сизых. На мне были парадные доспехи с золотой чеканкой, короткий церемониальный меч на поясе, корона. Рядом переминались с ноги на ногу разодетые в шёлка Мархун и Баян-Саир.
— Волнуешься, Повелитель? — хмыкнул Мархун.
— В степи говорят: жена — это вторая тетива, — поддержал разговор хан. — Если выбрал крепкую, лук не подведёт. Мне вон в жёны дочка Торгула досталась, строптивая и бешеная. Но зато горячая и ненасытная. До сих пор мстит мне за отца, высасывая из меня все соки каждую ночь, когда мы вместе.
Они с орком засмеялись, немного разряжая атмосферу вокруг. Я тоже улыбнулся, вспомнив разговоры о том, что хан всё-таки поладил с молодой женой, и как они оба кричат в шатре по ночам. Потом ответил им вполголоса:
— Я больше думаю о том, чтобы Первая Жрица не выкинула какой-нибудь фокус в процессе. Уж очень она… мутная.
— Может, стоило ей голову отрубить? — прямо спросил орк.
— Всем не отрубишь. Достаточно смерти Нориана и его сына.
Вскоре появилась Лаэль. Она шла в окружении жриц, которые напевали что-то тягучее и соответствующее моменту. На моей будущей императрице было длинное белое платье с низким лифом, украшенное живыми цветами и тонкой вышивкой по подолу. Для меня она выглядела как сказочная принцесса. Когда она подошла и взяла меня за руку, улыбнулась.
— Готов? — тихо спросила она, глядя мне прямо в глаза.
— Куда я денусь, — улыбнулся в ответ я.
Мы вошли под своды храма. Первая Жрица ждала нас у окаменевшего белого пня. Она выглядела подчёркнуто официально, в парадной накидке, с венком из голубых цветов на голове. Но в её жестах сквозила затаённая досада. Видимо, ей до последнего хотелось превратить это событие в многочасовое славословие Единому, но я настоял на краткости.
Выслушать молитву Единому всё-таки пришлось. Но она была не слишком долгой, без песнопений. Потом перешли к самой церемонии.
— Перед лицом Единого, — начала Жрица, голос её гулко разносился под сводами, — вы связываете свои судьбы. Эригон, ты берёшь Лаэль не только как спутницу, но и как хранительницу твоего дома и твоих земель?
— Беру, — сказал я чётко.
— Лаэль, ты принимаешь Эригона своим господином и клянёшься хранить верность, быть вместе с ним в горе и счастье?
— Принимаю, — ответила она без колебаний.
Обряд был коротким. Мы обменялись простыми кольцами из горного хрусталя, вырезанными лучшими мастерами Рунгвара Заики. Никаких пышных клятв на крови или магических фейерверков. Просто двое эльфов, которые решили, что вместе им будет проще выжить и построить что-то новое.
Когда мы вышли на парапет храма к собравшимся, толпа взревела. Орки били топорами о щиты, создавая ритмичный стальной гул, степняки свистели и вскидывали вверх луки, а эльфы… эльфы начали петь торжественный гимн. Пришлось и нам подпевать.
Потом я повернулся к жене и торжественно надел ей на голову малую императорскую корону. Она была украшена тремя крупными бриллиантами и россыпью красных рубинов. В Эхо Гор хорошо постарались мастера, надо будет их наградить.
— Поздравляю, моя Императрица, — шепнул я Лаэль на ухо, когда шум новых оваций немного утих.
— Поздравляю, мой Император, — она чуть крепче сжала мою руку. — Теперь у нас есть примерно час на обед, прежде чем Рунгвар и Баян-Саир напьются и опять начнут громко спорить о поставках зерна прямо за праздничным столом.
Пир ничем особо выдающимся не отличался от обычного праздничного королевского застолья на пять сотен гостей. Если только обилием еды. На вертелах жарились целые туши баранов и оленей, на столах стояли бочонки с крепким гномьим элем, эльфийским вином и корзины с лепёшками.
Гномы из Камнеграда и Подгорного чертога всё-таки прислали своих представителей из числа старейшин с подарками. Принимать подданство моей империи они пока не спешили, но то, как они жарко о чём-то спорили с Заикой, меня обнадёживало. Возможно, у нас всё-таки получится решить с ними дело миром.
Элара сидела во главе стола наместников, придирчиво рассматривая содержимое своего кубка. Лицо её оставалось непроницаемым, но я заметил, как она едва заметно кивнула Лаэль — высший знак одобрения от моей суровой бабки. Генерал Ли, сидевший чуть поодаль под присмотром пары гвардейцев, молча поднял кубок в нашу сторону. В его взгляде я наконец-то увидел какое-то уважение.
День прошёл в суете, бесконечных тостах и разговорах о делах. Но когда Стяг сел и шум праздника стал глуше, мы с Лаэль остались наедине в нашей спальне. Высокие своды комнаты тонули в полумраке, лишь отблески факелов со двора да холодный свет яркой белой кометы проникали сквозь узкое окно.
— Знаешь, — проговорила она, глядя в окно на комету и звёзды, — я боялась, что всё будет фальшиво. С этими коронами, коленопреклонениями, натянутыми улыбками и лживыми поздравлениями.
— У нас нет времени на глупые церемонии, — я подошёл сзади и обнял её за талию, начал медленно развязывать шнуровку корсета. — Завтра мы начнём собирать посольство в Дайцин. Но сегодня… сегодня пусть будет просто наша ночь.
Лаэль едва заметно вздрогнула от моего прикосновения. Она повернулась ко мне, и я увидел в её глазах странную смесь решимости и испуга. Хранительница рощ, способная усмирить древние деревья, сейчас выглядела робкой и застенчивой, словно юная ученица перед первым серьёзным испытанием. Её пальцы мелко дрожали, когда она коснулась пряжки моего пояса.
Я не стал изображать из себя галантного рыцаря из старых баллад. Просто притянул её к себе, сокращая последнее расстояние между нами. Инициатива перешла в мои руки — уверенно и жёстко, как и подобает тому, кто привык брать то, что принадлежит ему по праву.
Мои губы накрыли её рот, обрывая очередной тихий вздох сомнения. Лаэль сначала замерла, но уже через мгновение я почувствовал, как она начинает оттаивать, отвечая на мой напор с той скрытой страстью, которую она так долго прятала за маской спокойствия. Одежда, казавшаяся в этот момент лишним бременем, быстро оказалась на полу.
Её кожа была прохладной и пахла лесной свежестью, хвоей и едва уловимым ароматом цветов. Я чувствовал, как бешено бьётся её сердце.
Через какое-то время шумы торжества за окном окончательно перестали существовать. Крики орков и звон кубков превратились в бессмысленный фон, который больше не имел значения. Мои движения стали более размеренными, когда я почувствовал, что её первоначальный страх сменился полным доверием.
Лаэль больше не пыталась быть застенчивой. Она прижималась ко мне так крепко, словно искала защиты от всего мира, который мы вместе создавали и вместе собирались разрушить. В этом акте единения было больше правды, чем во всех присягах, принесённых нам сегодня в храме. Клеймо Оракула исчезло с моих щёк, но сейчас я чувствовал иную связь — более прочную и глубокую.
Когда всё закончилось, мы долго лежали в темноте, слушая, как постепенно выравнивается наше дыхание. А комета в окне продолжала свой полёт, напоминая о том, что время неумолимо, и скоро наступит новое утро. А с ним и новые битвы.
Первая Жрица едва дождалась момента, когда последние слова свадебного обряда затихли под сводами храма. Ей стоило огромных усилий сохранять на лице маску торжественного бесстрастия, пока Эригон и Лаэль обменивались кольцами. Руки её, скрытые широкими рукавами ритуального одеяния, подрагивали не от волнения перед молодым императором, а от ледяного зова, который настойчиво вибрировал внутри её головы с самого рассвета.
Как только новобрачные и гости покинули Храм, направившись во дворец к праздничным столам, Жрица резким жестом отослала прислужниц. Она не пошла в свои покои, а свернула в узкий, неприметный коридор, ведущий к лестницам в глубокое подземелье. Здесь, под фундаментом храма, воздух был тяжёлым и неподвижным, пропитанным запахом старой пыли и сырого камня.
В небольшой келье, скрытой за тяжёлой железной дверью, на массивном постаменте стояло зеркало в тяжёлой раме. Его поверхность оставалась мутной и мёртвой долгие десятилетия, не отражая ни света свечей, ни лиц тех, кто осмеливался в него заглянуть. В разных частях мира этот артефакт называли по-разному. Маги Башни Созерцания в Дайцине величали его «Великим Зеркалом», в Железной империи жрецы говорили о нём как об «Омуте истины», а в сумрачных чертогах Санти-Дай оно было известно как «Колодец Истинных Отражений».
Жрица вошла в келью и плотно закрыла за собой дверь. Сердце её бешено колотилось. Подойдя к постаменту, она коснулась пальцами холодной рамы. Поверхность зеркала вдруг подёрнулась рябью, словно в стоячую воду бросили невидимый камень. В центре возникла крутящаяся воронка, поглощающая остатки света, и спустя несколько мгновений мутное марево обрело пугающую чёткость.
Жрица немедленно склонила голову в глубоком подобострастном поклоне.
— Повелитель Малакор! — голос её сорвался на шёпот.
— Говори! — из глубины зеркала донеслось свистящее шипение.
Голос Праотца Кровавого Престола звучал для неё как скрежет костей. Жрица сглотнула, чувствуя, как во рту пересохло от первобытного страха.
— Эригон Мирэйн официально провозгласил себя императором Стяга, — начала она, стараясь, чтобы голос звучал ровно, — и Древо Жизни приняло его. Сегодня он взял в жёны Хранительницу рощ Лаэль Аринэль родом из Митриима.
— Это нам уже известно, — прошипел Малакор, и изображение в зеркале пошло тяжёлыми волнами. — Наши глаза видят дальше, чем ты думаешь, слуга. Есть ли новости, которые стоят моего времени?
Жрица замялась лишь на мгновение.
— Новый император не собирается сидеть в стенах Серебролесья. Он уже отдал приказы о подготовке похода на Дайцин. Его цель — не просто империя, он ищет путь к вам. И к нему присоединился Великий Дракон Ли.
Зеркало внезапно вспыхнуло багровым. Рябь стала настолько сильной, что изображение на мгновение превратилось в сплошное кровавое пятно. В тесной келье явственно распространился запах свежей тёплой крови, который заставил Жрицу зажмуриться от дурноты.
— Ли… — выдохнул Малакор, и в этом звуке послышалась угроза.
— Что мне делать дальше? — Жрица едва дышала, чувствуя, как холод от зеркала пробирает её до костей.
— Ты получишь новые приказы вскоре! — приказал Праотец. — И награду! Будешь довольна.
— Благодарю, Повелитель, — выдохнула она, склоняясь ещё ниже.
Зеркало окончательно погасло, превратившись в обычный кусок тёмного стекла. Тишина в подземелье стала абсолютной. Жрица медленно выпрямилась, чувствуя, как по лбу и вискам скатываются капли холодного пота. Её била крупная дрожь. О ней не забывали все эти долгие годы. Теперь пути назад нет.
Выходя из кельи, она тщательно заперла дверь и спрятала ключ в складках ритуального пояса. Наверху продолжался праздник, но для неё всё это уже казалось далёким и бессмысленным шумом на краю бездны.