Снейп тоже успел одеться и в застегнутой под горло мантии выглядел, как обычно, зловеще.
— Ну и зеркало у вас, — походя сказала Марина Николаевна.
— Понравилось? — ухмыльнулся он. — Отлично поднимает настроение с утра пораньше. В духе… м-м-м… «Ну что, хозяин, ты по-прежнему страшен, как смертный грех, но хоть рожа не зеленая. Выспался, что ли?»
— Где вы добыли такое чудо?
— Подарили, — расплывчато ответил он, — думаю, надеялись, что я его разобью на второй день, ан нет, прижилось… Ну что, идем? Правда, вы так ковыляете, что мы до утра будем ползти!
Марина Николаевна открыла было рот, чтобы позвать Летти, но та объявилась сама.
— Мадам, нарушители доставлены в ваш кабинет, Тринки следит за ними! У них было вот это!
Домовушка протянула ей серебристо-серую мантию, и Марина Николаевна, прикоснувшись к ней, узнала это ощущение — именно такая материя скользнула у нее меж пальцев.
— Ну, что я говорил?
— Да… Северус, кстати, а что с картой делать будем?
— Потеряем? — живо предложил он.
— У вас или у меня?
— Я ее могу держать только в открытом виде, — с сожалением ответил он, — а ко мне может зайти директор… Увидит — а он всегда видит то, что его взгляду не предназначено, — и объясняйся потом.
— Ко мне тоже много кто заходит.
— Но вы-то ее стереть можете… И именно вы ловите нарушителей в этом сезоне, так что забирайте, — Снейп протянул ей лист, хоть и с явным сожалением. — Да, чтобы изображение исчезло, нужно сказать «шалость удалась».
— Надо попробовать разобраться в этих чарах и сделать копию, — произнесла Марина Николаевна, выполнив требуемое и бережно спрятав карту во внутренний карман. — Ценная вещь!
— Да уж…
— Летти, — она протянула руку домовушке, — доставь нас, пожалуйста, к дверям моего кабинета. Ох… спасибо. А теперь отправляйся в гриффиндорскую гостиную: там должно быть трое обездвиженных учеников. Приведи их в чувство и скажи, чтобы пришли в мой кабинет.
— Да, мадам! — пропищала Летти и исчезла, а Марина Николаевна распахнула дверь в собственный кабинет.
Четверо гриффиндорцев навытяжку стояли возле стены, а Тринки и еще один незнакомый домовик бдили рядом.
— Мадам, — поклонился Тринки, — это Дикси. Пришлось звать на помощь, потому что ненормальный Добби пытался освободить Гарри Поттера, и мы еле-еле остановили его…
— Молодцы, — серьезно сказала Марина Николаевна и, прихрамывая (нога почему-то еще болела), прошла к своему столу. — Северус, проходите же, полюбуйтесь на этих красавцев!
— Я же предупреждал, Долорес, — яда в голосе Снейпа хватило бы на дюжину королевских кобр, — от Поттера добра не жди.
Он бросил на стол сложенную мантию-невидимку, и Поттер немо вытаращил глаза.
— Присаживайтесь, Северус. Чаю?
— Да какой чай на ночь глядя, — пробормотал он, придвинул стул и сел, закинув ногу на ногу и сцепив пальцы на колене. — Красивое зрелище, а?
— Мне тоже нравится, — кивнула она. — Сейчас явятся остальные участники этой трагикомедии, тогда и приступим к допросу…
За дверью послышался топот, потом стук в дверь, а затем на пороге появились растрепанная Грейнджер, Финниган с разбитой губой и Томас с изрядным фингалом под глазом.
— Мадам Амбридж! — воскликнула Грейнджер. — Гарри хочет проникнуть в Министерство! А еще с ним…
— Я знаю, мисс Грейнджер, — невозмутимо ответила Марина Николаевна, — и никто никуда не проникнет. Вон они стоят, изображают детали интерьера.
— Слава богу! — Финниган размашисто перекрестился. — Я чего только не навоображал, пока там валялся…
— Я думал, этих придурков Пожиратели уже сто раз в жертву принесли! — с нервным смешком добавил Томас.
— Присядьте и успокойтесь, — Марина Николаевна кивнула на узкий диванчик у стены. — Летти, подай молодым людям чаю. Спасибо… А теперь по порядку. Мисс Грейнджер, начнем с вас. Излагайте.
— Понимаете, мадам Амбридж, когда директор велел Гарри заниматься у… — тут девушка опасливо покосилась на Снейпа.
— Я в курсе, если вы не забыли. И в курсе, что занятия он забросил.
— Да… — выдохнула Грейнджер с облегчением. — И видения вроде бы даже прекратились, ну, он так говорил. А сегодня ему вдруг пригрезилось, что в Отделе тайн сами-знаете-кто пытает Сириуса Блэка… ой…
— Я в курсе, кто такой Блэк, — вздохнула Марина Николаевна. — И смертный приговор для него отозван по моему ходатайству. Продолжайте, мисс Грейнджер.
— Гарри начал убеждать нас, что нужно срочно мчаться выручать Сириуса, — сказала та. — А я говорила — сперва надо убедиться, что его нет дома! Но связи нет, камины открыты только у преподавателей, а пока долетит сова… В общем, я уговорила Лаванду и Парвати отвлечь Трелони: она хоть и не преподает больше, а камин у нее работает… И Гарри попытался вызвать Сириуса, но Кричер — это его домовик — сказал, что того нет. Никого нет, ни Люпина, ни других… Ну и…
— Поттер бросился на выручку? — приподнял бровь Снейп. — Отчего же не к директору?
— А директора нет в школе! — воскликнула Грейнджер. — Я первым делом предложила пойти к нему, но он куда-то делся…
— А ваш декан?
— Она сказала, что Гарри просто приснился дурной сон, и отправила нас спать. Я… — Грейнджер шмыгнула носом. — Я хотела пойти к вам, мадам Амбридж, или к профессору Снейпу, он ведь тоже… ой…
— Я в курсе, — в третий раз повторила Марина Николаевна. — Но вас, очевидно, не послушали?
Та помотала головой, чуть не разлив чай.
— Они с Роном сперва вроде согласились отправить сову и подождать до утра, — встрял Финниган. — Гарри сказал, что потихоньку проберется в совятню, а Рон покараулит. Ну, он вышел, а Рон через пару минут вернулся…
— А потом бац! Гляжу — Гермиона падает, — добавил Томас, — Симус тоже… а Рон на меня палочку наставляет. Я даже ахнуть не успел, как тоже улегся мордой в пол, видите, прям глазом о подлокотник кресла впаялся… И не шелохнуться даже. Я так и не понял, как это у них вышло!
— Это мантия-невидимка, — сказала Грейнджер, глядя в пол. — Гарри надел ее снаружи, а потом вошел вслед за Роном, и…
— И чему только вы учились почти целый год? — тяжело вздохнула Марина Николаевна. — Знать о таком преимуществе потенциального противника и так его недооценить — это суметь надо!
— Симус с Дином не знали, — вступилась за них Грейнджер. — Знали только мы с Роном и Невилл.
— Ага, Невилл выполз на шум в разгар заварушки, услышал про Пожирателей и тоже собрался в поход, — хмыкнул Финниган. — А потом Джинни пришла. Рон пытался ее затормозить, но какое там! Ну вот, а больше мы ничего и не знаем. Так и валялись бы до утра, пока кто-нибудь бы на нас не наступил!
— Ну что ж, тут всё ясно… — протянула Марина Николаевна. — Послушаем других участников событий. Летти, для начала подай мне их палочки.
— Долорес, домовикам запрещено прикасаться к палочкам волшебников, — негромко напомнил Снейп.
— Ах да, верно… Финниган, вас не затруднит их разоружить?
— Сейчас, мадам! — подскочил тот. — Вот…
— Спасибо. Ну что ж, приступим… Летти, освободи их, но присматривай, чтобы не наделали глупостей.
Пленники зашевелились, с опаской поглядывая по сторонам.
— Ну что ж, — произнесла Марина Николаевна, поигрывая палочкой, — начнем с самого легкого вопроса. Кто из вас столкнул меня с лестницы?
Воцарилась мертвая тишина, только Грейнджер в ужасе выдавила:
— К-как?..
— Так. Профессор Снейп не даст соврать… сколько там у меня было переломов? Это не считая сотрясения мозга и прочих приятных мелочей.
— Я поражаюсь вашей живучести, Долорес, — сделал ей комплимент Снейп, явно наслаждаясь реакцией публики. — Может, вы не человек вовсе? После таких падений редко выживают…
— Да-да, я рептилоид с планеты Нибиру, — хмыкнула она. — Так я дождусь ответа?
— Это… это я! — выпалил вдруг Лонгботтом. По круглым щекам его текли слезы, губы дрожали, но он старался не опускать взгляда.
— А с какой целью вы это сделали?
— Я… нечаянно, — ответил он, начиная всхлипывать. — Под мантией… тесно… Гарри сказал — надо торопиться, и мы с вами запросто разминемся… А я… я оступился и…
— Как обычно, носорожья грация Лонгботтома во всей красе, — кивнул Снейп. — Это вам еще повезло, Долорес, что он сверху не упал.
— Я не нарочно! — выкрикнул тот и вдруг закрыл лицо руками. Здоровенный парень, ростом повыше Марины Николаевны, плакал навзрыд, не стесняясь, и только силился выговорить: — Я хотел спуститься и позвать кого-нибудь на помощь! А… а они сказали, что времени нет, и мы пройдем другой дорогой…
— Очевидно, вас удерживали силой, иначе я ваше поведение объяснить не могу, — холодно произнесла она. — Что ж… слово вам, мистер Поттер.
— Да какое слово! — выкрикнул он. — Сириуса сейчас пытают, я чувствую! Волдеморту нужно оружие, то, что спрятано в Отделе тайн, он хочет, чтобы Сириус взял это для него!.. Это правда!
— Это наведенные галлюцинации, — мрачно произнесла Марина Николаевна. — В Отделе тайн нет никакого оружия. Зато там есть два десятка дежурных авроров, и если кто-то попытается проникнуть туда, я ему не позавидую.
— Но это же сам Волдеморт! Он мог…
— И вы собирались вчетвером идти отбивать у него вашего крестного?
— Я сразу сказал, что это дурацкая затея… — пробормотал Уизли.
— И как вы намеревались добраться до Лондона? — вспомнила Марина Николаевна.
— Луна Лавгуд подсказала, что можно позвать фестралов, — подала голос Джинни Уизли. — Они никогда не заблудятся, а летят очень быстро. Гарри и Невилл их видят, мы бы справились…
— Вас-то как занесло в эту компанию, мисс Уизли?
— Я подумала, что без меня они точно пропадут, мадам, — мрачно ответила та.
— Обычно глас разума в этой компании — Грейнджер, — пояснил Снейп, — но на этот раз ее лишили возможности высказаться.
— Я все же была лучшего мнения об умственных способностях учеников, — искренне произнесла Марина Николаевна.
— Но там Сириус! — снова выкрикнул Поттер. Его трясло, как в лихорадке, взгляд блуждал, а шрам на лбу будто воспалился.
— Сириус, скорее всего, благополучно надрался и дрыхнет, — сказал Снейп, — а Кричер, паскуда, соврет — не дорого возьмет. Я могу, конечно, наведаться туда, но я и так сегодня уже вымотался. Это всё потерпит до утра.
— Да, этим авантюристам тоже спать пора, — кивнула Марина Николаевна. — Северус, у вас найдется зелье сна без сновидений? Поттеру оно явно необходимо. А успокоительного Лонгботтому я сама дам.
— Яд был бы надежнее, для обоих, — фыркнул он, поманил к себе Тринки и что-то шепнул в длинное ухо. Домовик почтительно кивнул и испарился, чтобы вскоре вернуться с флаконом. — Спасибо. А еще, Долорес, недурно было бы определить меру наказания…
— По пятьдесят баллов с каждого из нарушителей, — спокойно сказала она. — Итого двести.
Гриффиндорцы замерли в ужасе, но возразить не рискнул никто.
— Но по двадцать баллов тем, кто пытался их остановить. Не более, потому что у них ничего не вышло, — подумав, добавила Марина Николаевна. — Итого минус сто сорок.
— Ну и я от себя сниму по двадцатке с нарушителей, — сказал Снейп. — За врожденный идиотизм, за то, что мне пришлось убить полночи на это разбирательство, ну и за оставление пострадавшего, пусть и по неосторожности, преподавателя в заведомой опасности для жизни и здоровья. И это я еще мягок… Итого минус двести двадцать. Прошлый рекорд, если не ошибаюсь, был минус сто пятьдесят? Молодцы, растете над собой!
— Ну так новая смена появилась, — кивнула Марина Николаевна на Джинни Уизли. — А теперь отправляйтесь спать. Старосты, отведите их в гостиную. Их палочки пока что останутся у меня.
— А мантия… — заикнулся было Поттер.
— Конфискована и вернется к вам только после окончания школы, мистер Поттер, — серьезно сказала она. — Детям нельзя давать в руки такие опасные вещи. Да, и выпейте зелье.
— Я не…
— Прикажете обездвижить вас и напоить силой? Летти…
— Я сам! — выкрикнул Поттер, явно желая избежать очередного насилия над личностью, и одним глотком выпил предложенное.
— Можно мне тоже? — шепотом попросил Лонгботтом, все еще заикаясь от слез и пережитого страха.
— Конечно, — серьезно сказал ему Снейп. — И не приходите ко мне с утра на зельеварение, а то еще кого-нибудь покалечите… Я вам потом отработку назначу.
— С-спасибо, с-сэр… — судорожно выдавил Лонгботтом, едва не расплескав содержимое протянутого стаканчика.
— А теперь вон отсюда, — велела Марина Николаевна, подождала, пока за ними закроется дверь и сказала: — Тринки, Дикси, проводите их в гостиную. Летти, а ты присмотри, чтобы никто не подслушивал…
— Что подслушивать-то? — Снейп поднялся. — Пойду, хоть пару часов вздремну, иначе с утра точно кого-нибудь убью… А вы, будьте любезны, воздержитесь от пробежки!
— Я же обещала, что сдамся Поппи, — невольно улыбнулась Марина Николаевна и вздрогнула: в окно стукнулась большая министерская сова. — Постойте, Северус…
«Долорес! — было написано немного дрожащей рукой Фаджа. — Вы оказались правы: Пожиратели попытались взять Отдел тайн штурмом! Если бы не принятые меры, они добрались бы до Зала пророчеств… Но и того оказалось мало: шестерых удалось взять живыми, двое убиты. Однако Лестрейнджи и еще кое-кто ускользнули. А в целом, если бы не Дамблдор, появившийся, как черт из табакерки, всё могло бы окончиться плачевно… Подробности завтра, допросы идут полным ходом. С благодарностью, ваш Корнелиус Фадж, министр».
— Значит, это все-таки была ловушка для Поттера, — констатировал Снейп, читавший письмо через ее плечо. — Сириус, которого Темный лорд пытает прямо в Министерстве… Зачем, спрашивается?
— Картинка для привлечения внимания, — усмехнулась Марина Николаевна. — Ему нужно узнать пророчество целиком, и он хотел взять его руками Поттера. Ну и своих Пожирателей, конечно. Неужели не проще было самому явиться и стащить потихоньку?
— Да, этот план оказался слишком уж замысловат, — пробормотал он. — Стоп. А вы почему так осведомлены о таких тонкостях?
— А кто сигнальные чары в Зале пророчеств ставил, по-вашему? И, Северус, не прожигайте меня взглядом. Никакого пророчества там нет.
— То есть как — нет?
— Так. Изъято. Где спрятано — мне не известно, я попросила не сообщать мне, — соврала Марина Николаевна. — Так что теперь единственный, кто знает полный текст пророчества, — это Дамблдор. Вот пусть на него сами-знаете-кто и охотится.
— Хитро задумано… — протянул Снейп. — Мне бы такое в голову не пришло.
— Женская логика, — серьезно сказала она и взглянула на часы. — Ох… идемте спать, правда, а то уж рассветет скоро!
— Да. А завтра нас еще ждут разборки с директором.
— Вот именно. И… — Марина Николаевна удержала его за рукав, — спасибо, Северус.
Он отмахнулся и вышел, а она повернулась к Летти.
— Послушай… Я плохо разбираюсь в таких тонкостях, но профессор Снейп сказал, что ты вроде бы хочешь стать моим домовиком?
Летти мелко-мелко закивала и сжала ручки на груди.
— А почему сразу нельзя было сказать?
— Не положено, мадам, — пискнула она. — Летти же не Добби, чтобы ходить по домам и просить меня нанять, Летти приличная! Если Летти нужна… хозяин должен позвать.
— А как? — Марина Николаевна окинула чумазую домовушку взглядом. — Хм… На тебе полотенце с гербом Хогвартса, верно? То есть, когда тебя взяли сюда на работу, то выдали одежду? А разве ее дают не тогда, когда хотят освободить домовика?
— Да, мадам. Считается, если домовик заработал себе на одежду, он может быть свободен…
— Ясно… А если эту одежду кинули тебе в лицо и выставили из дома, это освобождение с унижением пополам?
— Да, мадам. Это значит, домовик работает скверно. Он не может угодить хозяину. Он никчемный, и остальные будут презирать его, как презирают Добби, предавшего хозяина, и Винки, которая не выполнила приказ хозяина и получила одежду, и Летти… — с каждым словом она говорила все тише и тише, пока совсем не умолкла.
— Я совсем запуталась, — честно сказала Марина Николаевна. — Вы свободные, но работаете в Хогвартсе, это понятно. А остальные здешние домовики?
— Они принадлежат школе, мадам, — пояснила Летти. — Поэтому носят школьный герб. А свободные могут одеваться, как хотят. Винки носит ту одежду, которую дал ей хозяин, потому что это всё, что осталось у нее на память о нем. Добби натягивает на себя всё, что ему захочется. А Летти… Летти не может носить вещь хозяина, это перчатка, и она слишком большая… — она опустила уши. — Поэтому Летти взяла школьное полотенце, чтобы не отличаться от других. Чтобы не презирали. И уже почти все забыли, что Летти тоже свободная…
Марина Николаевна задумалась. Думалось плохо, потому что в голове всё еще гудело.
Домовики, которых ей доводилось видеть, обычно носили полотенца или наволочки с гербами или монограммами владельцев. Словом, не одежду, а какую-нибудь кухонную или постельную принадлежность. Это Марине Николаевне совершенно не нравилось.
«Ну, можно подумать, мало традиций я уже нарушила», — подумала она и, велев Летти обождать, ушла в спальню, откуда вскоре вернулась со свернутой вещью в руке.
— Летти, — сказала она, — скажи, ты действительно хочешь стать моим и только моим домовиком?
Та закивала.
— Летти хочет!
— Тогда я рада буду принять твою службу, — помолчав произнесла Марина Николаевна. — Ну а поскольку я освобождаю тебя от свободы, которая тебе не нужна, то прими вот это и носи вместо дурацкого полотенца. И почистись!
Летти несмело протянула лапку за предложенным, а когда дотронулась до руки Марины Николаевны, что-то будто гулко ухнуло, так, что уши заложило.
— Это что было?
— Магический контракт, госпожа, Летти теперь ваша, — пояснила Летти, каким-то образом успевшая избавиться от полотенца и нарядившаяся в то, что дала ей Марина Николаевна: это была тонкая черная кашемировая водолазка с коротким рукавом. Летти водолазка доходила до колен и вполне могла сойти за платье.
Вообще-то, она купила ее в расчете еще немного похудеть к лету, но ладно уж… А наколдовать свою монограмму не так сложно.
— И подпояшься, не люблю распустёх, — велела Марина Николаевна. — Да, в чистом виде ты мне нравишься гораздо больше! Что, приказ нового хозяина отменяет проклятие старого?
Летти мелко закивала, в восторге разглядывая свой новый наряд.
— Вот и хорошо. А теперь — спать. И разбуди меня, пожалуйста, пораньше, мне надо до завтрака зайти в больничное крыло… а я, боюсь, не услышу будильник.
— Летти разбудит! — заверила домовушка.
— Кстати, а где ты ночуешь?
— Где и остальные домовики, на кухне, госпожа.
— Ну это не дело, — поморщилась Марина Николаевна. — Устройся хоть на диване или в кресле, и плед возьми.
— Госпожа так добра! — прослезилась Летти.
— И называй меня по-прежнему — мадам, — попросила та. — Вовсе не обязательно всем и каждому знать, что теперь ты слушаешься только меня.
— Как прикажет мадам! — был ответ.