Глава 18

Я отвела ей бывшую спальню Кейт, а сама решила перебраться в комнату Иоланты.

– Ну, как? Нравится?

Кида обвела взглядом комнату, посмотрела на меня и молча кивнула.

– Тогда проходи, осмотрись. А как будешь готова, спускайся вниз, пообедаем.

Я оставила Киду одну.

Мне очень хотелось растормошить ее, но спешка могла все испортить. Жизнь научила Киду не доверять окружающим – удивительно, как она вообще согласилась пожить у меня.

Пока Кида осматривалась, я занялась готовкой. По дороге домой мы заскочили в мясную лавку, где я взяла куриную тушку. Вопрос с хранением, кстати, решился: в подвале я нашла люк, который прежде не замечала. Он вел еще ниже – в крохотное помещение, заставленное глыбами льда. Лèдник – кажется, так это называли в старину. Маленькое открытие стало настоящим праздником – теперь можно было хранить продукты «вдолгую».

… Я заканчивала шинковать морковку, когда услышала шаги за спиной. Обернулась. Кида стояла в дверном проеме.

– Освоилась немного?

– Это хороший дом, – сказала она, рассматривая нехитрое убранство кухни.

– Я тоже так думаю.

Ее взгляд обратился к разделочной доске.

– Помочь?

Совместная готовка могла стать отличным способом наладить контакт, но я опасалась, как бы она не порезалась.

– Ты умеешь обращаться с ножом?

Кида кивнула.

– Я помогала госпоже Камилле на кухне.

Госпоже! Я с трудом подавила желание выругаться. Тоже мне барышня.

– Ладно. Тогда вот тебе задание, – вытащив из ведра с водой пучок укропа, я положила его на стол. – Порежь для заправки.

На кухне снова воцарилась тишина, нарушаемая лишь постукиванием ножей по доскам. Я исподтишка подглядывала за Кидой – с зеленью она управилась за несколько минут и, не спрашивая, взялась чистить картошку. Получалось идеально: Кида тоненько срезала шкурку, почти не затрагивая мякоть. Вот только улыбки это не вызывало – скорее всего такая ловкость была плодом регулярных затрещин, которые девочка получала от хозяйки лавки.


… Через час с небольшим суп был готов. Маленькую кухню наполнил восхитительный аромат куриного бульона и свежей зелени. Я собралась попросить Киду достать тарелки, но не успела – она сама открыла шкаф и выставила их на стол.

– Мы с тобой отлично потрудились сегодня, – я налила ей сразу два половника. – Теперь надо подкрепиться.

Обед прошел в молчании, но, тем не менее, девочка выглядела пободрее, хотя настороженность никуда не исчезла.

Я придвинула к ней миску с овощным салатом.

– Где вы жили до того, как сняли комнату в лавке?

– Много где.

Ответ не содержал конкретики, но все же кое-что прояснял: мать Киды часто переезжала. Причин могло быть много, но с учетом известных фактов наталкивало на определенного рода выводы, пусть даже ничем не подкрепленные.

Возможно, ее мать бежала от чего-то. Или, что более вероятно, кого-то.

– Где тебе нравилось больше всего?

Кида ненадолго задумалась.

– Наверное, здесь.

– Почему?

– Здесь мама отпускала меня гулять одной. Хоть и нечасто. – Она посмотрела на меня. – Вы будете отпускать меня гулять?

– Посмотрим. Ты ведь слышала, что сказал шериф. Пока ты здесь, я за тебя в ответе.

Кида взглянула в окно

– Хочешь выйти в сад? – догадалась я.

Она кивнула.

– Если можно.

– Туда можно. Только смотри, в колодец не провались.

Кида укоризненно посмотрела на меня. «Не такая уж я и глупая», читалось в ее глазах.

Закончив с супом она, не дожидаясь просьбы, взяла тарелку и положила в лохань, которая служила здесь раковиной. Зачерпнула из воды из ведра, наполнила умывальник и принялась за работу.

Я молчала наблюдала за ней, гадая, какие испытания выпали на долю этого ребенка и с каждой секундой все больше хотела ее защитить, даже если пока не знала точно, от чего именно.

– Иди погуляй, – сказала я, когда она потянулась за моей тарелкой. – Со своей сама разберусь. – Улыбнулась. – И спасибо за помощь.


***

Дни потекли своим чередом.

За минувшие пару недель шериф заходил к нам дважды. Я осторожно пыталась выяснить, не узнал ли он что-нибудь о прошлом Киды, но Бартел только отмахивался – мол, не обязан делиться со мной ходом дела.

– Радуйтесь, что пошел вам навстречу, – хмуро бросил он, когда мне удалось заманить его на чашку кофе.

Вообще-то я надеялась задобрить его и разговорить, но Джеффри оказался тверд как скала. Хотя кофе выпил с удовольствием. Аж две чашки. И бутерброд с мясом съел.

Впрочем, кое-что все-таки радовало: шериф, кажется, оставил попытки докопаться до моего прошлого. По крайней мере, на время. Однако, бдительности я не теряла. Отчасти поэтому и пригласила его на кофе. Потенциальных врагов лучше держать поближе к себе.

О том, что в последние дни этот «враг» стал частенько навещать меня во снах, я предпочитала не задумываться. Ровно, как старалась игнорировать чувство спокойствия, возникающее в его присутствии. Хотя, казалось, должно быть наоборот – Джеффри не доверял мне и, вероятно, подозревал.

Мне следовало остерегаться его, и я напоминала себе об этом каждый раз, когда в голову лезли ненужные мысли.

…Кида потихоньку осваивалась: начала первой заводить разговор, изредка улыбалась и подружилась с Кузей. Последнее меня удивило: шерстяной разбойник враждебно относился к чужакам, а при случае пускал в ход когти и зубы. Но Кида влияла на него каким-то совершенно магическим образом: Кузьма ластился к ней, запрыгивал на колени, а по ночам спал у нее в ногах. Время от времени, проходя мимо ее комнаты, я слышала, как она разговаривает с ним, смеется и даже рассказывает истории.

А вот с людьми дела обстояли сложнее. Когда кузина мистера Тафа явилась на первую примерку, Кида, как зверек, шустро взбежала на второй этаж и спряталась там.

– Не бойтесь, – улыбнулась я, заметив беспокойство на лице женщины, – это моя подопечная. Она остерегается незнакомых людей.

В мастерской, на столе уже были разложены образцы ткани и несколько эскизов, нарисованных мной собственноручно.

– Какая необычная форма, – женщина поближе поднесла листок, разглядывая один из вариантов, – ни разу не видела таких вырезов. – Она взглянула на меня поверх очков. – Такие носят в столице?

– Я сама нарисовала этот эскиз. V-образный вырез зрительно удлинит шею. Но, если хотите, сделаем классический.

Я с первых дней подглядывала за здешними модницами: отмечала детали, прикидывала, что можно добавить или немного изменить. Модная революция не входила в мои планы, но, как дизайнер, я видела огромное поле для работы.

– А мне, знаете ли, нравится… – задумчиво проговорила клиентка. И поспешила предупредить, – только не слишком глубокий. – Она засмеялась, – в конце концов, я уже слишком стара, чтобы эпатировать публику.

– Сделаем ровно такой, какой скажете, – пообещала я.

Следующие два часа пролетели незаметно. Вообще, я рассчитывала уложиться минут в сорок – мне нужно было лишь снять мерки и утвердить материал, но клиентка прониклась моим энтузиазмом.

– Знаю, я изначально хотела домашнее платье, но пусть оно будет… универсальным. Не выходным, но таким, что если нагрянут гости, не стыдно было их встретить. Понимаете, о чем я?

Я кивнула.

– Отличное решение.

В итоге, мы провозились до вечера: я нарисовала новый эскиз, добавила пару деталей, сняла мерки…

Клиентка ушла, когда за окнами уже начало темнеть. И как только за ней закрылась дверь, сверху спустилась Кида.

– Почему ты прячешься от людей? – спросила я, когда мы сели ужинать.

Девочка пожала плечами.

– Тебя мама этому научила?

Кида вяло размешивала тушеную курицу с овощами.

– Знаешь, – продолжила я, – доверять каждому и впрямь неразумно. Но не все люди желают тебе зла.

Она посмотрела на меня.

– И как понять, кто желает зла, а кто нет?

Вопрос был справедливый.

– Все приходит с опытом. А до тех пор, пока его маловато, можно полагаться на опыт тех, кому доверяешь.

Кида подцепила вилкой кусочек мяса.

– Вам я, пожалуй, верю.

Повинуясь странному и внезапному порыву, я вытянула руку и ласково коснулась ее щеки. Кида вздрогнула, но не отпрянула.

– Прости. – Я убрала руку. – Больше не буду, если не нравится.

Она смотрела на меня своими глазищами-омутами.

– Мама тоже так делала. – Взгляд Киды погрустнел.

Я знала, что не смогу заменить ей мать, да и не собиралась этого делать – формально она ведь даже не была под моей опекой, но, мне отчаянно хотелось помочь ей.

В тот вечер я впервые уложила ее спать – до этого дня Кида всегда укладывалась сама.

– Хочешь, прочту тебе что-нибудь на ночь?

Несколько дней назад я нашла в чулане книгу сказок - Киде они, возможно, понравились бы.

– Ты любишь сказки?

Девочка кивнула.

– Тогда смотри, что у меня есть, – я открыла шкаф и достала книгу. – Так… поглядим, что тут у нас и выберем что-нибудь подходящее. – Я развернула страницу с оглавлением. – «Колдунья из волшебного леса», «Королева фей», «Дракон и заколдованная принцесса»…

… Кида уснула еще до конца сказки. Укрыв ее одеялом, я погасила лампу и на цыпочках вышла из комнаты.

Перед тем как самой отправиться спать, я заглянула в кабинет. Открыла сейф и достала украшение. Вряд ли кто-то еще, кроме шерифа знал о том, что оно здесь, но мне все равно было неспокойно.

Хорошо бы понадежнее обезопасить дом. И дело не только в изумруде: женщина-предприниматель, живущая сама по себе - лакомый кусочек для тех, кто промышляет домашними кражами. Особенно, в мире, где еще не придумали сигнализацию и «тревожную кнопку». Но главное - теперь я несла ответственность не только за себя.

Мне вспомнились слова Кейт. «В тебе есть магия». Тогда, будучи напуганной и сбитой с толку, я не придала значения ее словам, но сейчас они вновь всплыли в памяти.

Я и колдовство? Даже в мыслях это звучало, как бред, хотя… после всего, что со мной случилось, еще и не в такое поверишь.

В любом случае, стоит попробовать. В библиотеке Иоланты была книга сто странным названием «Пособие по бытовой магии». Я нашла ее, когда вытирала пыль на книжных полках. Заинтересовалась, отложила, а вот до практики руки не дошли. Что ж, самое время начать. Вреда точно не будет.

Загрузка...