Глава 41

Утро началось с пронзительного визга. Он-то и вырвал меня из чуткой дремы. За пару секунд события минувшей ночи вихрем пронеслись в голове, и я вскочила.

Солнце уже пробивалось сквозь тюль, разбрасывая пятна по полу и мебели.

– Катерина!!!

Я спрыгнула с кровати и выбежала в коридор. Не в меру богатое воображение тотчас подкинуло несколько страшных картин, и когда, выскочив на площадку, я увидела невиридимых Эллу, Киду и тетушку, у меня отлегло от сердца.

– Что случилось?

– Твой кот напал на мою Клариссу! – взвизгнула тетушка.

На ней была ажурная сорочка, бархатный халат и шелковый чепец с кружевами, который сейчас съехал на бок и закрыл один глаз, но виконтесса, казалось, не замечала этого.

Она указала пальцем в угол коридора туда, где стояла этажерка. Наверху ее – и как только забралась? – сидела Кларисса, а внизу, опершись передними лапами о нижнюю полку, стоял Кузя. В отличии от зашедшейся в истерическом лае собачки, он не проявлял ни малейшей агрессии. Только интерес.

– Не похоже. – Я подошла к этажерке, протянула руки к Клариссе, но та предупреждающе зарычала и отступила к стене. – Думаю, он хотел с ней подружиться, но ваша питомица оказалась слишком пугливой.

– Моя Кларисса не трусиха, – тетушка протиснулась между Эллой и Кидой, толкнув последнюю плечом, и подошла к этажерке. – Кларисса, душенька, иди к маме.

«Душенька» , однако, не торопилась. Попятившись, зарычала, а когда виконтесса попробовала взять ее на руки, клацнула за палец.

– Кларисса! – тетушка отдернула руку. – Что за манеры? – Она развернулась ко мне. – Видишь, до чего ее довел твой шерстяной монстр. У моей девочки нервный срыв!

Кида прыснула, но, поймав мой сердитый взгляд, осеклась и сложила руки в молитвенном жесте, но на губах так и осталась лукавая улыбка.

– Думаю, лучше оставить ее на несколько минут. Пусть успокоится.

– И как она только туда забралась? – недоумевала Элла. – Взлетела, что ли?

Гортензия предприняла еще одну попытку достучаться до собачонки и, потерпев неудачу, мученически приложила ладонь ко лбу.

– У меня сейчас мигрень начнется, – протянула она. – Пожалуй, завтракать я буду в своей комнате. – Виконтесса задержалась в дверях. – Кофе можно подать сразу. С булочками. – И «отпустила» нас царственным жестом.

Элла растерянно посмотрела на меня, метнулась к лестнице, но я схватила ее за руку.

– Нет, – я покачала головой. – Ты не прислуга.

Мой дом – мои правила. Я не собиралась выслуживаться и, тем более, заставлять делать это кого-то другого.

– Завтрак готов, тетушка. Если вам угодно поесть у себя, можете спуститься и взять все, что хотите.

Гортензия резко остановилась, а затем медленно развернулась к нам.

– Я? – она ткнула себя пальцем в грудь. – Сама?

– Небольшая разминка пойдет вам на пользу, – улыбнулась я.


***

Гортензия не стала ни ругаться, ни возражать, но всем видом демонстрировала негодование: в кухню вошла, не глядя на нас, молча взяла тарелку каши, вазочку с ягодами, кофейник и чашку, и вздернув подбородок, гордо удалилась.

Кларисса, к тому времени же успокоившаяся проследовала за ней, не преминув рыкнуть на Кузю, когда тот вышел из соседней комнаты.

Кида и Элла, смеясь обсуждали утреннее происшествие в то время, как я сидела погруженная в собственные мысли.

То, что случилось ночью, не выходило у меня из головы, и сразу после завтрака я вышла в сад. Обошла участок по кругу, но не нашла никаких следов, и уже собралась вернуться, когда, повинуясь шестому чувству, забралась на деревянную бочку и глянула через забор.

После ночного дождя земля была еще влажной, и на ней отпечатались следы ног: неглубокие, плохо различимые, но явно мужские, судя по размеру.

Спрыгнув с бочки, я открыла калитку и выбежала на улицу. При ближайшем рассмотрение узнать больше не удалось, но, возможно, шериф увидит в них то, что скрыто от моих глаз.

– Что ты там делала? – спросила Кида, когда я вернулась.

– Проверяла охранную сеть.

Отчасти это было правдой: я и впрямь еще раз проверила ее. А вот рассказывать о том, что случилось ночью, не хотелось. Тем более, я сама пока не понимала, что именно произошло. Поэтому и домашних волновать ни к чему.


***

– И вы, разумеется, не придумали ничего лучше, кроме как выскочить в сад среди ночи? – уточнил шериф, когда я закончила рассказ.

– На мою территорию пытались проникнуть.

Кто бы сомневался, что он обойдется без нравоучений! Но зато хотя бы поверил и принял заявление.

– И, конечно, вы бы остановили его, если поймали?

Джеффри еще раз пробежал глазами по моему заявлению, а затем поставил подпись и печать, что означало – документ принят в работу.

– По-вашему я должна была оставить это без внимания?

Джеффри посмотрел на меня долгим взглядом.

– У вас ребенок на попечении, – напомнил он. – Не думаете о себе, подумали бы хоть о ней.

– Вы правы. Это было неразумно.

Теперь он выглядел удивленным.

– Даже в полемику не вступите? – Джеффри поднял бровь.

– Не в этот раз. Мне действительно стоило подумать, прежде, чем бежать в сад. Но я очень испугалась.

– Когда люди пугаются, то бегут от опасности, а не навстречу ей, – заметил шериф. Он поднялся из-за стола. – Ладно, идемте, взглянем на эти следы.


Однако, когда мы пришли, их уже не было – точнее – кто-то истоптал землю возле забора так, что она превратилась в месиво.

Джеффри опустился на корточки.

– Когда я уходила, здесь было несколько отпечатков.

Он посмотрел на меня снизу вверх.

– Узор запомнили? – и пояснил: – на подошве.

Я напрягла память.

– Вроде бы ломаная линия, но не уверена. Во всяком случае, ничего особенного.

Джеффри поднялся.

– А эта ваша сеть могла среагировать просто так?

– Нет. – Я покачала головой. – В том и фокус. Она реагирует на каждого чужака.

– А на меня тем не менее не среагировала.

– Потому что она настроена и на вас тоже, – я отвела взгляд, делая вид, будто изучаю вытоптанную землю.

Джеффри прокашлялся.

– Что ж… Раз вы говорите, что осечки быть не может, я вам верю, – голос его звучал хрипло. – Если хотите, помощник переночует у вас.

– Не уверена, что это хорошая мысль, у нас тут и так все вверх дном.

Прежде, чем Джеффри успел ответить, скрипнула соседская калитка. На улицу вышел мистер Таф. В послеобеденные часы старичок имел обыкновение прогуливаться по кварталу. Увидев нас, он прибавил шаг.

– Все в порядке? – спросил Оливер, когда подошел.

– Вообще-то нет, – признался Джеффри. – Кейт… – он осекся, – то есть, леди Левер, видела, как прошлой ночью, кто-то пытался забраться на ее участок, но его остановила охранная сеть. Может быть, вы видели что-то или кого-то подозрительного?

Старик нахмурился и ненадолго задумался.

– Подозрительного… – он почесал подбородок. – Не сказал бы. Но, кажется, я видел, как около трех часов двое мужчин прошли по дороге, – и, заметив удивление на наших лицах, уточнил, – меня время от времени бессонница одолевает: вот и шатаюсь по дому до первых петухов. Вчера такая же напасть приключилась. – Он с тревогой посмотрел на меня, затем на шерифа. – Значит, на вас напали? Боги милосердные.

– Нет, нет, – спеша успокоить, я положила руки ему на плечи. – Никто на меня не нападал. Они даже на участок попасть не смогли: сработала охранка. Но зачем-то же они приходили…

– Помните, как выглядели эти двое? – спросил Джеффри.

Мистер Таф покачал головой.

– Темно было, господин шериф.

Джеффри обвел взглядом улицу.

– Так фонари же каждую ночь зажигают.

– Это да, – кивнул Таф, – но те двое шли вон там, – он указал на противоположную сторону, где фонарей не было. – Я только силуэты и видел.

– Телосложение описать можете?

Мистер Таф снова задумался.

– Крепкие вроде. Высокие. Если, конечно, глаза не обманули. – Он вздохнул. – Стар ведь я уже, господин шериф.

Значит «гости» действительно приходили. Я до и этого не сомневалась, но слова Тафа стали конечным доказательством.

– Ладно, – я посмотрела на Джеффри. – Пусть ваш человек останется.

Шериф удовлетворенно кивнул.

– Вечером он придет к вам.


Загрузка...