Глава 27

По ту сторону забора послышались встревоженные голоса. Дверь поддавалась, но у стражи оказалось достаточно времени, чтобы подготовиться. Орель понимал, что штурм через узкий проход мог закончиться большими потерями с их стороны. Но у них сохранялся козырь.

— Закончишь и пропусти вперед автомат! Не рискуйте!

Когда оставались последние удары, плотник ухватился за доски, дернул на себя и отбросил остатки двери в сторону. Сам тут же отпрыгнул назад. Стоявшие наготове арбалетчики выстрелили. Но в этот раз оба промахнулись.

— Автомат, войди во двор! После всех, кого видишь — убей!

Это была достаточно рискованная команда. Только сам Орель и близнецы пребывали в безопасности. Все прочие, союзники и противники, становились целью для веркштейнового самородка. Следовало внимательно следить и готовиться резко остановить.

Отряд расступился, пропуская вперед фехтовальный тренажер. Когда автомат показался в проеме, с той стороны раздался громогласный мушкетный выстрел. Над воротами поднялось пороховое облако. Оглушенный Орель не понял, попал ли стражник в механизм. Во всяком случае, тот устоял на ногах.

Автомат пошел вперед, размахивая клинком. Слышались звуки попадания стали о сталь, но что именно происходило, понять не удалось. Ланзо приказал идти следом. И, к чести Фока, первым прошел через выломанную дверь.

Механик протиснулся в первый ряд и последовал за командиром. Нужно было проявить себя перед родственником дукса. И убедиться, что его не зарубит автомат.

Во дворе оказалось всего три наскоро одетых человека. Судя по цветам и снаряжению, не стражники. Гвардия Мейцеров. Двое наседали на на автомат, третий отбежал ко входу в кузницу и торопливо перезаряжал мушкет.

Ланзо выставил вперед шпагу и не спеша приближался к автомату. Орель последовал за ним. Потом протиснулось еще двое бойцов, стали брать в полукруг пару стражников. Последними зашли арбалетчики, за короткое время успевшие перезарядиться.

Пусть самострелы с каждым годом и вытеснялись огнестрельными аналогами, но сохраняли главное преимущество — скорострельность. Возившийся с мушкетом гвардеец понял, что они оказались в меньшинстве, отбросил оружие. Но сдаться не успел и упал с двумя болтами в груди и животе.

— Автомат, замри! Врагов больше нет!

Лоялисты окружили людей Мейцеров с трех сторон, прижали к стене. И долго сопротивляться они не смогли. Орель решил не рисковать и остановил механизм. Предателей добили за несколько одновременных ударов. Последний успел нанести глубокую царапину на руке у одного из бойцов Нульгмана, но не более.

Орель первым приблизился к дверям в кузницу.

— Лабберт! Выходи, здесь уже безопасно!

Но ответа не последовало. Механик подошел к двери, осторожно взялся за ручку и потянул на себя. Оказалось, не заперто. Орель дождался, когда подойдет еще несколько человек, резко распахнул дверь, отошел из прохода, если внутри остался кто-то с дальнобойным оружием.

Из комнаты послышался слабый голос:

— Я здесь. Не убивайте.

— Это кузнец, — уверенно определил Орель. Он заглянул в мастерскую, но без света сложно было разобрать. — Лабберт, внутри есть кто-то, кроме тебя?

— Только работники. Трое. Чужаков нет.

Механик уже увереннее вошел. Смог рассмотреть главное — в кузнице не было терций автоматов. Орель растерянно огляделся. Увидел горбуна, который прямо на полу устроил спальное место из нескольких сложенных одеял. Тот сел на постели и щурясь рассматривал вошедших.

Выглядел он неважно. Два дня его заставляли работать на износ с рассветом и до самого заката. Требовалось за кратчайший срок насытить мечами армию под управлением клана Дигалт. Аццо Мейцер понимали, что времени у него крайне ограничено. И старался выжать максимум.

Орель присел на корточки перед горбуном, заглянул в глаза.

— Лабберт, где автоматы Куно?

— На складе. Обойди кузню, на заднем дворе стоит сарай. В первую ночь их туда оттащили. Наших команд не слушались.

— Хорошо. Вставай. Одевайся. Кошмар закончен, будем пропрываться к дворцу дукса.

— Быстрее! — вмешался Ланзо Фок. — После выстрела все сюда сбегутся! Кузницы, вооружайтесь! Испытаете оружие, которое ковали.

Механик резко поднялся на ноги, обернулся, увидел Готтольда с замотанными в ткань мечами. Махнул рукой, чтобы кукольник следовал и первым двинулся на задний двор. Подошел к закрытом снаружи сараю, скинул щеколду и отварил узкие ворота.

— Терции, выйти на улицу! Построиться в один ряд!

В ответ на речь из другого мира замершие в полумраке механизмы пришли в движение. Сначала вышла первая треция, за ней последовали вторая и третья. Обернувшись, механик увидел, что Виглер опустил сверток на землю и возился с узлами. Наконец, справился и торопливо размотал шнурок.

— Терции, принимайте команды на этом языке! Терции, правую руку вперед!

Взял в охапку несколько мечей и начал поочередно вставлять в кисти и стягивать зажимы. Готтольд принялся вооружать механизмы с противоположной стороны шеренги. Справились быстро. На всякий случай Орель перепроверил работу кукольника.

— Терции, следуйте за мной! Начиная с первой!

Вернулись во двор кузницы. С улицы доносились крики, топот, короткие приказы. Предатели верно интерпретировали звук мушкетного выстрела. По ту сторону забора собирался отряд. В выломанной двери столя автомат, из-за спины которого арбалетчики контролировать вход.

К механику повернулся Фок. Командир рассмотрел терции, уважительно присвистнул.

— Построй их перед воротами. Люди пусть держаться в задних рядах.

Створки открывались наружу. Поэтому Орель выстроил автоматы поближе к створка, на расстоянии полутора ярдов. За их спинами держались остальные. Считая работников кузни, их отряд увеличился до почти тридцати человек.

Стоявший рядом с механиком Ланзо тихо спросил, чтобы услышал только Орель.

— Что это за мечи?

— Объясню потом.

— Они явно не под человеческую ладонь. И даже у твоих механизмов смотрятся чужеродно.

Заготовленного ответа у Ореля не нашлось. Поэтому пришлось настоять на своем.

— Если переживем бой — расскажу.

— Я это запомню.

Фок протиснулся в первый ряд и поставленным командирским голосом прокричал:

— Уходите, пока есть возможность! Нас больше, а правда на нашей стороне!

Собравшиеся на улице предатели молчали. К выломанной двери осторожно приблизился подчиненный Ланзо. Украдкой выглянул, потом вернулся и доложил командиру. Тот выслушал доклад и вполголоса отдал приказ. Оба пришедших с Фоком бойца отделились от отряда и направились на задний двор.

По звукам Орель разобрал, как они перелезли через забор. Ланзо удостоверился, что достаточно предателей пришло разбираться с их отрядом. И отправил гвардейцев дукса вдвоем освобождать остальных кузнецов.

Из-за ворот послышался сильный мужской голос:

— Ланзо, это ты?

— Капитан Астор! Ты же всегда был честным человеком! И без серьезных обязательств перед Мейцерами. Зачем прибился к предателям?

— Это лучшее решение, Ланзо. Мы спасаем город от куда большей опасности.

Фок дал знак открыть ворота. Орель решил, что ему и без того предстояло оказаться в самом центре битвы. Поэтому протиснулся вперед, прошел через автоматы и приблизился к створкам. За собой подозвал фехтовального тренажера.

Постарался беззвучно снять засов со скоб. Потом торопливо отошел назад, спрятался за стальными спинами.

— Ланзо, вы не помогаете республике. Сдавайтесь, пока еще не слишком поздно.

Механик косился на Фока в ожидании сигнала. Тот выждал какое-то время, давая разведчикам возможность уйти подальше. Потом резко махнул рукой, командуя начинать. Орель набрал воздуха в грудь и быстро выкрикнул приказы.

— Терции, занять ворота! Каждый человек по ту сторону — враг. Автомат! Открой створки!

Фехтовальный тренажер широко раскинул руки и пошел по центру ворот. Орель с интересом следил за его действиями. Такого решения не ожидал. Думал, что механизм толкнет одну створку, потом вторую. Но автомат просто шел по центру, распахивая расставленными руками обе одновременно.

Как только ворота открылись достаточно широко, по автомату прилетело несколько сабельных ударов. Тот устоял на ногах и по команде Ореля фехтовальный тренажер отступил и встал в строй терций.

Со стороны предателей также оказалось несколько стрелков. Капитан гвардии не знал, чего ожидать от неизвестных механизмом и решил оценить их боем. Приказал первые выстрелы сделать по ним. Чтобы понять, как автомат отреагирует на попадание в грудь.

Оказалось, что никак. Пара болтов лишь рикошетили, оставив вмятину или царапину. Последний попал в стык пластин и отчасти парализовал левую руку. Стрелок по привычке целился в сердце.

— Терции, пять шагов вперед! — прокричал Орель. — Атакуйте!

Два отряда начали медленно сближаться. Механик наскоро пытался пересчитать силы стражи и Мейеров. Быстро сбился, но стало понятно, противников не меньше трех десятков. Оценивал оружие. Чтобы разбить автоматы, лучше всего подходили топоры и те же кузнечные молоты. Либо тяжелые кавалерийский палаши, если точно знать, куда бить.

Но предатели в основном оказались вооружены шпагами и разномастными саблями. Так что терции должны были хорошо держать удар. Главное — выжить самому и не дать умереть близнецам.

Отряды столкнулись сразу за забором Лабберта. Гвардейцы показали куда лучшими фехтовальщиками, чем автоматы. Но не смогли подобрать способа выводить механизмы из боя. Орель видел, как воин Мейцера обрушил на голову Виглера Первого серию ударов саблей. Но слишком увлекся и пропустил простейший укол мечом в бедро, прямо под кирасу.

На другом фланге стражники сократили дистанцию с третьей терцией и просто хватали механизмы за руки и плечи, сильно дергали на себя. Сохранить равновесие автоматам не удавалось. Падали на брусчатку. Сверху их прижимали сапогами, не позволяли встать.

Орель решил отвести остальные терции, попытаться разорвать силы противника. И пришлось бы стоять над упавшими механизмами, либо оставлять в тылу. Но скомандовать не успел. Ланзо отправил на тот фланг больше людей. В том числе и Готтольда.

Их арбалетчики смогли выстрелить по разу. Еще один стражник повалился навзничь. Орель остался на месте. Следил за терциями и выкрикивал команды, приказывая отдельным автоматам отступить, ударить или переключиться на другого противника.

Все больше людей с обеих сторон падало на землю и больше не вставало. Предатели нашли верную тактику против автоматов, рисковали, подходили в упор и роняли на брусчатку. Иногда получалось, иногда механизмы отбивались.

Вскоре Орель очутился в первом ряду схватки. Заметил, что справа от него оказался Ерс. Моряк ожесточенно, но не слишком умело размахивал саблей. Однако свой эффект тактика имела, противник с заметным усилием защищался Лехтман выгадал момент и уколол по диагонали, достав кончиком шпаги бицепс стражника.

Увидел в дюжине шагов перед собой стрелка со взведенным арбалетом. Резко отшатнулся, но противник целился в другого человека. Спустил тетиву боец в паре футов слева от Ореля согнулся с болтом в животе.

С ближайшей улицы подбежали еще стражники, навскидку человек пять. Орель отошел из первого ряда, огляделся. Значительная часть автоматов оказалась на земле. Однако нужно преимущество они дали. На ногах оставалось куда больше защитников республики.

В центре схватки сошлись Ланзо Фок и Астор, третий капитан стражи Наяхафена. Оба оказались хорошими бойцами и ловко наносили и парировали удары без явного преимущества у каждого воина. Это могло тянуться долго, до первой серьезной ошибки.

Но в дуэль вмешался фехтовальный тренажер. Он зашел к Астору с левой стороны. Наперерез вышел стражник, но автомат отбросил его удачный диагональным ударом. После чего оказался возле капитана стражи. Тот не успел обернуться к новому противнику, целиком сосредоточился на Ланзо. Тренажер резко выкинул вперед правую руку. Защититься перебежчик не смог.

Это показалось механику странным. Словно механизм сам определил главного противника по пышному плюмажу. И самостоятельно решил атаковать его. Но времени на обдумывание во время схватки не оставалось.

Орель оглянулся, закричал, стараясь перекрыть звуки сражения.

— Терции, подняться на ноги!

На обеих флангах начали вставать механизмы. Часть предатели удержали на земле. Другие встали на ноги и вновь вступили в бой. Орель увидел, что на правом фланге стражники стали организованно отступать. Держались близко друг к другу, не подставляли спины и всем видом показывали, что лучше их не преследовать.

На левом фланге последние из отряда капитана Астора бросились бежать. Логичное решение, сохранившиеся силы оказались неравны. Бой переломился в пользу лоялистов. Слишком сложно было вывести из строя автоматы.

Орель увидел, что оставшиеся без противников механизмы стали подступать к бойцам из их отряда. Ведь те вышли за границу ворот и попадали под описание врага. С ноткой паники в голосе механик прокричал:

— Терции, замрите! Терции, построиться в три шеренги!

Вскоре стало ясно, что опасность отступила. В первую очередь Орель нашел взглядом близнецов. И Готтольд, и Агнесса остались стоять на ногах. Дальше нужно было разобраться с автоматами. Двое так и не поднялись с брусчатки, оба на правом фланге.

Опустился на колено рядом с лежавшим на спине Мейцеров Третьим. Удары выбили клепки защитной пластины на левой стороне тела. И последующие атаки приходились непосредственно на шестерни. В результате некоторые погнулись, другие попросту слетели с осей и разлетелись по округе. Орель учил их подниматься, опираясь на левую руку. А у этого не действовала вся левая сторона выше пояса.

Механик встал на ноги, подозвал Ерса. Вдвоем подняли Мейцера Третьего с брусчатки. Ничего лучше в полевых условиях сделать не получилось бы. Подошел к следующему из третьей терции, также лежавшему на земле. Тот выглядел помятым, как и все остальные. Но явных повреждений на первый взгляд не заметил.

Орель махнул ладонью перед веркштейновыми линзами. Жестом приказал вытянуть вперед руку. Автомат подчинился. Значит, проблема крылась в механическом слухе. Опять подозвал Ерса и в четыре руки поставили Виглера Третьего на ноги.

Огляделся в поисках подходящего инструмента. Заметил неподалеку на брусчатке арбалетный болт. Орель жестом приказал автомату повторять за собой. Наклонил голову, дождался, когда механизм скопирует движение. Наконечником подцепил пластину на темени.

Всмотрелся в содержимое головы. И достаточно быстро увидел, в чем проблема. После очередного удара бронзовая трубка вышла из паза. Орель с трудом просунул пальцы, подушечками ухватил за прохладный металл и с усилием вернул на место.

Стоявший неподалеку Ланзо Фок решил дать отряду достаточно времени, чтобы выдохнуть и прийти в себя. Вышел на середину улицы, по пути переступив через нескольких мертвецов.

— Кто может держаться на ногах, соберитесь вокруг меня. Сейчас мы победили, но предстоит сделать еще немало. Надо освободить всех кузнецов. Потом соединимся с основными силами и прогоним море из республики.

Наскоро сняли с убитых противников шлемы и кирасы, нашелся один арбалет. Механик увидел, что Агнесса зашла во двор Лабберта и вскоре вернулась с мушкетом в руках и перекинутым через плечо широким поясом с подвешенной пороховницей и кошелем с пулями.

Поредевший отряд двинулся дальше по улице, оставив легкораненых заботиться о тех, кому не так сильно повезло. Рядом с Орелем оказался Готтольд. Виглер с кислой улыбкой показал длинный глубокий порез, тянувшийся от костяшек пальцев и почти до локтевого сгиба. Вторую схватку подряд он увлекался атакой и заканчивал с раной на левой руке.

— С Агнессой все нормально?

— Пара мелких порезов, ничего серьезного. Агни благоразумно не лезла в первые ряды.

Загрузка...