ГЛАВА 5

Понедельник, 10 августа 1998 года

В этот понедельник Айрис не пришлось вскакивать с постели ровно в семь пятьдесят. Теперь она могла позволить себе опоздать на несколько минут — ведь в заброшенном здании контролировать ее некому. И не надо никакой косметики и неудобной одежды, соответствующей дресс-коду. Она отправилась на работу в старенькой футболке, джинсах и бейсболке, наконец-то ощущая себя собой, а не неким абстрактным проектировщиком, как она себе его представляла. Да это было все равно что вовсе не идти на работу!

Ее видавшая виды машина остановилась перед подъемными воротами на заднем дворе старого банка в восемь сорок один. Айрис выбралась наружу и лениво потянулась. Позади, через квартал, по тротуару, стараясь не расплескать кофе из стаканчика, спешила какая-то девушка в деловом костюме и с портфелем. Айрис улыбнулась про себя и нажала на белую кнопку возле въезда в погрузочный док. Где-то внутри здания Рамон услышал сигнал и поднял ворота. Она нахально поставила машину поперек всех трех стояночных мест, докурила сигарету, прикончила кофе и отправилась навстречу новому дню, заполненному блужданиями с рулеткой по пустующим коридорам Первого кливлендского банка.

Все утро она провозилась с составлением чернового плана третьего этажа, чиркая на планшете да топча пыльные полы коридоров, тянувшихся вокруг безжизненных лифтов. Наконец очередь дошла до офиса с табличкой «Отдел кадров», и Айрис толкнула дверь. За ней оказалось очередное унылое помещение с низким подвесным потолком, паршивым ковром и мебелью из авокадо — в общем, все тот же привет из семидесятых. Разбитые окна закрывали доски. Девушка щелкнула выключателем и прошла через приемную к столу секретарши. Ящики в нем были выдвинуты, повсюду валялись бумаги. В картотечном ящике нашлась именная табличка, на которой Айрис прочла: «Сюзанна Пеплински». Она водрузила ее на стол, словно бы Сюзанна вот-вот могла вернуться. В среднем ящике так и оставались пригоршня скрепок и нераспечатанная коробка ручек.

— Ну и что тут у нас произошло, а, Сюзанна? Спасались бегством? — хмыкнула Айрис и задвинула ящик. По правде говоря, ей было, скорее, жутковато, нежели забавно.

Дальше ее следы проложили дорожку в кабинет, расположенный за столом секретарши. Табличка на двери гласила: «Начальник отдела кадров Линда Халлоран». Стол посреди комнаты пустовал, равно как и его ящики (в чем Айрис не преминула убедиться), была пуста и висевшая на стене полка. Линда не оставила после себя совершенно ничего. Айрис вытащила конец рулетки и швырнула планшет на стол. На измерение комнаты и занесение результатов на миллиметровку ушло всего лишь пять минут, после чего она снова взяла планшет, случайно оставив пальцами отметины на столешнице, покрытой толстым слоем пыли. Не удержавшись, Айрис вывела рядом «Помой меня!» и вытерла руку о джинсы.

Из кабинета Линды девушка проследовала в узкое помещение архива. В эскизе она отметила: «2,5 м х 4,5 м». Вдоль одной стены комнатки выстроились десять картотечных шкафов, над ручками которых по-прежнему оставались пожелтевшие наклейки. Айрис положила планшет на пол и выдвинула первый попавшийся ящик. Он оказался битком набитым папками из манильской пеньки. Из любопытства девушка извлекла одну и обнаружила внутри заполненную от руки платежную квитанцию.

— Что за хрень? — озадаченно буркнула она.

Банк закрылся, но бросил здесь всю свою документацию. Окинув взглядом ряд шкафов, Айрис поняла, что в них должна храниться подробная информация на каждого сотрудника банка. Девушка оглянулась через плечо на пустующий кабинет Линды и вытащила еще один ящик. Хааз, Хабер, Халлок… Папки с фамилией Халлоран не нашлось. Может, Линда уволилась задолго до закрытия банка.

— Ну а как насчет тебя, Сюзанна? Ты-то здесь есть?

Папка мисс Пеплински обнаружилась между Пеплз и Пепловски, где ей и следовало находиться. Айрис выхватила ее из ящика и раскрыла. С маленькой пожелтевшей фотографии ей улыбалась, демонстрируя слегка кривые зубы, женщина в возрасте под пятьдесят. В приложенной анкете указывались дата рождения, домашний адрес и номер социальной страховки Сюзанны. Девушка перевернула страницу назад и еще раз взглянула на фотографию. Пожалуй, женщину даже можно было бы назвать миловидной, если бы не клетчатая блузка с непременным галстуком-бабочкой и жуткая завивка. Может, виной тому было лишь мерцание флуоресцентных ламп, но Айрис начало казаться, будто женщина на фото пристально смотрит на нее. В сердцах девушка захлопнула папку.

«Бедная Сюзанна, — подумала девушка. — Сегодня сидишь за своей пишущей машинкой, выполняешь свои обязанности, а завтра тебя вышвыривают на улицу». Скорее всего, Сюзанна каждый день появлялась на работе точно в срок, словно трудолюбивая пчелка. «Ну и поглядите, чем это для нее закончилось!» Возможно, ее подружка-барменша Элли все-таки права. Владельцы банка просто разжевали и выплюнули ее, когда им стало выгодно.

Айрис вышла из архива и плюхнулась за стол Сюзанны. Кресло оказалось мягким, но очень неудобным. Девушка принялась машинально вращать круговую картотеку «Ролодекс», и поднятый карточками ветерок погнал волну пыли по бумагам, разбросанным по столешнице из искусственного дерева.

В дальнем углу стола стояли кофейная кружка и пепельница. «По крайней мере, Сюзанне можно было курить на рабочем месте», — позавидовала Айрис и выудила из сумки пачку сигарет. Предварительно осмотрев потолок на предмет действующих датчиков дыма, она закурила. Курение на работе было сродни крошечному бунту, но Айрис не могла отделаться от ощущения, что она буквально напрашивается, чтоб ее застукали. Профессионалы вообще-то так не поступают.

— Ну их в задницу! — буркнула она и снова затянулась, не спуская, однако, с двери настороженного взгляда.

Ее внимание привлекла коробка шариковых ручек в среднем ящике. Пожалуй, ручки бы ей пригодились. Не похоже, что Сюзанне они когда-либо еще понадобятся. Айрис взяла коробку и легонько тряхнула ее. Что-то звякнуло о дно металлического ящика. Это оказался маленький латунный ключ.

— Что за… — Она вытащила находку и стала разглядывать. С одной стороны ключа было выгравировано число 547, а крошечные буквы дугой над ним складывались в надпись «Первый кливлендский банк».

Айрис задумчиво затянулась, поигрывая ключом. Она все более укреплялась в мысли, что им открывается депозитная ячейка в подвальном хранилище. Для двери он явно маловат и в то же время пронумерован. Девушка затушила сигарету в пепельнице и выдвинула ящик подальше. По словам Рамона, после продажи банка все ключи от ячеек исчезли. А вдруг все это время они находились прямо вот здесь, в столе Сюзанны?

Айрис отодвинула в сторону скрепки и маркеры в среднем ящике, но ничего за ними не обнаружила. Затем один за другим стала открывать остальные ящики и шарить среди бумаг и подвесных папок. Если ей повезет отыскать все ключи, фантазировала она, кто-то будет вне себя от радости — мистер Уилер, клиент, ну мало ли кто. Загадка двадцатилетней давности раскрыта скромной проектировщицей, всего лишь старательно выполнявшей порученную работу. Может, ее даже удостоят чести открыть одну из ячеек. А потом вычислят ее законного владельца, которым наверняка окажется какая-нибудь милая сухонькая старушка, оставшаяся без средств к существованию.

Прежде чем Айрис успела распланировать свой торжественный проход по улицам Кливленда, ее поиски безрезультатно закончились. Она откинулась на спинку, сжимая в руке единственный ключ. Не желая сдаваться, девушка принялась убеждать себя, что по всему зданию еще может валяться уйма ключей. Да и не могла она просто положить ключ с номером 547 обратно в ящик и уйти. Кто же тогда позаботится о несчастной старушке? А вдруг это Сюзанна Пеплински и есть? В конце концов, ключ хранился в ее столе.

Айрис обвела взглядом заброшенный офис. Если она возьмет ключ, это ведь не будет кражей, успокаивала она саму себя. Берет-то она его вовсе не в корыстных целях. Удовлетворившись подобной мотивацией, она сунула ключ в задний карман джинсов.


Когда позже вечером Айрис покидала старый банк, ключ по-прежнему оставался у нее в кармане. Она была не прочь выпить. За воротами погрузочного дока ее ожидал душный августовский зной, но, по крайней мере, в воздухе хоть не стояла пыль столбом. Девушка закурила сигарету и двинулась пешком по Восточной девятой улице мимо офисного здания, где на девятом этаже располагалось «УРЭ». Ни одного бара поблизости не наблюдалось. На Восточной девятой унылые офисы вообще тянутся целыми кварталами. Ей отнюдь не улыбалось протопать до самого района баров, известного как Флэтс. Уж точно не в одиночку. Она уже готова была повернуть назад, как вдруг заметила светящуюся вывеску «Паб Эллы» на Винсент-авеню.

Переступив порог, она окунулась во влажную и прокуренную атмосферу бара. Его планировка, явно выполненная на скорую руку, ограничивалась длинной стойкой с одной стороны прохода и семью отделанными винилом кабинками с другой. Кроме бармена да одинокого посетителя, пристроившегося на табурете в дальнем конце, в заведении никого не было. Девушка бросила тяжелую сумку в одну из кабинок и уселась рядом за стол. От целого дня ходьбы и манипуляций с планшетом и ручкой у нее ныли спина и пальцы. Потягивания желаемого облегчения не приносили, и все же Айрис попыталась еще раз размять тело, а затем закурила сигарету и закрыла глаза.

— Тяжелый денек выдался? — раздался рядом чей-то голос, как оказалось, принадлежавший невысокому старику за стойкой, с изъеденным морщинами лицом и прокуренному с головы до ног. Казалось, он провел в этом баре с полвека. Старый бармен дружелюбно улыбался, приподняв кустистые брови.

— Да уж, не из легких, — согласилась Айрис, не в силах сдержать улыбку при виде его красного носа картошкой и невероятно огромных ушей. Наверное, одного из эльфов Санты за непослушание сослали в Кливленд. Девушка постаралась не глазеть на его мочки, свисающие, словно брызговики, едва ли не до самого воротника.

— Что желаете?

— «Гиннес». Поесть у вас можно?

— Ах, если бы. Разве что кое-какая закуска имеется. Арахис любите?

— Конечно, спасибо.

— Да не за что, и, пожалуйста, называйте меня Кармайкл. — Он отвесил ей легкий поклон и отправился за пивом и орешками.

Айрис достала из кармана ключ и снова принялась поигрывать им, мысленно вернувшись за секретарский стол, где его и обнаружила. На фотографии в досье Сюзанна юной, конечно же, не выглядела, но и до старухи ей было далековато. Наверняка она все еще жива. Сейчас ей как минимум шестьдесят, но от старости в таком возрасте обычно не умирают.

Краем глаза она заметила приближающегося Кармайкла с заказом и спрятала ключ в ладони. С манерностью официанта шикарного ресторана он поставил перед ней пиво и чашку, наполненную орешками.

— Спасибо, Кармайкл!

— Дайте мне знать, если еще чего-нибудь пожелаете. — Он подмигнул и направился к своему месту за пивными кранами. В углу по маленькому черно-белому телевизору транслировался бейсбольный матч. Кармайкл и посетитель в конце стойки молча уставились на экран.

Айрис глотнула пива и снова взглянула на ключ, примостившийся на ладони. Выражаясь протокольным языком, она его украла. «Но только с тем, чтобы вернуть законному владельцу», — тут же запротестовала девушка. И кому же именно? Есть Сюзанна, которая вполне могла отправиться в мир иной. И еще есть владелец здания — действующая ныне корпорация недвижимости, приобретшая строение, по словам Брэда, за бесценок. Само здание их совершенно не заботит, они лишь списывают с его помощью налоги. Первый кливлендский банк закрылся двадцать лет назад, бросив всю свою картотеку и мебель. «Однако имущество отнюдь не осталось на растерзание вандалам», — напомнила себе Айрис. На дверях висят замки, а внутри постоянно дежурит охранник. Тем не менее, есть ли владельцам хоть какое дело до стола Сюзанны, или же после продажи здания они попросту выкинут все на помойку? В конце концов девушка пришла к заключению, что о владельце ключа сможет рассказать только Сюзанна.

Айрис даже не заметила, как прикончила пиво, пока хрустела орешками и разглядывала бар. Как и старый банк, он словно застыл во времени. Все пивные эмблемы и музыкальные плакаты здесь были по меньшей мере пятнадцатилетней давности.

Кармайкл заметил, что она осматривается, и помахал рукой. Айрис указала на свой опустевший бокал, и бармен кивнул. Он налил второй, принес к ее столику и уже собирался вернуться к игре, как вдруг ей пришло в голову завязать разговор.

— Интересно у вас тут.

— Нравится? — улыбнулся Кармайкл.

Айрис кивнула.

— И давно вы здесь обосновались?

— О, место-то я купил, наверное, лет тридцать назад, — ответил он, взглянув на жестяной потолок. — Тогда здесь было по-другому. Мы назывались «Театральный гриль». Не слыхали о таком?

Девушка покачала головой.

— Давным-давно, прямо вот где вы сейчас сидите, находился знаменитый джаз-клуб. Круче места во всем городе было не сыскать. Сама Элла Фицджеральд пела вон там, — он указал на угол в задней части помещения. — Я тогда хоть еще и совсем пацаном был, но пронимало меня до костей.

Айрис только и вскинула бровь, попытавшись мысленно поместить джаз-банд на крохотной площадке.

— И что же произошло?

Кармайкл развел руками.

— Времена меняются. Музыка меняется. Даже такой старый и проржавевший город, как наш, меняется. Сорок лет назад Шорт-Винсент был самым крутым районом города. Черт, да еще двадцать лет назад. А теперь все собираются во Флэтсе и слушают эту богомерзкую танцевальную музыку. Я ее просто не переношу. У меня башка от нее трещит. Но молоденьким девушкам вроде вас она наверняка нравится, а?

— Да не особо, — соврала Айрис. — Вы, наверное, много чего повидали за все эти годы.

— Не то слово, — бармен издал смешок и покачал головой.

Айрис снова окинула взглядом старомодное оформление бара и решила рискнуть, затронув более интересующую ее тему.

— А вы помните Первый кливлендский банк?

Кармайкл нахмурился и провел ладонью по редеющим волосам.

— Ну конечно! Он находился всего лишь в нескольких кварталах. После пяти сюда кто только не захаживал. — Бармен прошел к другой стороне стола в кабинке. — Не возражаете, если я присяду? Спина у меня совсем никуда.

— Конечно, садитесь. — Айрис сделала большой глоток пива. — А вы не знаете, почему банк закрылся?

— Слышал, его продали, хотя и не уверен. Вообще, все как-то странно произошло. Работал себе работал, а на следующий день бац — и закрылся. На дверях цепи, на окнах доски. Даже вывеску, и ту с фасада сняли посреди ночи. — Кармайкл нахмурился, и лоб у него преобразился в сущий дорожный атлас.

— Не может быть!

— Что вы, такой кошмар начался. Приходят все эти люди однажды утром на работу — а тут выясняется, что теперь ее у них нет. Насколько я слышал, большинство только и узнало об увольнении, когда попытались войти внутрь. Некоторые потеряли кучу денег. — Взгляд бармена затуманился, плечи сразу поникли. — Кое-кто из этих бедолаг приходил в тот день ко мне. Такой дурдом был…

Айрис кивнула. Если бы ее точно так же вышвырнули на улицу, она бы первым делом тоже отправилась в ближайший бар. Воспоминания о тех днях как будто расстроили Кармайкла.

— А, ладно. — Он махнул рукой на прошлое и переключился на Айрис. — А с чего это такая молоденькая девушка расспрашивает о старом банке? Это же произошло, поди, лет пятнадцать назад!

— На самом деле, двадцать лет назад. — Она сделал еще один большой глоток. — Только представьте, я сейчас как раз работаю в этом самом старом банке.

Улыбка Кармайкла чуть померкла.

— Даже не представляю, что вы имеете в виду?

«Проклятье!» Ведь она не должна распространяться о своей работе в банке. Мистер Уилер велел держать рот на замке. Совет округа не желает, чтобы о его планах на здание стало известно.

— Видите ли, владелец проводит… э-э… рутинную проверку, а я из архитектурного бюро. — Девушка поздравила себя с находчивостью и снова глотнула пива. «Да ну к черту, неужто простого бармена хоть как-то волнуют планы округа?» — Я должна произвести экспертизу здания, и, доложу вам, там такая жуть!

Она живописала кафетерий с его пустыми столами и древними торговыми автоматами. Рассказала о залах собраний, где на грифельных досках даже сохранились пометки мелом. От дальнейшего решила воздержаться. Сведения о картотеке с личными делами сотрудников и депозитных ячейках, равно как и то обстоятельство, что во всем огромном здании она работает в одиночку, пожалуй, лучше оставить при себе. К тому же, ее начинал беспокоить чересчур пристальный взгляд Кармайкла.

— То есть все эти годы там так никто и не появлялся? Поразительно! — Бармен с улыбкой хлопнул по столу, не переставая, однако, буравить девушку взглядом. Он указал на опустевший бокал. — Позвольте принести вам еще.

Две пинты на голодный желудок и без того уже ударили Айрис в голову, да и в баре ей становилось как-то не по себе. Она покачала головой.

— Спасибо большое, но мне действительно надо идти.

Старик кивнул и вырвал из блокнота заполненный от руки счет на семь долларов. Дожидаясь сдачи, Айрис принялась изучать эскиз плана на планшете. На фирменной миллиметровке сверху значилось: «Архитектурное бюро Уилера Риза Элиота, компания с ограниченной ответственностью», и по сравнению с четкими буквами логотипа ее небрежная писанина выглядела словно потуги третьеклассника. Анализ довольно беспорядочного наброска вызвал у девушки лишь вздох: его придется основательно подредактировать, прежде чем передавать на проверку. Затем что-то в нем и вовсе показалось ей подозрительным. Она перебрала бумаги в папке и извлекла план второго этажа. И, конечно же, сопоставление набросков второго и третьего этажей выявило их несоответствие. Каким-то образом она ухитрилась пропустить целый межколонный пролет на третьем этаже, и составленный сегодня план оказался метра на три короче, нежели следовало. Айрис мысленно влепила себе подзатыльник. Положив рядом эскизы второго и третьего этажей, она попыталась хоть как-нибудь согласовать их между собой. Наконец сдалась и запихала чертежи обратно в сумку. Придется вернуться на третий этаж и разобраться на месте, где же она накосячила. Больше пятнадцати минут это все равно не займет, решила девушка и затушила сигарету. К тому же, в здание так и так нужно возвращаться за машиной.

Кармайкл вручил ей сдачу.

— Приятно было познакомиться с вами, мисс.

Девушка встала и протянула бармену руку.

— Меня зовут Айрис. Мне тоже было приятно познакомиться с вами, Кармайкл.

Она направилась к выходу, однако внезапно остановилась.

Старик уже стоял за барной стойкой и намывал ее бокал. Он вопросительно приподнял свои кустистые брови:

— Что-нибудь забыли?

— Да, вроде того. Все хотела спросить у вас, когда мы еще разговаривали о старом банке. Вам случайно не доводилось знать женщину по имени Сюзанна Пеплински? Она работала там.

— Не припомню такой. Она была вашей подругой?

— Нет. Просто я нашла кое-что, что, наверно, принадлежало ей. — Айрис пожала плечами и помахала рукой на прощанье.

Его оклик остановил ее.

— Говорите, нашли кое-что?

Айрис промолчала.

— В краях, откуда я родом, есть пословица, красавица: «Не воруй на кладбищах, иначе потревожишь призраков».


Оказавшись на заднем дворе старого банка, Айрис нажала затертую белую кнопку на селекторе и стала ждать. Уже почти стемнело, улицы совсем опустели. В ушах у нее все еще звучало: «Иначе потревожишь призраков…» Она снова надавила на кнопку и уставилась на черную решетку громкоговорителя, будто это была видеокамера, а Рамон где-то там следил за проулком. Однако ничего подобного, не следил.

Девушка снова нажала. В конце концов, ее машина заперта за металлическими воротами. Прождав две нескончаемые минуты, Айрис в сердцах пнула ворота и направилась к фасаду здания поискать в окнах признаки жизни.

Евклид-авеню застилала желтая дымка от уличных фонарей. Девушка прижалась носом к витринному стеклу возле вращающихся дверей и вгляделась в главное фойе. Только мрачные тени и никаких следов Рамона. Она все же постучала по стеклу.

— Вот черт! — взорвалась Айрис.

Она отошла назад. Фасад здания был отделан плитами из неотесанного гранита. На угловой, прямо над тротуаром, Айрис разглядела глубоко прорезанный номер дома, 1010, а рядом с адресом темнело пустое пятно, где когда-то была привинчена какая-то крупная пластина. Наверное, догадалась девушка, оттуда-то посреди ночи и снимали вывеску Первого кливлендского банка. В камне по-прежнему оставались пустые гнезда под болты, словно бы ожидающие установки новой вывески.

Айрис задрала голову. Красный кирпич и плиты из песчаника тянулись до самого ядовито-оранжевого неба. Каждое окошко украшалось каменным венцом, и во всех без исключения царил мрак. Высоко над тротуаром нависал карниз крыши. Даже почти в полной темноте его декорированные консоли и каменные цветы выглядели потрясающе.

Где-то в трех кварталах вдали вспыхнули фары, напомнив Айрис, что уже слишком поздно, чтобы в одиночку разгуливать по улицам Кливленда. Светофор на перекрестке Восточной девятой и Евклид-авеню зажегся зеленым, однако машин там не оказалось вовсе. Под навесом остановки какая-то толстуха дожидалась автобуса.

— Поверить не могу, что сегодня придется тащиться домой на гребаном автобусе, — пробурчала Айрис, пересекая пустынный пятиполосный проспект по направлению к остановке. Она обернулась и снова окинула взглядом здание старого банка. По-прежнему никаких огней внутри. «Стоило всего лишь отойти попить пивка. Поздравляю, Айрис!»

Она повернулась было назад к автобусной остановке, как вдруг заметила в окнах банка какое-то мерцание. Присмотревшись, девушка снова увидела отблеск внутри. Пятнадцатый этаж. Несомненно, там играл луч фонарика. Ей тут же захотелось во всю силу легких окликнуть Рамона, хотя бессмысленность подобного поступка была совершенно очевидна. Охранник ее попросту не услышит, и ей ни за что не добросить камнем до какого-нибудь соседнего окна.

Проезжающий мимо автомобиль напомнил Айрис, что она по-прежнему стоит посреди Евклид-авеню. Сломя голову она понеслась к подъемным воротам на Гурон-стрит, и на финише, у селектора, ее прокуренные легкие уже вовсю давали знать о себе жжением внутри. Задыхаясь, девушка нажала на кнопку подряд три раза. Почти сразу же ворота ожили и поползли наверх. Айрис в облегчении закрыла глаза. «Слава тебе господи!» Сегодня ночью она все-таки доберется до дома. Когда же девушка открыла глаза, буквально у нее перед носом оказалось лицо Рамона.

— Ай-ай! — взвизгнула она.

Рамон безмолвно сверлил ее взглядом. Очевидно, некоторых выводит из себя даже трель селектора.

— Рамон! Ты напугал меня до ужаса!

— Ты ожидала увидеть здесь кого-то другого? — прохрипел он. — Больше так не колоти по кнопке, ясно?

— Извини. Я просто… А как это ты спустился так быстро?

— Да я за углом был.

— Нет. Я тебя видела. Ты был на пятнадцатом этаже.

— Что ты несешь? — Охранник с подозрением глянул на ее зрачки.

— Ты. С фонариком. На пятнадцатом этаже. Я видела свет в окнах.

Рамон насторожился.

— Ты в этом уверена?

— Ну да, там туда-сюда водили фонариком.

— Сиди там, — бросил он, махнув в сторону ее машины. — Пойду проверю.

Охранник задрал рубашку и взялся за увесистый фонарь на поясе. Рядом с ним Айрис заметила черный револьвер в кобуре. Так, это уже другое дело. Она поспешила выполнить распоряжение и укрылась в машине, откуда через зеркало заднего вида увидела, как Рамон скрылся в служебном коридоре.

Айрис заперлась изнутри и опустила спинку своего сиденья, чтобы спрятаться. «Иначе потревожишь призраков», — снова принялся глумиться над ней голос бармена.

— Заткнись, Кармайкл, — прошептала девушка.

Первые несколько минут она и пошевелиться боялась, вне себя от беспокойства за происходящее на пятнадцатом этаже. Потом принялась чистить ногти. Потом сосчитала ожоги от сигарет на потолке машины и в конце концов не выдержала и закурила. Опустила стекло и стала вслушиваться, не донесется ли откуда грохот выстрела или удары фонарем по голове. Часы на приборной панели показывали одну минуту десятого.

Еще пять минут, и она слиняет нафиг отсюда.

Пока же Айрис решила занять себя размышлениями, кем может оказаться взломщик, однако ни к какому заключению так и не пришла. Банк вот уже двадцать лет как заперт. «Теперь-то за каким чертом сюда вламываться? Да наверняка это всего лишь подружка Рамона, трусы в темноте натягивала». Подобная мысль ее изрядно позабавила, хотя вряд ли седой охранник, судя по его виду, хоть раз занимался сексом за последние десять лет.

Она докурила сигарету до самого фильтра. Чтобы тут же не приняться за вторую, достала из сумки планы второго и третьего этажей и снова принялась их сравнивать. Количество колонн в направлении с севера на юг совпадало, равно как и местоположение лифтов, а вот в районе служебного коридора чего-то явно недоставало. Только сегодня вечером она ни за что не станет подниматься туда одна и в темноте. На часах уже высвечивалось четыре минуты десятого. Еще две минуты, и она отправится в полицейский участок.

Айрис уже готова была завести машину, когда в зеркале заднего вида показался Рамон, с громыханием спускающийся по лестнице в погрузочный док.

— Кто бы там ни был, он улизнул. — На лице Рамона читались лишь раздражение и усталость.

— Но кто же это мог быть? — Девушку потрясло его безразличие. «Тоже мне охранничек!» Разве он не должен был облачиться в специальное снаряжение или что-нибудь в таком духе?

— Время от времени какой-нибудь бездомный находит, как пробраться в здание. Вообще-то вреда от них никакого. Просто ищут местечко, где бы поспать. — Он прикурил сигарету без фильтра, чиркнув спичкой. Может, Рамон и никудышный охранник, но крутости ему было не занимать.

— Как же они попадают внутрь? — Во время своих блужданий по зданию Айрис что-то не замечала разбитых окон или огромных дыр в стенах.

— О, да как только не попадают. Они же что крысы. Всегда найдут способ пробраться. Через люки на крыше, по трубопроводам, туннелям…

— Туннелям?

— Старые пропарочные туннели. В даунтауне ими соединяется множество зданий. Наша высотка, например, связана с целым кварталом.

— Но мы осмотрели весь подвал и что-то не заметили никаких туннелей.

— Завтра покажу. А сейчас езжай-ка ты домой.

Айрис согласно кивнула, а потом поинтересовалась:

— А как же ты? Дома-то когда-нибудь бываешь?

— А как же, каждые несколько недель. Я, что называется, круглосуточный охранник. Получаю деньги за то, что здесь сплю.

— Звучит не очень-то весело, — машинально отозвалась девушка. Она никого не осуждала, но здесь так несло от помойки, и стояла такая гнетущая тишина, что Рамону только и можно было посочувствовать.

— Ерунда, платят-то прилично.

— И тебя это нисколько не беспокоит? Ну, этот взломщик?

— Кого, меня? — Ее участие как будто даже удивило его. — Да я здесь, считай, вот уже тридцать лет. И если со мной что и могло случиться, то уж давно случилось бы.

Он открыл Айрис выезд и, когда ворота за ней начали опускаться, скрылся в здании.

Загрузка...