Примечания

1

Футон — матрас на полу, на котором традиционно спят японцы.

2

Татами — циновка, которыми покрывают пол в японском доме.

3

Обаа-тян — вежливо-ласковое обращение к пожилой женщине. Дословно переводится как «бабушка».

4

Тян — уменьшительно-ласкательный суффикс, располагаемый после имени. Часто употребляется старшими по отношению к маленьким детям или девушкам.

5

Юката — легкая летняя японская одежда.

6

Гайдзин — иностранец.

7

Хафу — полукровка, ребенок, у которого один родитель японец, а второй иностранец (от англ. half).

8

Гэнкан — сени или прихожая, место, где снимают обувь, прежде чем войти в дом.

9

Саёнара — прощайте.

10

Тадайма — «я дома», традиционная фраза, которую говорят, когда возвращаются домой.

11

Сэппуку — то же, что харакири.

12

Окаю — рисовая каша, популярная еда для больных.

13

Осиирэ — стенной шкаф, где хранят футоны и прочие вещи.

14

Окаа-сан — вежливое обращение к матери.

15

Ганбаттэ — буквально: постарайся, традиционное напутствие перед новым начинанием.

16

Идзакая — японский трактир, традиционное питейное заведение, где подают и еду.

Загрузка...