ГЛАВА 9

САВАННА


В квартире было тихо. Не пугающе, а успокаивающе. Пентхаус был оснащен самой современной системой безопасности — распознаванием лиц, швейцаром, который знал мое имя, и круглосуточными услугами консьержа, благодаря которым я чувствовала себя неприкасаемой. В безопасности.

И все же… Я ненавидела то, как заплатила за это.

Кровавые деньги, если быть честным.

Я не хотела наследства. Мне не нужны были счета, недвижимость, акции. Но когда ты убегаешь и прячешься, не имея ничего, кроме спортивной сумки, полузаманчивого имени и доступа к миллионным счетам, ты делаешь то, что должен делать. Ты тратишь их… или ты спишь на улице.

И Боже, если бы только у женщин, которым я помогла, был такой выбор. Многие из них оказались в ловушке — из-за бедности, детей, страха, систем, разработанных для того, чтобы держать их маленькими. Им не дали путей к отступлению. Они не получили целевых фондов и пентхаусов. У них были приюты с комендантским часом и синяками, которые им приходилось объяснять незнакомым людям.

И вот я здесь.… прячусь в роскоши.

Иногда я задавалась вопросом, заслужила ли я это вообще. Может быть, я была просто еще одной избалованной девчонкой, убегающей от последствий.

Но я знала правду.

Я заработала свои шрамы. И никакие мраморные столешницы или консьерж-служба безопасности не могли заставить меня забыть, как я их получила.

Я не раз пыталась отследить деньги — шла по следам, просматривала депозиты, выискивала незнакомые имена. Но все пути вели в никуда. Просто переводы недвижимости. Ежемесячные депозиты. Чистые документы. Слишком чистые. Для меня их невозможно отследить.

Возможно, мне нужен был исследователь — кто-то, кто знал, как найти гниль, скрывающуюся за полированным стеклом. Но правда была в том, что… Я не была уверена, что хочу знать, что найду. Потому что, в конце концов, он был моим отцом.

Сегодня вечером я была закутана в один из своих самых мягких халатов, мой макияж был начисто стерт, а волосы собраны в свободный пучок, когда я двигалась по спальне босиком. На заднем плане тихо играла музыка — что-то мягкое и унылое, — потому что здесь я могла позволить себе просто существовать. Но мой разум не останавливался.

Джексон Уэстбрук.

Он не выходил у меня из головы весь день. То, как он двигался. То, как он смотрел на меня. То, как он стоял слишком близко, его высокая фигура почему-то никогда не казалась внушительной — просто... приземленной. Он возвышался надо мной, но я не чувствовала себя маленькой. Я чувствовала себя защищенной. И это привело меня в ужас.

Ни один мужчина не давал мне почувствовать себя в безопасности с того дня, как я уехала из Алабамы. Не то чтобы я подпускала кого-то достаточно близко, чтобы попытаться.

Дело было не только в том, что он был привлекательным. Для высоких. Сильный подбородок. Широкие плечи. Уверенность, которая заставляла людей расступаться с его пути, когда он входил в комнату. Это было молчание между его словами. То, как он не давил. То, как его глаза видели слишком много и говорили слишком мало.

Я не привыкла, чтобы на меня так смотрели — как на кого-то, кого стоит знать. И все же он не знал, что никогда не узнает меня по-настоящему. Я не могла впустить его. Я бы не стала подвергать Милли опасности, и я чертовски уверена, что не смогла бы втянуть какую-то ничего не подозревающую душу в шторм, от которого я все еще пыталась убежать. Даже если бы я думала, что он справится сам.

Что-то подсказывало мне, что Джексон не из тех, кто убегает от хаоса. Что-то в том, как он держался, говорило о том, что он видел в этом мире больше тьмы, чем я даже предполагала.

Я вздохнула и направилась в ванную, медленно, не торопясь, почистила зубы. Возможно, слишком много времени. Потому что в ту секунду, когда я закрыла кран и посмотрела на свой телефон...

Джексон Уэстбрук:

Завтра за ланчем? Я хотел бы увидеть тебя снова. Подумал, что нам следует узнать друг друга поближе перед первой прогулкой.

Я уставилась на сообщение. Конечно, в его устах это прозвучало так буднично. Как будто я была просто еще одной девушкой в его расписании. Я напечатала ответ, прежде чем успела хорошенько обдумать это.

Я: Это не входило в мои планы.

Джексон Уэстбрук: Если ты собираешься быть в центре внимания со мной, мы не должны выглядеть как незнакомцы. В эти выходные состоится благотворительное мероприятие. Это важно.

Я: За что?

Зазвонил мой телефон. Ответа не последовало. Точек больше не было. Звонок.

Джексон Уэстбрук засветился на экране, и у меня покалывало руку, когда я смотрела на него.

Последний человек, который приглашал меня так...

Я отбросила эту мысль и ответила.

— Привет, — сказал он спокойным и уверенным голосом, но с резкостью, которой я раньше не слышала. — Это для информирования о домашнем насилии.

Я ничего не говорила. Пока нет.

— Это была благотворительная организация моей мамы, — продолжил он после паузы. — Она начала это после того, как ее близкая подруга... покончила с собой. Мой отец продолжал это дело после ее смерти. Теперь им управляю я.

Боль в его голосе застала меня врасплох. Как будто это было не просто событие — это было обещание.

— На чем фокус? — тихо спросила я.

— Приюты. Переселение. Юридическая защита. Предоставление женщинам выбора, пока не стало слишком поздно.

Я тяжело сглотнула, взгляд скользнул к едва заметному контуру старого шрама на моем запястье. Он не знал. Он не мог знать. Но каким-то образом… по его голосу чувствовалось, что так оно и есть.

— Хорошо, — сказала я почти шепотом. — Я приду на ланч.

На следующий день обед подали слишком рано.

Кафе было уютным и располагалось между двумя художественными галереями в нескольких кварталах от моего офиса. Джексон позволил мне выбрать место, и я предложила прогуляться. Что-то в том, что я позволила ему забрать меня, было похоже на отказ от частичек себя, с которыми я не была готова расстаться. Это также помогало мне держать себя в руках, а это именно то, что мне было нужно.

Погода была прохладной, солнце проглядывало сквозь тени многоэтажек, и прогулка помогла мне дышать. Когда я переступила порог кафе, он уже ждал меня. Аккуратный. Темный костюм. Без галстука. Небрежный, но властный.

Даже в толпе Джексон Уэстбрук выделялся — не только из-за того, как он выглядел, хотя это и не повредило. Но и из-за того, как воздух менялся вокруг него. Как будто все подсознательно подвинулись, чтобы освободить место.

Его взгляд встретился с моим, как только я вошла, и я снова забыла, как дышать. Он встал и отодвинул мой стул, не сказав ни слова. Я села, разглаживая подол платья и скрещивая ноги, нервы все сильнее сжимались у меня в груди.

— Спасибо, что встретилась со мной, — сказал он низким и непринужденным голосом.

Я кивнула, взглянув на маленькое блюдо передо мной. — Ты делал заказ для меня?

— Это лучший сэндвич, который у них есть. Не мог допустить, чтобы ты пропустила.

Я опустила взгляд и подцепила краешек сэндвича. — Надеюсь, он оправдает ажиотаж.

Разговор начался легко, но напряжение между нами витало где-то под поверхностью. Он слегка откинулся назад, положив руки по обе стороны стола. Удобно. Контролируемо.

— Я знаю, что, возможно, давлю, — сказал он. — Но… Ты мне интересна.

Я медленно подняла глаза. — Любопытно, каким образом?

— Откуда ты. Что привело тебя сюда. Только основы.

Я напряглась и заставила себя глотнуть воды. — Ничего интересного, — сказала я, пожав плечами. — Я переехала по работе.

Он не стал настаивать. — Новичок в городе?

— Не совсем. Просто новичок с этой стороны.

— Все еще кажется, что ты приспосабливаешься.

Я моргнула. — Это проблема?

— Нет, — он слегка улыбнулся. — Просто кое-что заметил.

Я снова посмотрела на сэндвич, оторвала кусочек корочки и отправила его в рот — больше для того, чтобы чем-нибудь заняться, чем для чего-либо еще. Но правда была в том, что я уже несколько месяцев почти ничего не ела. Я даже не была уверена, что такое чувство голода.

И тут это произошло.

— Ты всегда работала в PR? — спросил он достаточно небрежно, но у меня все равно перехватило дыхание.

Я быстро кивнула. — Да.

Ложь. Еще одна.

И внезапно я не смогла понять, лгу ли я ему — или самой себе. Почему он задает так много вопросов?

Мое сердце глухо стучало в груди, тихое, но в панике. Неужели так работают настоящие свидания? Неужели так поступают нормальные люди? Сесть друг напротив друга и расспрашивать о работе, городах, прошлом? Потому что для меня это было похоже на слежку. Слишком много. Слишком прямолинейно.

Я слегка поерзала на стуле, заставляя плечи оставаться расслабленными, даже когда мой разум отключился. Это Милли велела ему задавать подобные вопросы? Он уже подозревал меня? Я не могла позволить себе оступиться. Один неверный ответ, одна непоследовательность, и стены, которые я так тщательно возводила, рухнут. Он начинал дергать за ниточки — и, помоги мне Бог, ниточек было слишком много, чтобы их спрятать.

Я откусила еще один маленький кусочек, медленно пережевывая, прячась за движениями. Пусть он будет легким. Беречь его. Просто продержаться час. Его глаза чуть сузились. — До «Before Pierman Associates»?

Черт.

— Да. До этого была фирма поменьше, — сказала я, потянувшись за своим напитком. — Ничего впечатляющего.

Мне нужно было сменить тему. Быстро.

— Значит, Милли просто нашла тебя и тут же наняла?

У меня свело живот.

Конечно.

Он знал Милли. Знал годами. Я не могла солгать о том, как я пришла и умоляла о любой должности, которую она мне даст.

— До этого я работала фрилансером, — сказала я, пытаясь развернуться. — Нью-Йорк более прибыльный город, когда дело доходит до поиска клиентов в этой области, — достаточно близко ко лжи, которую я бы продолжала говорить. Достаточно близко, чтобы выжить.

Он смотрел на меня слишком долго, затем слегка отстранился. — Я переехала из Джорджии, — быстро добавила я.

Он поднял бровь, но что-то промелькнуло в его глазах. Как будто он знал. Как будто он увидел меня.

— Это подходит. У тебя в голосе есть нотки южанина.

Я закатила глаза. — Это не так заметно.

— Мне это нравится.

Его слова не были кокетливыми — просто честными. И почему-то от этого они казались тяжелее.

После этого мы немного поболтали. Он спросил о моей работе, и я дала осторожные, поверхностные ответы. Он немного рассказал о своей компании и благотворительных мероприятиях, в которых они участвовали. Я кивнула, я улыбнулась. Я засмеялась раз или два. Но я никогда полностью не расслаблялась. Я не могла.

Когда мы встали, чтобы уходить, я все еще ковырялась в еде. Он выхватил счет прежде, чем я успела за ним потянуться, и я не сопротивлялась. Честно говоря, он неосознанно заставил меня сегодня пережить достаточно волнений, так что я позволила ему оплатить счет.

— Я провожу тебя, — сказал он, вставая и снова придерживая мой стул. Я двигалась медленно, перекинув ремень сумки через плечо, машинально вытягивая ногу — и вот тогда я это почувствовала.

Какое-то изменение в воздухе.

Взгляд Джексона на долю секунды опустился, затем вернулся к моему лицу.

Я проследила за его взглядом и почувствовала, как кровь отхлынула от меня. Подол моего платья задрался ровно настолько, чтобы обнажить шрам, тянувшийся сбоку от моего бедра — все еще розовый, все еще сердитый на вид.

Выражение его лица изменилось. Совсем чуть-чуть, но этого было достаточно, чтобы выбить воздух из моих легких. Его челюсть изогнулась. Брови сдвинулись. Это было незаметно. Но это было там.

Взгляд, которого я не поняла.

Гнев? Отвращение?

Мой пульс подскочил, когда я потянула ткань вниз, сердце бешено колотилось. Возможно, он не ожидала, что я буду в таком состоянии.… разрушена. Может быть, он думал, что я достаточно хорошенькая — до этого момента.

Но он не знал, что скрывается под поверхностью. Не знал, что это всего лишь один шрам. Не знал, сколько еще у меня под мягкими платьями и фальшивыми улыбками. Сколько из них были наполовину зашиты в местах, которые никто не мог видеть. Сколько вообще не зажило.

И тут меня пронзила вспышка. Звук моего собственного дыхания, когда он поднял руку той ночью. Холодный кафель. Кровь на полу. Тишина, когда я поняла, что никто не идет.

Я избегала его взгляда. — Извини, — пробормотала я сдавленным голосом.

Джексон ничего не сказал. Тоже не отвел взгляда.

И почему-то… это было еще хуже.

Потому что часть меня хотела исчезнуть.

А другая часть меня хотела, чтобы он продолжал искать.

Но когда он, наконец, пошевелился, когда без единого слова открыл мне дверь — я почувствовала это.

Что-то изменилось.

И я не знала, был ли это он.

Или я.

Или все, что находится между ними.

Загрузка...