К вечеру мы распрягли волов на правом берегу реки, которую местные жители называют скалистой Шашей. Воспользовавшись свободной минутой, я предпринял экскурсию в восточном направлении. На одной из многочисленных гранитных скал с круглой вершиной я обнаружил развалины, которые в дальнейшем могут раскрыть историю прежних обитателей центральной части Южной Африки.
Это была стена, окружавшая вершину скалы, сложенная частично из больших каменных глыб, а частично из гранитных плиток, которые покоились друг на друге, не будучи скреплены решительно ничем. Высота ее составляла от 20 сантиметров до 2 метров, толщина — 30–50 сантиметров.
На северной стороне, где стена имела с двух сторон выступы, находился вход. Гранитные плитки оказались плоскими, длина их составляла 10–25 сантиметров, высота — 8—15, ширина — 6—25, верхние и нижние грани имели форму трапеций. Я почти уверен, что люди, которые прежде периодически или постоянно жили в этой крепости (периметр ее составляет примерно 130 метров), сооружали на стене еще и забор из бревен или сучьев колючих кустарников. Уже через два с половиной часа мне пришлось покинуть это место, а потому я не смог произвести раскопки, которые дали бы ключ к разгадке тайны крепости.
Достигнув берегов реки Тати, мы заметили на пологих склонах невысоких холмов несколько строений в европейском стиле. Только два из них были в то время обитаемы. В одном жил охотник за слонами Пит Якобс, в другом — скупщик слоновой кости шотландец Броун.
На следующий день я осмотрел соседние возвышенности и обнаружил повсюду шахты глубиной до 50 футов, вырытые в поисках золотоносных жил. На холме с двумя вершинами я увидел развалины стен. На северной, что повыше, когда-то находилась стена, имевшая в три раза меньшую протяженность, чем стена на соседней возвышенности. Первая имела высоту 1–1,5 метра, вторая — 1,5–2 метра, толщина обеих составляла 1,25 метра. Сложены стены из ничем не скрепленных сланцевых кирпичей. Их внутренние стороны сооружены из одинаковых четырехугольных плиток толщиной 3—10, длиной 10–15 и шириной 10–20 сантиметров. Наружную же сторону стены, вероятно для украшения, покрывали два ряда черепицеобразных плиток, уложенных косо, но под прямым углом друг к другу.
Вход в оба окруженных стенами укрепления находится с севера, причем в более крупном он защищен следующим образом: правое крыло стены имеет выступ наружу, а от левого отходит прямая загородка, доходящая до середины огороженного пространства. В целом эти развалины аналогичны найденным на реке Шаше и, вероятно, остались от строений, возведенных каким-нибудь племенем, которое добывало здесь золото. В следующее свое путешествие я намерен заняться раскопками и в этой местности, чтобы решить, кто возвел стены — живущие к востоку машона или жители государства Мономотапы[45].
Вечером я навестил вернувшегося домой Пита Якобса — второго по своей популярности охотника Южной Африки. С огромным вниманием слушал я воспоминания о двадцати пяти годах его охотничьей жизни.
Утром 2 апреля я отправился к управляющему мистера Броуна, чтобы купить кое-какую утварь. В то время как мы беседовали, в помещение вбежал африканец с криком «Львы, львы в стаде!». Хотя в глубине Южной Африки водится много львов, нигде эти могучие хищники не ведут себя так смело и дерзко, как в окрестностях фактории Тати. Еще золотоискатели, работавшие тут[46], очень страдали от этих зверей. Именно здесь львы, перепрыгнув через ограждение из сучьев колючего кустарника высотой 2 метра и с такой же шириной основания, задрали находившихся в краале упряжных животных. По утрам Якобс и Броун очень часто находили следы львов, бродивших между их домами. Еще когда разрабатывались рудники, один из рабочих-африканцев вышел из своей хижины, чтобы набрать дров для паровой машины. В тот же момент на него набросился лев. Африканец не погиб только потому, что лев оказался старым, с тупыми зубами.
Во время нашего пребывания в фактории Тати в моем присутствии застрелили львицу. В день отъезда на нашем пути были замечены семь львов. Неделю спустя Пит Якобс застрелил льва, а еще через несколько дней лев ночью задрал в конюшне лошадь Броуна, воспользовавшись тем, что со стороны жилого дома конюшня не была огорожена забором из бревен. Эти случаи могут дать читателю представление о дерзких выходках львов в районе Тати.
Услышав, что лев напал на стадо, мы тотчас же решили покарать хищника. Я побежал в наш лагерь, находившийся примерно в четырехстах шагах от реки, чтобы взять винтовку и патроны. Брэдшоу[47] присоединился ко мне со своей волшебной двустволкой, заряжавшейся с дула. Оставив слева увенчанный развалинами холм, мы двинулись вдоль левого берега вверх по течению Тати. Ширина русла составляла всего двести-триста шагов. Справа его окаймляла цепь поросших кустарником холмов. Местами берег также порос кустарником, но полоса, непосредственно прилегавшая к воде (шириной около 100 метров), была покрыта высокими мимозами.
Кроме Брэдшоу и меня, а также примерно двадцати вооруженных чем попало африканцев, в охоте принимали участие сын Пита Якобса и охотник Африка. На пути к месту происшествия слуга рассказал нам, что хищник напал на стадо у ямы для водопоя, вырытой только накануне в русле реки. Ширина русла составляла в этом месте около ста шагов. Примерно в тридцати шагах от нашего берега находился островок, покрытый густой растительностью; между ним и нашим берегом и была выкопана яма.
Когда стадо пришло на водопой, с острова внезапно ринулась львица Животные побежали к берегу. Преследуя одну из коров, львица (против обыкновения хищников этого вида) перекусила своей жертве суставы на ногах, после чего корова упала. Это произошло под мимозой, на которой при виде львицы укрылся один из невооруженных пастухов. Однако собака его оставалась поблизости от дерева и с громким лаем носилась вокруг хищницы.
Мы поспешили на лай и оказались на небольшой поляне. Из травы торчала голова коровы. Между тем Африка уже заметил с седла хищницу. Прежде чем мы успели ее разглядеть, загремело его ружье для охоты на слонов. Только после этого я увидел львицу, прижавшуюся к траве. Голова ее откинулась назад. Стрелок перебил зверю второй шейный позвонок. Сразу же вслед за выстрелом собака, хорошо известная белым жителям Тати, бросилась на львицу и, вцепившись ей в ухо, оттянула голову назад. Затем подскочили матабеле и начали колоть зверя.
Оказалось, что хищница не убила корову, но вырвала большой кусок мяса из области крестца, а затем принялась пожирать вывалившиеся через проделанное ею отверстие внутренности. Мы тут же избавили бедное животное от мук. Шкуру львицы Африка оставил за мной.
Уже после того как я повстречал Африку на Чобе, Кама[48] выслал его из страны за охоту на страусов и львов. Теперь он приехал в Тати, чтобы за известное вознаграждение получить от Лобенгулы[49] лицензию на право охоты за страусами.
Прежде чем расстаться с Тати, я хочу рассказать о необычайном событии, происшедшем в доме Пита Якобса в феврале 1876 года. В то время старый охотник со старшими сыновьями и дочерью охотился за слонами в южной части страны матабеле. Жена же его осталась в Тати со второй дочерью, помолвленной с мистером Броуном, двумя маленькими сыновьями и слугой-масарва.
Ночь уже спустилась на холмы, прилегающие к реке Тати, сон объял жителей фактории, и только через полузакрытую дверь жилища Якобса, состоявшую из двух створок, и окошко над ней наружу проникал слабый свет. Дом голландского охотника состоял из четырех тонких стен, опиравшихся на тонкие бревна, обмазанные красной глиной. Заходившая за стены двускатная крыша была сделана из жердей и травы. Деревянная перегородка делила внутреннее помещение на две комнаты, из которых большая служила столовой, ванной и кабинетом, а меньшая — семейной спальней. Вдоль стены столовой тянулась деревянная скамья, а у другой стены близ двери стоял простой деревянный стол. Под окном, закрывавшимся ставней, находилась швейная машина — подарок Броуна своей невесте. Скамья была короче стены, и остававшееся свободным пространство заполняли сундуки с одеждой. Во втором помещении стояли только две грубо сколоченные кровати, из коих одна располагалась против входа, проделанного в перегородке близ окна, а вторая — непосредственно у входа.
В момент происшествия Броун, пришедший в гости к своей невесте, еще находился у нее. Слуга давно заснул в хижине, стоявшей напротив дома, мать семейства ушла спать к детям. Она лежала с младшим, трехлетним мальчиком на кровати, напротив входа, а второй мальчик спал на другой. Когда дети уснули, мать стала время от времени вставлять слово в разговор своей дочери с женихом (они находились в первой комнате). Чтобы дополнить картину, скажу еще, что домашняя кошка против обыкновения уселась у открытого окна.
В это время факторию почтил своим визитом голодный леопард, который перед этим несколько дней охотился в окрестных зарослях без всяких результатов. Он обходил один загон для скота за другим, но все краали были окружены высокими колючими изгородями. Тогда хищник приблизился к жилищам людей, рассчитывая разжиться хоть несколькими курами. При этом он тихо обошел и вокруг счастливого семейного очага Пита Якобса. Заметив кошку, леопард решил, что с голодухи и она сойдет. Он подполз поближе и прыгнул. Однако кошка своевременно заметила своего врага и, соскочив с окна, спряталась под швейной машиной. Хищник же, к ужасу жениха и невесты, очутился посреди комнаты, причем сам перепугался. Оглушенный криками людей, ослепленный светом свечей, зверь совсем обалдел и стал искать укрытия. Зарычав, он привстал, оглянулся и бросился в темную дыру, которая оказалась входом в спальню. Тут жених и невеста снова закричали, ибо в спальне лежала беззащитная мать семейства с двумя детьми. Госпожа Якобс заметила животное, которое вскочило в ее комнату и спряталось под кроватью, и спросила, кто это. Жених и невеста, желая ее успокоить, ответили, что это всего лишь собака. «Если собака, то почему вы так кричите?»— спросила она. Полагая, что в комнату забралась гиена, женщина взяла на руки лежавшего рядом мальчика, и, совершенно забыв о втором сыне, выбежала в переднюю комнату, настаивая, чтобы молодые люди назвали ей зверя.
Они признались, что это был не сервал[50] и не гиена, а леопард. Мать огласила комнату жалобными стонами и хотела броситься в спальню, чтобы спасти свое дитя. Ее пришлось удержать силой.
В спальне на стене висело несколько заряженных ружей для охоты на слонов, но от страха и волнения все о них забыли. Под рукой оказался только большой кухонный нож. Тут госпожа Якобс вспомнила, что рядом в хижине спит масарва и что его ассегай мог бы сослужить лучшую службу, чем нож. Слугу немедленно позвали. Решено было, что, вооружившись ассегаем, Броун войдет в спальню, а невеста с фонарем в руках за ним. Как только на леопарда упал луч света, он громко заворчал и прыгнул из своего укрытия на кровать, где, несмотря на шум, продолжал спокойно спать пятилетний Якобс. Женщины в ужасе снова закричали. Им казалось, что, если ребенок еще и жив, то гибель его неотвратима. Однако хищник опустился на кровать непосредственно перед мальчиком или за ним, не обратив на него ни малейшего внимания. Мальчик даже не проснулся и на следующее утро очень удивился, узнав о ночном происшествии.
Леопард сидел на задних лапах и, скрежеща зубами, рычал на людей. Чтобы помогать жениху советом и лучше освещать сцену действия, дочь Якобса, держа перед собой фонарь, оперлась на Броуна, а госпожа Якобс, желая лучше видеть происходящее и в случае надобности ободрить в нужный момент детей, оперлась на дочь. Под этой тяжестью Броун едва держался на ногах. Ясно, что в таких условиях он не мог нанести зверю смертельный удар и едва пропорол ему шкуру. Леопард тотчас же бросился на врагов, и когти хищника впились Броуну в голову и шею. Тут под тяжестью дочери с матерью и любопытного слуги-африканца, который в свою очередь оперся на госпожу Якобс, Броун вместе с леопардом рухнул на пол. Лишившись опоры, упали, верные в беде, и госпожа Якобс с дочерью и слуга-масарва. Леопард очутился вдруг на двигающейся груде тел, из которой неслись крики на голландском, английском и языке сесарва. При падении фонарь погас и наступил такой мрак, в котором даже леопарду стало не по себе. Вместо того чтобы кусать и рвать когтями, он выпрыгнул в первую комнату, а затем через полуоткрытую входную дверь наружу. Постепенно люди стали выбираться из кучи. И когда помещение снова осветилось, неподдельное веселье охватило участников приключения, которое могло закончиться трагически.